Эдо, XXIX век

"Ответный визит"


Вернуться на главную

"Ответный визит"

День офицера полиции Конрана Сугеро не задался с самого начала. Бывают такие дни, когда мир настолько отчетливо настроен против тебя, что лучше и вовсе из дома не высовываться, потому что внезапный кирпич на голову может показаться еще цветочками. Впрочем, и в доме расслабляться не стоит – невезение штука коварная, и подстеречь может даже под одеялом, что многократно доказано неудачливыми любовниками всех времен и народов.

Все началось с поломки терморегулятора. Конран успел смыть основную массу мыльной пены и блаженствовал под упругими струями, силясь вспомнить, осталось ли на кухне хоть немного еды на быстрый перекус перед дежурством, когда в стене подозрительно щелкнуло, и невезение возвестило о своем приходе потоком ледяной воды. Невнятное мычание, отдаленно напоминавшее популярный мотивчик, захлебнулось в сердитых чертыханиях. Конран с силой хлопнул по ручке регулятора, рассчитывая выключить воду, но добился лишь увеличения напора. Потеряв надежду укротить взбесившийся кран, Конран рывком открыл дверь душевой кабинки и с размаху врезался коленом о предусмотрительно оставленный перед входом табурет. Сезон неприятностей можно было считать открытым.

Времени вызывать домового техника не оставалось, и пришлось потратить несколько минут на яростные попытки убедить коммунальную службу, что не всякая поломка должна быть исправлена сию минуту, если на практике эта минута больше склонна к превращению в полчаса. Спор завершился согласием диспетчера временно перекрыть водоснабжение квартиры номер 328-эйч, если жилец подпишет отказ от любых претензий, связанных с нарушением его гражданских прав на поставку энергии, воды и очищенного воздуха… Конран зло махнул рукой над детектором, отправляя подтверждение, бросил мимолетный взгляд на часы и почти бегом выскочил на лестницу, не заботясь более о судьбе своего жилища. Опоздание на дежурство грозило куда большими неприятностями.

Идея тащиться через городские пробки на автомобиле была отброшена, как нерациональная, и Конран сразу направился к ближайшей станции воздушки, рассчитывая заодно перехватить на ходу какой-нибудь кусок из уличных автоматов.

Пищевая промышленность предоставляла огромный выбор для любителей нарушить рекомендации диетологов "есть в состоянии покоя и тщательно пережевывать пищу". Конран потратил минуту и пару кредитов, чтобы получить пластиковый стаканчик кофейного суррогата и гигантский горячий сандвич, сорвал защитную крышку, игнорируя предупреждающие наклейки и рекомендацию использовать трубочку для питья, и принялся торопливо заглатывать куски, запивая их обжигающим напитком, выглядывая в прозрачном туннеле приближение поезда.

- Дорогу!

Сенгоку отпрянул, пропуская мимо себя мальчишку-разносчика с огромной коробкой, и тут же зашипел от боли – горячий кофе выплеснулся ему на руку, нисколько не украшая своим присутствием рукав полицейской формы. Конран отчаянно выругался, отправил в ближайший мусорный контейнер остатки неудачного завтрака и захлопал по карманам в поисках никогда не существовавшей там пачки салфеток. Невезение не торопилось расставаться со своим избранником.

В вестибюле Управления хмурый и очевидно невыспавшийся Бентен неубедительно заигрывал с новенькой красноволосой куколкой из диспетчерской службы. Девушка не обращала внимания на явные нестыковки между рассеянным взглядом полицейского и его автоматическими комплиментами, точно дозированными так, чтобы умаслить самолюбие жертвы и не взять на себя ни грамма потенциальных обязательств. Она смущенно теребила край форменной юбки, отводила глаза и просто цвела в лучах внимания одного из членов знаменитой "Иронсан". Бентен скучал и злился.

Конран с каким-то отстраненным интересом вспомнил, что полоса неудач началась, строго говоря, еще вчера, когда они с Бентеном целенаправленно на пару надирались в "Полкубика", радуя Тагерунго суммой оставленных денег, а посетителей очередным представлением. Для начала, будучи уже изрядно навеселе, они зачем-то повелись "на слабо" и добрых полчаса как два идиота (Гоку скривился, вспоминая этот момент) прыгали среди цветных лучей танцевального аппарата. А потом отправившийся за средствами утоления послепрыжковой жажды Бентен долго трепался у барной стойки с каким-то бритым громилой, упорно игнорируя масляные взгляды собеседника и полностью сосредоточившись на споре о преимуществах авиеток "Оши" перед "Субару". И все было бы ничего, но некоторое время спустя обнадеженный продолжительностью беседы громила позволил себе мелкую тактильную вольность, а Бентен ужасно обиделся и с двух ударов отправил незадачливого ухажера в нокаут. Наблюдавший из-за столика за этой сценой Конран так хохотал, что случайно раздавил стакан и здорово порезался, да еще и Тагерунго пришлось отвалить кредитов за испорченную посуду, а Бентен всю обратную дорогу был зол и ядовит, как австралийская гадюка, окончательно загубив тем самым настроение вечера.

Заметив появление приятеля, Кането торопливо распрощался с уже окончательно загипнотизированной девицей и пошел навстречу Конрану, на ходу прикладываясь к бутылке минеральной "Фризи", считавшейся непревзойденным средством от похмелья… среди не медикаментозных, конечно.

- Будда велел делиться.

Бентен молча сунул другу бутылку.

- Проблемы?

- Сейчас будут, - скривился беловолосый, - Кармедион лично провожает экипажи. Можешь не искать мятные пастилки. В лучшем случае выговор, в худшем – бокс детоксикации. Расслабься заранее…

Конран почесал в затылке. Шеф Особого отдела полковник Аридзима редко снисходил до непосредственного контакта с сотрудниками без особой необходимости, зато его первый зам, госпожа Анакейт Ли Кармедион была вездесуща. Не то чтобы она придиралась к мелочам – у нее было свое видение того, что на самом деле важно, а что можно и пропустить мимо глаз, - но выход на дежурство в состоянии похмелья однозначно попадало в разряд жестко караемых деяний.

- Мы будем патрулировать Синдзюку до конца дней своих, - мрачно предрек Бентен.

- Так, заткнись и не мешай мне думать, - Конран обвел глазами вестибюль, - О!

Девушка все еще стояла на том же месте, где ее оставил бессердечный Кането, явно не торопясь уходить. Гоку изобразил свою самую сердечную улыбку, при виде которой у Бентена начались смеховые судороги, и ринулся на покорение цели. Красноволосая потрясенно захлопала ресницами, не в силах поверить в собственные чары – уже второй великий воитель за утро считал ее подходящей компанией.

Переговоры были недолгими. Красотка несколько раз утвердительно кивнула, издалека помахала Бентену рукой и скрылась за дверями.

- Так. Говоришь, Кармедион провожает экипажи. В гараже?

- Если ты считаешь… - начал Кането, но его тут же прервали.

- Ты можешь просто сказать да или нет?

- Десять минут назад была в гараже, - подчеркнуто холодно ответил Бентен.

- Значит, у нас есть шансы. Несправедливо обойденная твоим вниманием конфетка – кстати, мы кормим ее ужином сегодня вечером, и заметь, я сказал "мы"! – обещала кое-что подтасовать в системе распределения вызовов. Цени диспетчерскую службу!

- Она выберет для нас самый дальний объект?

- Она постарается, - самодовольно усмехнулся Гоку, - Или я не гений?

- Гений, - признал Бентен, - И нам придется взять флаер, и не придется заходить в гараж, и мы минуем проверку. Ты скотина, но ты умная скотина… тебе девочку не жалко?

Конран клацнул выпавшей челюстью, но дискуссию на очевидные темы разводить не стал – стоило поторопиться, чтобы желанное назначение не ушло к другой группе.

Они уже успели облепиться датчиками, по традиции хором выругать необходимость являться на службу в форме, из которой все равно приходится переодеваться в полевку (у Анакейт Ли на этот счет было свое мнение – она ехидно заявляла, что если не обращать внимания на форменную одежду, то ее подопечных слишком сложно отличить от их потенциальных оппонентов, а потому лучше придерживаться устава в этом вопросе как минимум на пути к Управлению – это повышает вероятность появления на службе вовремя, минуя всевозможные неприятности), когда в раздевалку впорхнула уже знакомая девушка-диспетчер, помахивая планшетом.

- Срочный вызов с биологической станции Аогасима. У них там робот с ума сошел, подозревают, что не без помощи инженера, есть раненые!

- Аогасима?! В такую даль?!

- То, что нужно, спасибо, солнышко! – Конран подскочил к девице, торопливо чмокнул ее в щеку и прижал свой значок к планшету, - Задание принято!

- Тогда до вечера! – осмелевшая красотка позволила себе окинуть оценивающим взглядом действительно достойную внимая мускулистую фигуру раздетого по пояс полицейского и вышла из раздевалки, витая в розовых мечтах о предстоящем ужине.

- Ты офигел?! – Бентен успел отыскать на голографической карте место назначения, - Аогасима! Мы не то что к ужину – мы к завтрашнему ужину не вернемся! Там что, своих силовиков не нашлось?

- Дорогуша, ты по дез-боксу соскучился? – Гоку покровительственно хлопнул товарища по плечу, - Все, завязывай с истерикой, руки в ноги и рвем к флаеру. Если повезет – помашем ручкой вышестоящему начальству, набирая высоту.

Бентен на удивление быстро внял мудрому совету и через несколько минут оба уже бежали через площадку к своему транспорту.

- Куда торопимся, мальчики? – Кармедион воспользовалась привилегией начальства использовать служебный канал без согласия на вызов.

Гоку вполголоса выругался.

- Не поймите меня превратно, но, учитывая расстояние, скорость вашей посадки на общее время влияет весьма незначительно.

- Это не повод задерживаться! – на бегу отрапортовал Бентен. До флаера оставались считанные метры.

- Я вообще не могу понять, что это за мистический бред с этим вызовом. Аогасима вне зоны наших полномочий, мы никак не укладываемся по временному регламенту... Гоку, я кому сказала?!

Шипение взлетающего транспорта на секунду заглушило голос госпожи офицера.

- Мы быстро! Туда и обратно!

Разметка посадочной площадки стремительно удалялась, превращаясь в тонкую сетку на серой поверхности бетонного покрытия. Конран привычным движением вырубил связь флаера с городским центром управления и поудобнее взялся за штурвал. Видеосистема послушно отрисовывала трехмерную картинку ближайших строений, исчерканную штриховкой критических зон. Треугольник-машина в голосфере лихо прошла между светящихся столбов области отчуждения вокруг небоскребов и взмыла вверх. Компьютер услужливо проложил кратчайший путь к цели, предложив занести его в автопилот, на что Гоку ответил решительным отказом.

- Это еще хорошо, что у нас софт не американский…

- Почему? – машинально спросил Бентен, все еще занятый мыслями о только что совершенном служебном нарушении и грядущих его последствиях.

- А ты представь себе, рассчитывает комм тебе путь и вежливо предупреждает "Текущий маршрут может корректироваться в зависимости от транспортной обстановки и наличия встречных иных летательных аппаратов".

Бентен удивленно сморгнул.

- В смысле? Это для альтернативно одаренных?

- Ну, а вдруг ты потом скажешь, что тебя не предупредили?

Оба рассмеялись.

- Слушай, что мешает Кармедион сейчас отдать нам приказ вернуться?

Конран покровительственно усмехнулся.

- Черт, красуля, ты что-то слишком мнителен сегодня. Следи за ходом мысли. Чья-то заявка сначала поступила на центральный колл-сервер - и там сказали "принято". Потом ее перебросили на наш диспетчерский узел – и там тоже сказали "принято". Потом ее приняла персонально наша добрая красотка, а потом лично я, офицер Сугеро, заверил, что заявка такая-то принята к исполнению. Какую бы фигню не заказали в исходной точке – поймать маленькую беленькую собачку или придушить стаю голубей, обгадивших памятник бэта-мэру Кюсю – если она дошла до меня, как исполнителя, то чтобы от нее отказаться нужно запустить такую бюрократическую махину, что наша полицейская королева сломает себе голову еще до обеда. И ей дешевле плюнуть и отпустить нас с миром, чтобы, в крайнем случае, отрапортовать, что дело в процессе. Не дрейфь.

Бентен кивнул и с хрустом откусил кусок рыбной палочки – привычку заедать легкий стресс мелкими вкусностями он считал правильной и полезной. Отряхнул с куртки просыпанные крошки, достал из кармана разноцветный каучуковый шарик и принялся катать его между пальцами. С тех пор, как на игровом тесте Кането получил диагноз о недостаточно развитой мелкой моторике, он был просто помешан на всевозможных развивающих упражнениях для рук, которыми занимался каждую свободную минуту. Гоку глумился и регулярно предлагал перейти от устных отчетов в диктофон на письменные доклады на бумаге, причем иероглифами, но Бентен почему-то все не торопился последовать совету, а однажды ехидно предложил товарищу на скорость перекидать палочками в бутылку горсть горошин. Гоку проиграл, но триумфа все равно не получилось – заинтересовавшийся игрой Джайк непринужденно проделал требуемую операцию куда быстрее и с двух рук одновременно, заставив младших приятелей пристыженно умолкнуть.

Отыграться на Лэнсере тоже не получилось – Джайк отсоветовал.

- Он с карандашом не расстается, если кто не заметил. Сделает вас как деточек.

- Каким еще карандашом? – Гоку удивленно повернулся к пилоту, ожидая разъяснений.

Лэнсер щелкнул пальцами по тонкой золотистой палочке, торчащей из нагрудного кармана.

- Вот. Я их у полковника таскаю. Кажется, его это умиляет, а пометки на чертежах делать удобно.

Джайк с пилотом по прежнему сутками пропадали в мастерских ИСБ – Лэнс даже в страшном сне не мог допустить ситуации, что кто-то будет работать над восстановлением его самолета без его личного участия. Поскольку чертежные программы образца двадцать девятого века пилот решительно не воспринимал, большинство работ было переведено в область двумерного проектирования на листах пластика, над которыми Лэнс с уже измученными этим вынужденным сотрудничеством разработчиками сначала спорили до хрипоты, потом все равно приходили к соглашению, и пилот вносил нужные коррективы своим пижонским инструментом. Проще всего было восстановить внешний облик корпуса, но работа над внутренним устройством обещала быть еще очень долгой, и не факт, что продуктивной.

###

Через два часа полета, когда уже давно закончились и рыбные палочки, и желание гонять шарик, и энтузиазм, на горизонте появилась зеленая шапка Аогасимы. Деревья такой высоты росли только в Зеленой зоне вокруг дворцового комплекса, и еще на нескольких столь же старых естественных островах, целиком превращенных в биологические станции по сохранению вымирающих видов птиц и растений. Некоторые такие станции имели статус городских парков, другие, включая остров Аогасима, были закрыты для посещения кем-либо, кроме ученых или специальных экскурсий.

Бентен с сомнением посмотрел на отмеченный традиционным символом на крыше полицейский участок, совмещенный с базой морской полиции, и хмуро перевел взгляд на часы.

- И, тем не менее, вызвали нас.

- Ты меня достал! - Гоку включил автопилот и агрессивно развернулся всем корпусом к товарищу, - Ты не забыл, что нас сюда вызвали потому, что кое-кто подтасовал заявки?

- Этот кто-то при всем желании тебе угодить не был способен организовать заявку в киберполицию, когда свой участок под боком!

Они зло уставились друг на друга. Потом Конран вздохнул и махнул рукой.

- Слушай… забей. Да, меня тоже это смущает. Но мы уже здесь и лучше нам сосредоточиться на этом. Попробуй что ли вызвать кого-нибудь с этой станции. Надо же знать, что тут у них творится.

Карта местности в голосфере сменила цвет – флаер пересек границу берега и понесся невысоко над водой.

Бентен придвинул на колени планшет и запорхал пальцами над декой.

- Есть… Говорит офицер полиции Инадзуми. Вы нуждаетесь в помощи?

- Наконец-то! Слава богам, вы все-таки решили явиться! – голос женщины дрожал от возмущения и облегчения одновременно.

- С кем имею честь, мадам?

- Я старший научный сотрудник Ирейн Лавхолли. У нас проблема с роботом-охранником, он нападает на людей! Директор Соти пропал, не отзывается на звонки и не обнаруживается сканером! Мы подозреваем худшее.

- У вас есть раненые?

- Один, но легко. Мы уже оказали ему помощь. Это несчастный случай!

Полицейские переглянулись. Конран кивнул своим мыслям и подключился к разговору.

- Робот какого типа?

- Да откуда я знаю?!

- Отстань от нее, - вполголоса вмешался Кането. - Я тебе сейчас за минуту в сети найду все их оборудование. Спроси лучше, где у них стоят авиетки. Носиться по этому острову пешком мы будем до конца года, а флаерам там запрещено опускаться ниже ста пятидесяти метров.

- Откуда ты знаешь?

- Читаю рекламные проспекты.

Зеленая громада острова была все ближе. Уже можно было невооруженным глазом различить отдельные гигантские деревья с мощными кронами, неплотным шатром сплетающимися над низкорослым подлеском. Комплекс строений самой станции располагался в глубине острова и не был виден с берега. Флаер, подчиняясь команде, сбросил скорость, переходя с режима дальних перелетов на режим внутренних маршрутов.

- Высадка на территорию станции Аогасима запрещена. Пролет через воздушную территорию острова запрещен. Снижение до уровня ста пятидесяти метров запрещено.

Конран с любопытством уставился на серьезное лицо молодой женщины в голосфере.

- Симпатичный ролик. Жаль, такой короткий.

- Снижайся. Поищем нашего беглеца хотя бы на пути к площадке.

Бентен запустил сканер, прощупывая зеленый полог. На острове водилось несколько косуль, но больше никаких более или менее крупных животных, так что вычислить местоположение робота и пропавшего директора можно было без особых хлопот.

- Есть! Вот и наш агрессор… ниже, Гоку!

- Спокойно.

Флаер почти упал, заставив беловолосого судорожно вцепиться в подлокотники. Система контроля критических сближений отчаянно взвизгнула и умолкла – Гоку не любил, когда ему вещали под руку. Лавировать на флаере в узком пространстве между деревьями и так было непросто.

- Сейчас эта Лавхолли поймает просветление и сама выйдет к нам с гранатометом, - хмыкнул Бентен, - Спорим, мы первые, кто устраивает здесь гонки?

Конран ответить не успел. Связь ожила, на полной громкости извещая о степени возмущения госпожи научного сотрудника.

- Вы соображаете, что творите?!! Эта экосистема бесценна…

- Бентен, твой выход, быстро.

- Подведи поближе…

- …любое повреждение необратимо, вы не представляете себе меру ответственности…

Голос Ирейн Лавхолли вдруг взлетел на пару октав и умолк.

Одновременно с ним с экрана сканера исчез робот-охранник.

- Э?! – Бентен был не столько удивлен, сколько искренне возмущен подобной подлостью со стороны техники.

- Ты что делаешь, идиот? – Конран затормозил, погасив скорость виртуозным маневром, и мягко опустил флаер на траву. - Что еще за шутки?!

Бентен живо повернул к нему бледное лицо.

- Это ко мне вопрос? У нас нет связи.

- Не предполагал у этой конторки таких полномочий!

Конран несколько агрессивно потыкал пальцем в сенсорную панель, пытаясь активировать замолчавший комм.

- Что за чертовщина? Хоть бы предупреждение какое дали!

Бентен молчал, сдернув с запястья наручник и по очереди пытаясь вызывать номера из записной книжки.

- Круто. Аварийный тоже не работает, - удивленно заметил Конран, - Я полагал, такого просто не бывает.

Они еще несколько минут избегали встретиться глазами, словно боясь прочитать на лице друг друга подтверждение мучающего их ужаса – одновременный обрыв связи по всем каналам был возможен в одном единственном случае. Если абсолютно все многочисленные спутники-ретрансляторы, включая государственные, прекратили свою работу. Масштабы катастрофы, которая потребовалась бы для этого, трудно было себе представить, и еще сложнее было себе масштабы бедствий грядущих. Надежность комм-сетей была одним из незыблемых постулатов жизнедеятельности современной цивилизации.

- Э… ну, я не помню здесь такой аномалии, - пробормотал Бентен, напряженно глядя на экран комма с дико непривычной заставкой "нет сигнала".

- Зато это может объяснять причину нашего вызова, - Сенгоку изо всех сил пытался быть беспечным, - Без ведущей любой робот с катушек съедет.

- Но как-то же они смогли подать сигнал бедствия, - Кането нервно сканировал каналы в поисках хоть какого-то присутствия жизни в эфире. Эфир безмолвствовал.

Они переглянулись.

- Ну-с… какие предположения?

- Они разводят деревья-мутанты. Которые не пропускают комм-сигнал, - съязвил беловолосый, - Нужно вернуться назад, подняться повыше и найти станцию. Я хочу знать, какого черта…

- … какого черта?! – эхом отозвался Конран, вытаращившись на изображение с камеры заднего вида, - Что это такое?!

Бентен почувствовал, что только форменное белье из специального волокна не дает холодному поту струйками скользить по его спине. Там, где только что прошел флаер, тесно стояли многолетние кряжистые стволы, между которыми едва протиснулась бы авиетка.

- Это шутка такая?! – черные глаза Гоку были бешенными, но в голосе уже звучали отголоски страха. Бентен разблокировал дверь, едва не придав ей ускорение пинком, и выглянул наружу.

Камеры не врали. Флаер стоял на небольшом свободном пятачке посреди тесно растущих деревьев. О том, чтобы вернуться прежним путем, вылетев на свободное пространство не нарушая крон, не могло быть и речи.

Конран выразил свои чувства длинным яростным ругательством.

- Никакая дьявольская растительность не помешает мне улететь! Спорим, что мы даже не заметим препятствия при вертикальном взлете!

Бентен перехватил руку друга, уже потянувшуюся к штурвалу. Он не мог соперничать в армрестлинге с мускулистым Гоку, но время для гласа разума нужно было выиграть.

- Ты с ума спятил?! Ты знаешь, что с нами сделают за единственную сломанную здесь веточку?! Ты весь год будешь все деньги в пользу зеленых насаждений переводить, и еще по выходным пахать в общественных парках на благо травки и цветочков! Сядь ровно, подумать надо…

Конран хмуро посмотрел на бентеновскую руку на своем запястье, но штурвал отпустил. Если бы ущерб, причиненный деревьям, был оправдан спасением чье-то жизни или предотвращением еще большего урона – это сошло бы полицейским с рук. Но при данных обстоятельствах рисковать не стоило.

Бентен вывел на экран карту острова, отметив яркой точкой место недалеко от берега.

- Мы должны быть где-то здесь. До станции не более пяти километров по прямой. Мы доберемся туда довольно быстро и все выясним на месте. Я бы сейчас с большим интересом побеседовал с этой Лавхолли. Особенно на тему этих любопытных дубочков, или что там это такое…

- Эх, надо было позавтракать по-людски, - Конран привычным хлопком проверил наличие парализатора и с некоторой опаской выглянул из флаера на землю. Ничего необычного. Трава, мох какой-то. Детство, проведенное на агроферме недалеко от столицы, давало Гоку основания полагать, что он разбирается в ботанике лучше, чем большинство городских жителей, но местная растительность была для него так же незнакома, как марсианская. Впрочем, зеленые насаждения, окружавшие ферму, лесом можно было назвать лишь весьма условно – подобранный специалистами искусственно выведенный растительный комплекс был призван обеспечивать максимальную чистоту воздуха и почвы, а вовсе не имитировать естественные природные условия. Ничего удивительного в том, что в лесу при биостанции, где десятилетиями каждую травинку холили и лелеяли в ее желании расти, где и как ей вздумается, вид травяного покрова существенно отличается от газонного.

- Что там такое? – нарочито спокойно спросил Бентен.

Вместо ответа Конран спрыгнул на землю, отошел на пару шагов от флаера и огляделся. За спиной раздался шорох и хруст переломленной сухой ветки – беловолосый тоже покинул транспорт и встал рядом с другом.

- Почему здесь так холодно? – удивленно спросил Бентен, потирая руки.

- Не знаю, - буркнул Конран, - Может, они тут искусственно регулируют температуру для какой-нибудь редкой разновидности канадского клена. Пошли, на ходу согреешься.

Кането осторожно обошел флаер кругом, разглядывая почву под посадочными стойками и гладкие полированные бока корпуса, а потом оглянулся на стоящие вокруг деревья.

- Гоку. Я с ума сойду, если не пойму, как мы здесь прошли.

- Тогда лучшее, что мы можем сделать для спасения твоего рассудка – как можно быстрее поговорить с Лавхолли, - Конран ковырнул носком мягкий мох и провел рукой в перчатке по шершавому потрескавшемуся стволу.

- Я хочу быть неправ насчет мутантов, - пробормотал Кането. Порылся в кармане, прицепил на днище транспорта чип-метку и поймал сигнал на свой наручный комм. Гоку одобрительно кивнул.

- Да… разумно. Но далеко без спутника не возьмет.

- Я надеюсь, далеко нам и не понадобится, - беловолосый заблокировал двери флаера и первым зашагал в направлении, в котором согласно карте располагалась станция.

Километра три пути оба полицейских преодолели почти в полном молчании, если не считать невнятных чертыханий, неизбежно сопровождающих продвижение детей цивилизации по неосвоенным природным территориям. А потом Бентен остановился, оперся рукой о ближайший ствол и громко расхохотался.

Конран хмуро посмотрел на закатывающегося приятеля, испытывая искушение отвесить ему успокоительный подзатыльник, но рукоприкладство не понадобилось.

- Я тут подумал, - Бентен вытер выступившие на глазах слезы, - А ту красноволосую с ужином ты все-таки надул.

###

Это была неправильная военная база. Совершенно, неисправимо неправильная. Как, впрочем, и все прочие сохранившиеся базы, включая ту, где, если верить скудно поступающей информации, окопался главный штаб. Начать стоило с того, что вот уже добрых десять лет, каждая военная база выполняла разом кучу задач, изначально совершенно не входивших в обязанности военнослужащих.

Руководителю базы приходилось совмещать обязанности губернатора, начальника полиции и всех разновидностей дипломатов разом, обеспечивая хоть сколько-нибудь сносное существование как обитателям базы, так и мирному населению. Всем прочим приходилось играть роль администрации, правительства и силовой структуры вместе взятых. Не говоря уж о вынужденном участии в экономических проектах. Всему этому доблестных вояк никто никогда не учил. Но поскольку больше этим заниматься было некому – пришлось.

Впрочем, за последние десять лет к сложившемуся положению вещей привыкли все. Даже те, кого оно в корне не устраивало.

На данный момент все вышеизложенное было головной болью подполковника Стэна Шеппарда, выполняющего разом обязанности командира полка (хорош полк – если сотня народу наберется – уже праздник души), начальника разведки, начальника ПВО, коменданта базы и, в общем и целом, суммарные обязанности еще с десятка начальственных должностей разной степени мелочности пошиба. Если короче – Стэн был начальником базы "Элис". Как уже упоминалось выше – в корне неправильной базы.

Все это хозяйство обвалилось на широкие плечи Стэна восемь с лишним лет назад, вместе с внеочередным высоким званием. Чего-чего, а вот званий главному штабу жалко не было – этого добра у них было с избытком. В отличие от благ более материальных, которые вытрясти из штабных деятелей было просто нереально – у них у самих ничего нет.

В придачу к базе прилагался сельскохозяйственный район Виннипег. Обозначенный на штабных картах именно так потому, что одноименное озеро тоже в него входило. Впрочем, оно, как раз, интерес представляло минимальный. Из неприятного в районе имелись: мирные жители, которых надо было кормить и защищать, банды, которым надо было мешать терроризировать мирных жителей, три или четыре правительства, немногим отличавшихся от предыдущего пункта списка и одно уцелевшее убежище с населением около сотни тысяч жителей. Из приятного наблюдались два склада, предназначенных некогда для сил реагирования, и, по причине тотальной секретности, все еще не разграбленных.

…если бы Стэна угораздило родиться лет на двадцать раньше или на сотню позже – он точно был бы крупным бизнесменом. Или выдающимся экономистом. Или финансовым гением. Впрочем, с равным успехом он мог стать программистом или начать писать научно-фантастические романы.

Романы пока не требовались, так что новоиспеченный подполковник пустил в ход задатки экономиста.

Пять лет спустя жители приобрели привычку чуть что кидаться за помощью к расквартированным по деревням и поселкам военным, бандиты благополучно вымерли, как класс, правительства тихо зачахли сами собой, склады были взяты под контроль и самой развесистой неприятностью в окрестностях оставалось проклятущее убежище. Суверенное, как бывшая республика древнего СССР. Спасало то, что обитатели и правительство бывшего убежища "Канада-7", а ныне независимого города-государства с незамысловатым самоназванием Полис, тоже хотели кушать. И, хотя имели целехонькое производство – питаться микросхемами и запчастями к технике были неспособны, а пресловутые мирные жители без техники могли прожить явно дольше, чем горожане без еды. Так что экономические рычаги успешно сдерживали амбиции городских руководителей.

Хотя на мелкие пакости в попытках изменить сложившееся (а точнее – тщательно сложенное) положение вещей горожане не скупились. То попытаются прикармливать банды, то затеют разведывательную экспедицию в поисках одного из тех самых складов – и объясняй им потом, когда они этот склад найдут, почему им не стоит пытаться туда проникнуть и вытащить оттуда все, что не приколочено. В последний раз, года три назад, в объяснении участвовала эскадрилья ARK'ов и Стэн лично. Неизвестно, что возымело больший эффект, но равновесие в районе было установлено.

###

Распорядок жизни базы "Элис" был мало похож на идеальный армейский. Тем не менее, по сравнению с окружающим хаосом, на базе царил образцовый порядок. И именно поэтому у начальника базы со свободным временем были большие проблемы. А что делать, если кадров не хватало, не хватает, и в ближайшие лет пять хватать не будет?

Сегодня с утра очередной подарочек, нежданно-негаданно, преподнесли связисты. Нет, у них ничего не сломалось, не потребовались срочно остродефицитные детали, и даже никто не пострадал при ремонте антенн. Просто сегодняшние новости оказались малоприятными.

- Из округа Виннипег-3 сообщают: еще один проводник пропал. Почти так же, как и предыдущие.

Начальник базы с тоской посмотрел на дежурную связистку. На вестника апокалипсиса не похожа – обычная девица, пожалуй, даже хорошенькая. Нет, традиция вешать гонцов, приносящих дурные вести, осталась в очень далеком прошлом. Даже блондинок. В некоторых случаях Стэн об этом остро сожалел. Про Лизу на базе говорили, что она "зануднее Шеппарда", а это значило многое. В данном случае, что на простом изложении неприятностей Лиз не остановится, и вообще не отвяжется, пока не добьется от начальства четких руководящих указаний для обитателей злополучного третьего округа.

Стэн вздохнул и уточнил:

- Это уже четвертый пропавший проводник.

- Пятый, - поправила Лиз. – Если считать Сегарда.

Стэн спорить не стал. Хотя насчет исчезновения четыре года назад капитана Сегарда у него было море своих соображений, в основном, сводившихся к тому, что если этот тип куда-то пропал, то, скорее всего, это ему же и было надо. По части куда-нибудь деться в любой мало-мальски подходящий момент, пропавший Сегард, он же Лэнсер, был большим специалистом. Правда, справедливости ради, следовало отметить, что и находился он исключительно вовремя. Совершенно против каких-либо правил и наплевав на всю мыслимую субординацию. Втолковывать это Лизе или кому-нибудь еще из молодняка, лично с этим типом незнакомым, было бесполезно. Хочется вести статистику необъясненных исчезновений с того момента – пес с ними.

- Кто на этот раз?

Лиза перелистнула страницу блокнота и доложила:

- Брюс Баттлер. Так же, как и остальные четверо, возвращался домой, связь прервалась. И все. Поиски результатов не принесли, на сканерах и в визуале, ни Баттлер, ни его "Йорк" не отображаются.

Стэн разом выпал из состояния тоскливого ожидания окончания доклада:

- Баттлер? Да что за черт… И что, пропал вместе с ARK'ом? Бесследно.

- Да, - Лиза согласно кивнула, - точно так же, как Сегард четыре года назад. Кора Клеменс, жена Баттлера, просит разрешения привезти на базу их дочь, прежде чем вплотную заняться поисками. И представители еще двух пунктов уже просят прислать хоть кого-нибудь на временную замену – Клеменс одной за четверых не управиться.

- Ответь Коре, что может привозить дочь, и побыстрее, пока ничего не случилось. И пусть обязательно зайдет ко мне. Прямо сейчас ответь!

Спровадив Лизу в рекордно короткие сроки, Стэн направился в техническую часть. Не то, чтобы ему позарез требовалось убедиться, что машины остальных пропавших стоят, как миленькие, в ангаре. Скорее нужно было подумать, для чего следовало под любым предлогом испариться из кабинета – пока еще кого-нибудь не принесла нелегкая.

Все пятеро пропавших были проводниками. То есть, людьми со специфическими способностями. Они умели пользоваться порталами. За первые же послевоенные годы стало ясно, что это инопланетное наследство – порталы – никуда деваться не собирается, ведет себя более-менее предсказуемо и им можно пользоваться. Что немедленно повысило шансы базы "Элис" выиграть в экономической войне – при отсутствии любого другого транспорта, способного перемещаться на сколько-нибудь дальние расстояния, монополия на импорт и экспорт чего попало откуда угодно была обеспечена. Отчего и почему люди становятся (или рождаются?) проводниками, в разное время пытались выяснять все заинтересованные силы. И выясняли до сих пор. А проводников, тем временем, оставалось крайне мало, и все – водители техносимбионтов, то есть, военной техники всех видов и мастей.

Все пятеро были приписаны к базе "Элис". Трое пропали по одной и той же схеме: сначала борт пропадал со связи, а через пару часов при помощи сканера обнаруживался брошенный ARK, иногда даже с деталями брони пилота в кабине. И ни следа самого пилота, живого или мертвого. Впрочем, то, что трупов не находили, только обнадеживало.

Двое остальных были ветеранами войны, и этих двоих Стэн знал лично. И именно эти двое, некогда входившие в мобильную группу Шеппарда, ухитрились бесследно испариться вместе с истребителями. А именно – Иеро Сегард и Брюс Баттлер. Это смахивало на личное оскорбление. Мол, глянь-ка Шеппард, как мы можем, и ничего-то ты нам не сделаешь. Даже если мы займемся непосредственно твоими друзьями.

Если похищать проводников, еще хотя бы теоретически имело смысл, то ARK в чужих руках бесполезен – все равно никто, кроме тех, кого узнает бортовой комп, не сможет даже двигатель запустить. А перепрограммировать машину под другого пилота практически невозможно без специального оборудования. Которого уж точно нигде, кроме армейской базы нет.

До сих пор все укладывалось в стройную картину – некто находил способ заставить пилота посадить машину, после чего нейтрализовывал оного, а самолет бросал – кому ж захочется рисковать тем, что жертва, очнувшись, сумеет добраться до своего ARK'а и разнесет все вокруг в мелкие дребезги. И Стэн даже был почти уверен, что знает, кто же это балуется – такая сила в регионе имелась в единственном числе, если исключить версию предательства кого-то из персонала "Элис".

Но не самоубийцы же они, кто бы они ни были, прихватывать Брюса вместе с "Йорком". И сам Стэн сто раз бы подумал, стоит ли пытаться брать Лэнсера вместе с "Дэйтой", если учесть, что грубое принуждение - один из замечательных пунктиков, на почве которых этот экспедиционный псих звереет. Ну и уж, конечно, подполковник Шеппард не позавидовал бы любому, кто с недобрыми намерениями сунулся бы к нему самому в таком раскладе.

Оставалось предположить, что у тех, кто причастен к исчезновению Баттлера, есть веские аргументы, способные убедить Брюса вести себя спокойно. Или кто-то, способный его уговорить. И это предположение наводило на нехорошие мысли.

"Ну, Лэнс… если это твои штучки – я тебя просто убью, когда поймаю!"

###

Flashback - Десять лет назад.

В доме было холодно. Теплее, конечно, чем снаружи, но холодно. Что совершенно неудивительно, если учесть, что дом был давно заброшен и разграблен. Из чего можно было сделать вывод, что хозяева этого хутора точно не будут против того, что дом временно занят компанией в высшей степени подозрительных личностей.

Лейтенант ВВС Стэн Шеппард обвел взглядом комнату. Ничего утешительного не увидел. Основной объект беспокойства - Клэр, медик группы - как и всю последнюю неделю, пребывала в прострации. Об остальных, безусловно, тоже стоило беспокоиться, но они, по крайней мере, относительно здоровы.

Лейтенант разрешил себе пятиминутку отдыха от всего, включая командирские обязанности и размышления на тему "И что делать дальше?", уселся на обнаруженную у стены табуретку и продолжил инвентаризацию своей команды.

Волонтеры, парочка, от которой обычно бывало примерно столько же пользы, сколько вреда, была здесь же, в поле зрения. И это хорошо – за ними нужен глаз да глаз, и то не уследишь. И еще непонятно, за кем из них присматривать надо больше. За Корой или за Брюсом.

Кора Клеменс, весьма боевая девица лет восемнадцати, присоединилась к группе месяца четыре назад, пройдя краткий курс обучения, который ей был не очень-то и нужен. Стэн не без основания полагал, что первые навыки управления техносимбионтами она получила в какой-нибудь банде. Во всяком случае, обращаться с ARK'ом ее научили очень быстро. А вот излишняя инициативность Коры, проявляемая, когда не надо, была существенным недостатком. Как-будто без нее поспорить было не с кем.

Брюс Баттлер к группе присоединился чуть раньше Коры. Вот кому обучение на пользу не пошло, так это ему. Летал его "Йорк" примерно так же, как кирпич плавает. Хоть до аварий дело не доходило, и то радость. Зато Брюс был незаменим, когда требовалось сориентироваться на земле, а также оказался большим специалистом по выживанию в полевых условиях без поддержки извне. Хороший рейнджер лишним не бывает. Если б он еще поменьше острословил и не норовил докопаться до всех и каждого – цены бы ему не было. А так – с его подачи иногда возникали отвратительные базарные свары.

На данный момент Кора смотрела в окно, на бесконечные сугробы. Брюс с энтузиазмом обшаривал помещение. Вроде бы, ни одна, ни второй, сей момент ничего катастрофического совершить не могли.

Оставшихся двоих членов группы - Лэнсера и Алекса – в поле зрения не было. Теоретически, с этими, по крайней мере, ничего не должно случиться, не маленькие. Практически – возможно все.

- Лэнсер? – позвал в пространство Стэн.

Тишина была ему ответом. Лэнсера то ли и не было в доме, то ли он не считал нужным реагировать.

- Лэнсер! Ты где? – уже в переговорник поинтересовался Стэн. Все та же тишина была ему ответом.

- Сегард, мать твою! – разозлился командир. Было бы очень некстати, если бы именно сейчас второй кадровый военный в компании куда-нибудь провалился.

- Что ты орешь? – Еле слышно поинтересовались у Стэна из-за спины сиплым незнакомым голосом.

Если следовать стереотипу, то командиру партизанского отряда, лейтенанту ВВС Сил Обороны Стэну Шеппарду, позывной "Гриффин", следовало хотя бы насторожиться. Но он просто обернулся – без эффектного выхватывания оружия и прочих фортелей. Чужим здесь взяться было неоткуда.

За спиной у него обнаружился искомый субъект, замерзший не меньше остальных – судя по всему, он только что вошел в дом.

- Нашелся, - проговорил Стэн. – Тебя не дозовешься.

- Дозвался же, - все так же сипло отозвался Лэнсер, старательно закрывая слегка перекошенную дверь, ведущую в прихожую. – Алекс обшаривает хозяйственные постройки. Сейчас придет.

- Ого, - подал голос Брюс. – Ничего себе голосок. Долго тренировался?

Лэнсер воззрился на мальчишку устало. Молча прошел в дальний от окна угол, к Клэр, бессмысленно уставившейся в пространство, опустился рядом на пол.

- Без изменений - не дожидаясь вопроса проговорил Стэн.

- Угу. – Подтвердила Кора, на секунду отвернувшись от окна. – Так и сидит, как кукла.

Интерьер полуразрушенного дома навевал уныние. Хорошо хоть, стекла в окнах были целы, хотя это не сильно спасало – в соседней комнате наблюдалась дыра в крыше, а щель под дверью, ведущей туда, заткнуть было нечем – все тряпки, имевшиеся в распоряжении команды, давно пошли в ход.

- Кто-нибудь догадался осмотреть дом? – задал логичный вопрос Лэнсер.

- А как же, - оживился Брюс. – Обнаружили, что нет ничего съедобного. И вообще ничего, кроме ломаной мебели и битой посуды. А что, ожидалось найти клад?

- Кретин, - процедила Кора.

Брюс не смутился и продолжил.

- Водопровода и отопления тут нет, если тебя это интересует. Дымоход забит, а то можно было бы попытаться затопить здешнюю печку. Только там дырка в крыше – аж через чердак. Всю округу мы бы все равно не прогрели.

Кажется, парню просто было скучно и он, по обыкновению, развлекался за счет окружающих. В последние три дня рейнджер словно задался целью вывести из себя – или, как он говорил, "расшевелить" – хоть кого-нибудь. За попытки тормошить Клэр можно было больно получить по ушам, Кора весельчака игнорировала, к командиру приставать Брюс не рисковал, Алекс и вовсе держался несколько в стороне, и потому объектом юношеского остроумия стал Лэнсер. Более неудачный объект, пожалуй, было не сыскать во всей округе.

Стэн не вмешивался. Во-первых, он им не нянька. Во-вторых - все равно бесполезно.

Факт оставался фактом – запас продуктов иссяк, погода хуже некуда, инсэнты на хвосте и потому двигатели самолетов запускать нельзя. Все замерзли, и, к тому же, весьма смутно представляли, где находятся. В довершение проблем – единственный человек в группе, хоть что-то понимающий в медицине, сам нуждается в экстренной помощи – кажется, у Клэр контузия.

Может, хоть поругаются – полегчает.

Никакого желания командовать, требовать доклада или хотя бы поинтересоваться у Лэнсера, куда того носило, не было. Спрашивать исключительно потому, что по уставу положено докладывать? Так на данной стадии развития событий Лэнсер может и послать с такими требованиями, наплевав на нарушение субординации. Чего совершенно не хотелось бы – незачем добивать и так расшатанную дисциплину.

Вообще, с субординацией вопрос был спорным. Кадровых офицеров в отряде было двое - лейтенант ВВС Сил Обороны – Стэн "Гриффин" Шеппард и лейтенант же, но экспедиционного корпуса, Иеро "Лэнсер" Сегард. Командиром группы, непонятно почему, был назначен Стэн. Почему при таком дефиците квалифицированных кадров лейтенант Сегард не был назначен командовать какой-нибудь другой группой, оставалось загадкой. Иногда Стену казалось, что исключительно для того, чтобы максимально испортить ему жизнь. Пресловутые "экспедиционные заскоки" сказывались.

Короче, накалять обстановку не следовало. К тому же, у Стэна оставались еще законные три минуты отдыха.

Брюс продолжал трещать, выдвигая все более и более бредовые идеи того, что можно было бы обнаружить в заброшенном доме.

- Кретин, - повторила Кора, отворачиваясь от окна. – Ни на что не способный идиот. Нашел время шутить.

Лэнсер закашлялся. Откашлявшись, поинтересовался, все так же сипло:

- Это ты мне или ему?

Кора передернула плечиками. Вид у нее был забавный – накидка миниатюрной девчонке была велика, и Кора донельзя напоминая пугало, на которое намотана старая простыня. Сходство усугублялось тем, что каштановые кудри волонтерши на данный момент основательно смахивали на паклю, а физиономия была перемазана сажей.

Хлопнула дверь, запустив в помещение очередную струю ледяного воздуха, и в комнату ввалился Алекс. Дом резко уменьшился в размерах. Не то, чтобы Александр Гростар, отрядный техник, был особенно крупен габаритами – наоборот. Этот невысокий и щуплый пожилой человек просто обладал способностью занимать существенно больше пространства, чем требовалось для вмещения его бренного тела.

- Вот... Нашел в сарае, - на пол с грохотом посыпались поленья. - Может, так будет лучше.

- Да я же говорю - все равно, улицу мы не натопим. И дымоход забит! - с издевательской жизнерадостностью сообщил Брюс.

- Вот я сейчас встану и полезу чистить дымоход, - ровным тоном отозвался Лэнсер. - А ты, если такой умный, поищи каких-нибудь лохмотьев - дырки законопатить...

- Не стоит, - буркнула Кора и шмыгнула носом. – Я уже полюбопытствовала. А отмываться нечем.

- Снег – это всего-навсего замерзшая вода, - обрадовался новому поводу Брюс. – И в нашем распоряжении сколько хочешь сугробов!

Кора проигнорировала весельчака, ухитрившись всем своим видом выразить презрение ко всяким там малолетним особям мужского пола.

- Эх... ну и ладно! Ничем вас не расшевелишь! Зато я сейчас наколю растопку... - Брюс похлопал ладонями по бедрам, разгоняя кровь, и огляделся в поисках нужного инструмента.

Стэн вздохнул. С рейнджера сталось бы действительно наколоть растопку - в конце концов, признанным специалистом по разведению огня в команде был именно он. Только вот делать это ему бы пришлось перочинным ножом - волочь от самолетов инструменты никому и в голову не пришло.

Пять минут истекли. Передохнул – и хватит. Кажется, пора было начинать командовать.

- Алекс, займись дымоходом - а то мы тут задохнемся, в самом деле. Кора, поищи любое тряпье - заодно, может, какая-нибудь комната окажется получше изолирована. Брюс, тебе придется сходить до нашей захоронки и принести хотя бы что-то из инструментов. Клэр, останешься пока здесь… ау, Клэр?!

Медичка медленно повернулась к Стэну.

- Если опять станет плохо, позови Кору.

Девушка кивнула. Значит, услышала. Ну что же, хоть что-то хорошее.

- Лэнсер, ты...

- Я пошел на фиг, - перебил Лэнсер. - То есть, взял в зубы карту и ушел в тот поселок, что в пяти километрах отсюда.

- Согласен, - кивнул Стэн, одобряя идею.

- Есть шанс, что у них там ходят стандартные деньги, может, удастся чем-нибудь разжиться.

Список того, чем команде стоило бы разжиться, был огромен. И начинался с пункта "Еда! Много еды!"

- А если деньги там не ходят? - поинтересовался командир на всякий случай. - Я запрещаю...

- Что? - невинно поинтересовался Лэнсер. Учитывая, что с голосом у него становилось все хуже и хуже, невинность получилась более чем сомнительная - сродни невинности Маленькой Разбойницы. - Воровать?

Видимо, дальше должна была последовать фраза из серии "Да как ты мог подумать?".

Вопрос обсуждался многократно. С точки зрения Стэна, каким бы то ни было образом ущемлять мирное население, без крайней на то необходимости, было нельзя. А уж красть – и подавно. На что Лэнсер обычно возражал, что идеи идеями, идеализм идеализмом, устав уставом, в конце концов, но детей и женщин кормить надо. Под детьми подразумевались волонтеры, которым было не больше 36 на двоих, под женщинами – Кора и Клэр. Впрочем, при всех заскоках, прямых приказов лейтенант Сегард никогда не нарушал, так что последнее слово в любом случае оставалось за командиром.

- Нет, - ответил Стэн со вздохом. - Попадаться.

Все равно другого выхода не было.

- Ладно. Если не околею, то к ночи вернусь. - Разведчик поднял с пола потрепанную планшетку.

- Может, тебе мою куртку дать? - спросил Стэн, придирчиво разглядывая товарища. Длинный тощий Иеро, в изрядно угвазданной одежде, с грязными спутанными волосами подозрительного серо-сиреневого оттенка, выглядел персонажем, категорически неспособным внушить доверие местному населению.

- Не надо, - с сожалением отозвался Лэнсер. - Мало ли, вдруг у местных тоже бзик в отношении военных... Мало мы, что ли, попадали из-за твоей формы?

Это было правдой, чистейшей и неоспоримой - форменная куртка с надписями "Силы Обороны" на всех доступных местах, офицерскими нашивками и личным номером, при всем своем удобстве пару раз уже втравливала весь отряд в неприятности. Далеко не все население Земли было в состоянии спокойно реагировать на появление человека в военной форме. Всяких-разных бродяг, правда, тоже не особо жаловали, но можно было хотя бы рассчитывать, что явление просто постороннего не вызовет паники или агрессии.

- Ладно, - согласился Стэн. – Часы у тебя живы?

- Живы.

- Значит, к полуночи возвращайся.

Кора посмотрела на готового к выходу Лэнсера и промолчала, хотя что-то в глубине души требовало по-женски обнять на прощание. Вместо этого она отвернулась и пошла обдирать клочья бывших занавесок с окна. Ветхие, не ветхие – а все тряпки.

Брюс вознамерился сказать еще что-нибудь жизнеутверждающее, но Иеро вовремя вышел на улицу и потому очередной шутки в свой адрес не услышал.

- Вот так нормальные герои отлынивают от работы... - попытался было все-таки высказаться Брюс в сторону закрывшейся за Лэнсером двери, но наткнулся на взгляд Коры и почел за лучшее заткнуться.

Стэн отклеился от стенки и махнул рукой.

- Баттлер, пошли. Нам надо прогуляться за вещами, не забыл? Неизвестно, насколько мы тут застряли, так что надо притащить хотя бы спальники... - он посмотрел в угол, где, поджав под себя ноги и глядя в пространство сидела Клэр. Похоже, она даже холода не чувствовала.

Идти Брюсу очень не хотелось, но вариантов не было. Так что он послушно отправился к двери.

- Не скучайте тут без нас, - жизнерадостно заявил он, стоя в дверном проеме, получил тычок в спину от командира, проскочил прихожую и вылетел на крыльцо.

Лэнсера во дворе уже не было – судя по всему, он успел пересечь двор и отправиться в поселок напролом, через лес. Или исчезнуть из поля зрения каким-нибудь другим способом, елико возможно более нелогичным.

- Интересненько, - протянул Брюс, - а на чем мы поволочем все наше барахло?

Ничего, напоминающего хотя бы тачку во дворе не наблюдалось.

- На себе, - отрезал Стэн. – И сделай мне одолжение, хотя бы на время – заткнись.

Глава 2

- И вам добрый день, господин лингвист!

Уж каким этот день точно не обещал быть – так это добрым.

Капитан Императорской Службы Безопасности, по совместительству, один из консультантов научно-исследовательского сектора этой же СБ, Иеро "Лэнсер" Сегард выматерился вслух и волевым усилием заставил себя прекратить дергаться и спешить. В конце концов, одеваться нормально куда быстрее, чем прыгать по комнате на одной ноге, пытаясь попасть второй в штанину. Тем более что спешить уже особо и некуда – все самое паршивое, что могло случиться, уже случилось. И даже если не все, а только 80 процентов, все равно метаться уже не имело смысла.

Невидимый собеседник Иеро, господин Лингвист Малого Двора Дайсуке Токудайдзу помедлил с ответом. Возможно, сожалея о собственной настойчивости. Все лето он упорно объяснял господину Сегарду, пребывающему в городе Эдо в качестве гостя из параллельного мира и привлеченному ИСБ в качестве специалиста по кое-каким иномирным явлениям, текущее положение вещей. Описание положения исчерпывалось указанием на незыблемый, с точки зрения господина лингвиста, факт: Иеро является Регентом, то есть, существом с особыми талантами, предназначенными для управления представителями расы, известной означенному Иеро, как "инсэнты". Лэнсер от высокого звания упорно отмахивался, мотивируя это тем, что он тех инсэнтов, за редким исключением, с удовольствием забыл бы как страшный сон. И своего регентства не признавал даже в качестве гипотезы. Господин Токудайдзу, будучи инсэнтом высокого ранга, но при этом унаследовавшим от человека, которого им заменили, преданность императорской семье до мозга костей, считал, что его долг и перед сородичами, и перед Империей, во что бы то ни стало научить Регента пользоваться данными ему способностями. Причем, желательно, во благо все той же Империи. Лэнсер, соответственно, учиться не хотел.

Придворный лингвист проявил недюжинное упорство, использовал весь свой педагогический талант и преуспел-таки. Чем изрядно осложнил самому себе жизнь – теперь Лэнсер засекал любую попытку инсэнта телепатически к нему обратиться раньше, чем тот успевал сказать хоть слово и мог разговаривать и не пожелать.

- Вы уже знаете про портал на Аогасима, - констатировал факт Господин Лингвист.

- Уже добрых полчаса как. И хотел бы знать, откуда, черт побери, он там нарисовался?! – Лэнсер, наконец, оделся и теперь пытался связаться по комму с начальником вверенной ему лаборатории НИС ИСБ, полагая, что исбэшник лучше сориентируется, к кому бежать и что делать. Сам Иеро понятия не имел, что это за Аогасима и что там находится, и мог только надеяться, что не какой-нибудь стратегический объект.

- Тогда я хотел бы попросить вас помочь господину Соти, - мягко предложил лингвист. Что-то в его тоне яснее ясного говорило, что на исполнении этой просьбы он будет очень настаивать, и уже даже заготовил примерно с сотню аргументов, способных убедить кого угодно. А если и аргументы не сработают, наверняка, как обычно, сыграет на чувстве ответственности. Не за инсэнтов – так за людей.

Лэнсер решил пропустить обычную стадию убеждения себя, любимого. Что-то подсказывало ему, что у неведомого ему господина Соти осталось чертовски мало времени. То ли интуиция, то ли что-то из комплекта тех самых специфических способностей.

- Надо полагать, что зачем мне это надо, вы мне потом расскажете. Или я сам выясню. И кто это вообще – тоже. Где он?

Лингвист как раз успел сообщить координаты директора биологической станции на острове Аогасима, когда отозвался капитан Ичиджи Амада, начальник лаборатории. В ходе расследования обстоятельств появления Иеро в столице Японской Империи, капитану не повезло – он столкнулся с недружелюбным инсэнтом и на какое-то время обрел стойкую ложную память. После чего из сотрудника научно-исследовательского сектора временно стал исследуемым объектом. Это возымело странные последствия – усилиями врачей избавившись от липовых воспоминаний, а заодно и сомнений в собственной безопасности для общества, родной службы и Империи в общем, исбэшный капитан решил изменить обожаемым трансгрессивным полям. И заняться развитием нового направления исследований. После того, как это решение одобрил полковник Иширо, руководство лабораторией оказалось в надежных руках.

Лэнсер понятия не имел, насколько Амада хороший ученый, но администратором тот оказался превосходным.

- Господин Сегард, у нас странные показания на сканерах. Отклонение от нормы всего на два процента, но…

- Я знаю, - перебил пилот. – У нас, похоже, неприятности. Новый портал на острове Аогасима.

Выражение лица капитана изменилось. Нет, фанатиков от науки решительно не понять – кому неприятности, а этот аж засветился от азарта.

- Что надо сделать: во-первых, запретить обитателям острова покидать те здания, в которых они на данный момент находятся. На случай, если они контактировали с инсэнтом. Или инсэнтами. Во-вторых – пусть кто-нибудь из них прочешет оранжерею в третьем корпусе. Только пусть не побрезгует полным комплектом био-защиты, я даже представлять не хочу, что там может расти. В этой оранжерее они должны найти своего директора – у него, кажется, инсульт и ему срочно нужна медицинская помощь. В идеале его надо доставить в нашу медчасть, он инсэнт. И, в-третьих, нам самим надо как можно быстрее добраться до этого острова – я не могу точно сказать, где там именно этот портал.

Амада кивнул. Лэнсер почувствовал мимолетный укол совести – свалил все организационные проблемы на другого, как ни в чем не бывало, и доволен. Впрочем, если следовать логике безупречных исбэшников, то это вовсе даже не лень, а стремление к увеличению эффективности работы. Амада явно был способен решить все эти задачи куда быстрее, чем коллега-иномирянин, довольно смутно представляющий себе тонкости взаимодействия городских служб.

###

Вот кому Лэнсер сейчас отчаянно завидовал – так это Джайку с его способностью не моргнув обрабатывать три или четыре потока данных. К тому моменту, как пилот добрался-таки до столичного Управления ИСБ, в народе именуемого "Большой тройкой" за возвышающиеся над местностью три небоскреба-близнеца, зависть эта достигала таких масштабов, что идея попросить себе тоже пару каких-нибудь чипов в мозг переставала казаться апокалиптически бредовой и переходила в разряд просто слегка эксцентричных.

Иеро приходилось одновременно участвовать в попытках господина лингвиста поддержать сородича на биологической станции, по комму выслушивать сообщения сотрудников лаборатории и адекватно на них реагировать, и, в придачу, спешно изучать материалы об острове Аогасима и его населении, слитые ему тем же Джайком. Оставалось только радоваться, что флаер ведет сопровождающий спецслужбист, да еще, пожалуй, тому, что высшее начальство, то есть полковник Иширо, которому Амада всенепременно уже доложился, пока не затребовал объяснений лично. За эту тактичность Лэнсер был искренне полковнику благодарен – вот только его сейчас и не хватало, для полного счастья.

Сотрудники лаборатории особого внимания явлению встрепанного консультанта не уделили – вежливо поздоровались и вернулись к наблюдению за приборами. Как будто там можно увидеть что-то новое. А вот капитан Амада, напротив, ожидал коллегу с нетерпением - научный энтузиазм после получения дополнительной информации о событиях на биостанции Аогасима сменился приступом острой озабоченности.

Показания лабораторных сканеров катастрофы, вроде, не предвещали – так, небольшое превышение нормального фона. Если бы не то крохотное обстоятельство, что чертов остров находился в двух часах лета от столицы. Что означало, что на самом деле выплеск энергии, вызвавший искажение "поля-И", как нарекли создаваемую инсэнтами разновидность трансгрессивного поля, был не просто большим, а самым большим из всех, которые только ИСБ-шным спецам доводилось наблюдать за все время существования этого направления исследований. То есть, за неполных пять месяцев.

Но для Ичиджи Амады самым достоверным указанием на серьезность происходящего был цвет волос господина консультанта. Нет, не в шутку. В нормальном состоянии длинные волосы Лэнсера были совершенно обычного пепельного цвета. Но все та же природа, так пошутившая с наделением его странными и разнообразными талантами, не поскупилась на еще один. Стоило Иеро попасть в сколько-нибудь превышающее нормальный фон И-поле, как начинались чудеса – волосы приобретали неповторимый сиреневый оттенок, что вело к массе забавных и не очень происшествий. Как только Ичиджи узнал об этом факте, цвет длинного "хвоста" консультанта стал считаться куда более надежным индикатором, чем находящиеся в процессе экспериментальной эксплуатации приборы.

Капитан глянул на вошедшего коллегу, и только непробиваемая исбэшная вежливость удержала его от того, чтобы ошарашенно присвистнуть.

- Что же там произошло?

- Вы меня спрашиваете? – риторическим вопросом ответил Лэнсер, падая за рабочий стол напротив Амады. – Я могу сказать только, что какая-то сволочь открыла портал. Причем один инсэнт в отключке и с инсультом, и за него ручается господин лингвист, сколько их там еще и где другие – неизвестно. Вы наши экспонаты проверили?

"Экспонатов" в распоряжении ИСБ было три. Трое инсэнтов, засветившихся на активных злонамеренных деяниях против граждан империи.

Гранет Шарвэнта, военнослужащая, была первым попавшим в руки ИСБ инсэнтом. Пожалуй, ее Амадее было слегка жаль – женщина пребывала в коме после неудачной попытки напасть на Лэнсера. Именно на ее примере Амаде впервые объясняли, кто же такие инсэнты и чем они отличаются от человека.

Хироши Акура. Если к мадам Шарвэнте у Амады претензий не было, то по поводу нынешнего статуса бывшего майора ПВО Акуры, исбэшник испытывал глубокое моральное удовлетворение. Именно этот майор своей выходкой с заменой памяти отравил Амаде добрых два месяца жизни. Майора содержали в состоянии искусственного сна, отличавшегося от комы Гранет только тем, что разбудить его можно было в любой момент.

Самым же опасным считался третий экземпляр. С виду совершенно обычный молодой человек, работавший младшим менеджером одной из компаний по доставке товаров на дом. Считалось, что только этот тип может без помощи технических приспособлений открыть гиперпрыжковый портал в И-поле.

- Проверили, - Амада перевел вмонтированный в стол экран в двухсекционный режим, заметив, что Иеро по привычке пытается прочесть текст, расположенный "вверх ногами" по отношению к нему. – Все показатели – без изменений, смотрите сами.

Лэнсер бегло просмотрел показания мониторинга всех трех объектов. И, конечно, так же, как и сам Амада, ничего нового не обнаружил. Одна в коме, двое спят и даже снов не видят. Дождавшись, пока консультант убедится, что Амада ничего не пропустил, капитан вызвал голографическую карту острова и световым указателем обвел комплекс строений.

- Это биостанция. Там происходит что-то странное. Я говорил с госпожой Лавхолли, старшим научным сотрудником, она утверждает, что никаких аномалий она лично не замечала. Но она крайне взволнована и возмущена тем, что на станции техногенная катастрофа, полиция прибыла три часа спустя после вызова, ее указаний не слушали, наверняка повредили исследуемой экосистеме, отключили связь, когда она сделала им замечание и с тех пор от них ни слуху, ни духу.

- Что за катастрофа?

- Сбой программы у робота-охранника. - Карта острова поблекла, и на ее фоне проступило трехмерное изображение робота, смахивающего на тачку на гусеничном ходу, груженую металлоломом и оснащенную манипуляторами. – Робот класса "Гвард", серия 315-О, предназначен для патрулирования территории. Сегодня утром, по словам госпожи Лавхолли, произвел попытку задержания одного из служащих станции, после чего покинул внутреннюю территорию и теперь находится где-то во внешней полосе реконструктивных посадок.

Судя по выражению лица консультанта, роботов ему еще видеть не доводилось. Кукол и киберов – сколько угодно, а вот обычного охранника – нет. Впрочем, ему много еще чего из обыденных вещей не доводилось видеть. Пожалуй, совершенно искреннее изумление при виде какой-нибудь обычной бытовой техники убеждало в иномировом происхождении Иеро лучше, чем любые разъяснения и доказательства.

- Одно из двух: или инсэнт внес в конструкцию робота свои изменения, или это чистое совпадение, – изрек Лэнсер, наконец, налюбовавшись на взбесившегося "Гварда". - А что там с полицией?

- И с полицией тоже не все гладко. Почему-то запрос попал не в местный полицейский участок, а в центральный колл-центр. Откуда был передан в Особый отдел, поскольку дело касается робота…

Амада остановился, заметив, что его собеседник внезапно побледнел. До состояния известки.

- Только не говорите мне, - медленно проговорил Лэнсер, - что туда отправились Бентен с Гоку.

И, включив гарнитуру комма так же заторможено спросил в пространство:

- Джайк?!

###

Технический отдел базы имел в своем распоряжении три или четыре ремонтных бокса, пять или шесть ангаров и кучу разнообразного металлолома. И отвечал при этом за ремонт всего, что только можно починить. Как и все прочее на базе, отдел, в составе которого числились максимум двадцать человек, служил одновременно инженерной частью, научно-исследовательским центром, автопарком, авиаремонтным цехом и учебной частью. Их стараниями все оборудование находилось в идеальном состоянии – спасибо все тем же складам и таланту инженерного состава. Возглавлял команду техников Александр Гростар – предпоследний оставшийся член группы Шеппарда. Летать престарелый ветеран уже не мог – здоровье не позволяло, и потому "Четырнадцатый", некогда принадлежавший совместно Алексу и Клэр, стоял без дела. Поначалу "Четырнадцатый" использовали в качестве учебной машины, но после того, как Алекса чуть инсульт не хватил во время очередного урока, ARK-14 прочно прописался в одном из ангаров. Отдавать машину постороннему ветеран отказался, Клэр умерла шесть лет назад, запасным пилотом "Четырнадцатого" числился Лэнсер – в общем, истребитель оказался не у дел.

Однако, сейчас на привычном месте "Четырнадцатого" не обнаружилось. Стэн смотрел на пустое место в ряду бесхозных машин и чувствовал, что желание кого-нибудь убить растет и крепнет. Ну почему, почему, вся его группа, поголовно как была, так и осталась безголовыми разгильдяями, а? Ладно, волонтеры. С ними всегда все было ясно. Ладно, Лэнсер, он контуженный, да и вообще из Экспедиции, они там все с приветом. Двое было приличных людей – Клэр да Алекс. И то – одна оказалась инсэнтом, а второй, кажется, решил устроить себе эффектное самоубийство и полетать, несмотря на категорический запрет врачей. Ну, шестьдесят лет мужику – и туда же!

- Ты чего там застрял? Проходи, не отсвечивай, - Алекс обнаружился в дверях отгороженного закутка, который он гордо именовал своим кабинетом. Тоже, кстати, та еще причуда – уж чего-чего, а помещений на базе хватало.

- А где?..

- Отдал, - преспокойно ответил Алекс. – В Китченер.

- И на хрена им ARK? Любоваться на него? Кто там летать-то будет?

- Мало ли. Они попросили, я отдал. Тем более что это округ Лэнсера, а он последний из возможных пилотов "Четырнадцатого".

Это не лезло ни в какие ворота. Нет, отдать свой ARK любой ветеран мог. Они по всем документам находились в личной собственности своих пилотов. Но зачем? Вот зачем жителям этого городишки мог понадобиться истребитель-симбионт? На память о безвременно покинувшем их защитнике? Или что? И, главное, чем Алекс-то руководствовался?!

Задавать этот вопрос Стэн не стал. И так день с утра не задался, не хватало еще с Алексом поскандалить. Благо тот и так на взводе – видимо, уже знает про Брюса. Так что, взглянув сверху вниз на старейшего из обитателей базы, Стэн пригнулся, чтобы не удариться головой о притолоку, и вошел.

В "кабинете" Алекса все было рассчитано на то, чтобы обитателю кабинета было удобно. В этом были свои минусы – Алекс был щуплым и невысоким и любой, кто хоть сколько-то превосходил его по габаритам, вмиг ощущал себя если не слоном в посудной лавке, то чем-то вроде того. Смести на пол при малейшем повороте разнообразное барахло, которым кабинет был буквально завален, было проще простого. За долгие годы Стэн научился размещать свои без малого два метра роста в вертикальном пространстве кабинета, не сшибая головой полки и не рискуя зрением в столкновениях с многочисленными крючками и развешанным на них инструментом, но искусство не сметать на пол неупорядоченный хлам требовалось совершенствовать. В основном потому, что конфигурация завалов менялась день ото дня. На столе высились горы из мелких деталей, каких-то замасленных бумаг, и инструментов, которые вполне могли бы считаться антикварными еще до войны. На топчане, собственноручно сколоченном Алексом из подручных материалов, наблюдались какие-то тряпки – тоже со следами машинного масла, местами прожженные и крайне неопрятного вида. Впрочем, эти тряпки уберегали садящегося на топчан от риска получить десяток заноз в задницу. И не фигуральных, а самых настоящих, деревянных. На дальней фанерной стенке на крючках висели несколько комплектов рабочей одежды, промасленной до такой степени, что в ней можно было выходить под проливной дождь без риска намокнуть. Самым коварным был огромный допотопный несгораемый шкаф мрачного вида, на острые углы которого почему-то рано или поздно натыкались все, хотя шкаф уж точно не двигался с места. На данный момент в кабинете наблюдался очередной полуразобранный агрегат в дальнем углу на верстаке и сварочный трансформатор под столом. О трансформаторе Стэн узнал, когда, увернувшись от загадочного вредительского шкафа, сел за стол – и пребольно треснулся коленом об угол, ничуть не менее острый. Потирая колено и стараясь ничего не своротить со стола, Стэн мысленно перечислял Алексу все причины, по которым в кабинете следовало бы провести генеральную уборку. Мысленно – потому что излагать это все Алексу вслух не имело смысла. Да и генеральная уборка тоже смысла не имела – все равно на следующий же день все вернется на круги своя. Жена Алекса, Елена, пару раз пробовала наводить порядок – во-первых, после этого супруги непременно ссорились, а во-вторых, особых результатов это все равно не приносило.

- Кофе будешь? – поинтересовался Алекс, открывая шкаф.

Кофе. Пожалуй, кофе на базе встречался реже, чем золото и бриллианты. Однако то ли Алекс выкопал где-то стратегический запас, то ли обладал талантом материализовать маленькие зелененькие зернышки из воздуха в любых количествах, а кофе у него был всегда. И главный инженер жарил зерна на древней сковородке с крышкой и торчащей из этой крышки ручкой для перемешивания. На электроплитке. Установленной в этом же закутке. Молол ручной мельницей. И варил-таки в турке кофе. Свихнуться можно. Впрочем, если подходить к делу без мистики и фантастики, то владельцы ремонтируемой техники Алексу не то что кофе – Луну с неба прикатят, если она ему вдруг потребуется... пожалуй, стоило вспомнить о состояниях, составленных на пряностях и кофе в далеком прошлом.

- Буду, - кивнул Стэн. А кто бы на его месте отказался!

Алекс вытащил из шкафа пресловутую плитку, небрежно смел локтем с верстака кучку каких-то железок и водрузил агрегат на их место. После чего извлек из того же шкафа кофемолку, уселся на топчан и принялся сосредоточенно крутить ручку. Стэн некоторое время разглядывал пятно мазута на лысине главного инженера, а потом решил все-таки начать разговор по делу.

- Про Брюса ты уже знаешь.

- Угу, - мерный рокот кофемолки прервался. Алекс стукнул по донышку мельницы, зачем-то встряхнул ее несколько раз и продолжил молоть. – Знаю. Соберу сегодня логи со всех, кто был в воздухе, уточним район. Когда Кора приедет?

- Часа через три. Хотя, если будет гнать, как обычно, за два уложится.

Алекс поставил кофемолку на стол, отвинтил крышечку и некоторое время разглядывал получившийся порошок. Удовлетворившись результатами, достал откуда-то из-под бумаг самодельную латунную турку с приделанным вместо ручки обломком отвертки и пересыпал молотый кофе туда. После чего удалился в сторону верстака.

- Вот приедет – и обсудим. Если удастся точно выяснить место исчезновения, то будет проще. "Йорк" не игрушечный, за пазухой не унесешь.

- Ты тоже думаешь, что это опять в Полисе что-то мудрят?

- А кто еще-то? – Алекс так удивился, что даже отвлекся от алхимического процесса кофеварения, чтобы повернуться обратно к Стэну. – Больше некому! Если, конечно, Брюс в портал не нырнул. Хотя что-то я зарегистрированных порталов в третьем округе не припомню.

- Ключевое слово – "зарегистрированных", - уточнил Стэн.

С надеждой найти все порталы в округе обитатели и базы, и прочих населенных пунктов распростились давным-давно. Никого уже даже не волновало – время от времени обнаруживающиеся неизвестные порталы находятся или открываются? Главное, чтобы старые, проверенные, никуда не девались и проводники не слишком капризничали.

…вот что в этом хламовнике всегда было чистым – так это чашки. Особенно кофейные. Вечно отирающийся в боксе молодняк твердо усвоил правило: "чашку за собой не помыл – фиг что в следующий раз получишь". И потому добровольцев обоего пола по обеспечению Алекса чистой посудой всегда находилось в избытке. К великому облегчению Алексовой супруги, всерьез опасавшейся, что муж допрыгается до какой-нибудь желтухи, которую по нынешним временам не так уж и легко лечить.

И кофе Алекс варить умел. Может, и не особо изысканный – зато мозги прочищал отменно.

- По уму, Коре стоило бы оставаться на базе. Не хочется дожидаться, пока и она куда-нибудь денется.

Алекс посмотрел на начальника поверх своей чашки. С непередаваемым словами скепсисом. Со значением так посмотрел. "Ты, конечно, главный, тебе, конечно, и карты в руки, и по уму, оно, конечно, все так, только вот Коре от этого не легче и даже слушать тебя она вряд ли станет". Мда. Командовать человеком в два раза старше и обладающим куда большим жизненным опытом иногда было сложно. Впрочем, начальнику сначала группы, а потом и базы всегда хватало ума понять чужую правоту. Алекс бывал прав примерно в семидесяти процентах случаев. И, кажется, этот случай не входил в оставшиеся тридцать.

- Второй вариант – снять людей отовсюду, откуда только можно и бросить их на третий округ. А этого я сделать не могу, сам понимаешь.

- Понимаю, - кивнул Алекс. – Они уже давно взрослые, Стэн. И, прямо скажем, там, где не справятся Кора с Брюсом, что-то изменить не сможет больше никто. Разве что ты лично все бросишь и отправишься разбираться. Лучше них и тебя у нас никого не осталось. Посылать туда молодежь смысла не имеет, а если Коре понадобятся люди, чтобы тупо прочесывать окрестности, она прекрасно привлечет свою местную милицию.

И тут он тоже был прав.

- Тогда поступим проще, - Стэн допил кофе и осторожно поставил чашечку на стол. – Собери Коре всю доступную информацию, пусть она проводит разведку боем.

- Ну конечно, сделаю, - раздраженно ответил Алекс. - А то бы я без тебя не догадался. - Стэн недовольство инженера проигнорировал. Когда речь зашла о разведке, у него мелькнула некая идея. Связанная сложной ассоциативной цепочкой с воспоминаниями об ощущениях от удара по шлему гаечным ключом.

- И, как соберешь, сразу же скинь мне сводку технических данных по всем пропавшим…. Ну, скажем, с момента за час до пропадания со связи. Все, что уже нашел, и что еще найдешь. А я пока поищу повод хорошенько потрясти Полис. Что-нибудь наверняка высыплется.

Один из бывший товарищей Стэна по команде страдал в отношении мирных жителей предубеждением, плавно переходящим в мизантропию. Что не мешало этих же мирных жителей защищать. Если бы Лэнсер сейчас был здесь, он бы, наверное, высказал бы сожаление, что им никак нельзя просто снести защитные сооружения бывшего убежища ко всем чертям, взять за мягкое тамошнее правительство и выбить из этого правительства все. И это был бы тот редкий случай, когда Стэн бы с ним согласился на все сто. И в плане того, что делать этого никак нельзя, и в плане того, что очень хочется.

- Кажется, я понял, что они придумали…

###

- Лиза, ну что ты лезешь не в свое дело? – Алекс раздраженно отмахнулся. – Занимайся своим делом, а там без тебя разберутся.

Импровизированная сходка молодежи, собравшаяся в кабинете главного инженера базы, притихла. Алекс обычно был невероятно терпим, позволяя "новобранцам", многие из которых провели на базе уже больше трех лет, занимать его территорию. Не любил престарелый инженер, по слухам, бывший преподаватель университета Конкордия, одного – когда несли ерунду. Или строили ничем неподтвержденные гипотезы на пустом месте. Это его раздражало.

- Ну а что? – Сразу остановиться Лиз не могла. – Если сейчас пропал Баттлер, значит, следующая – Клеменс, и ей нельзя выезжать с базы. Это логично. Кто-то зачищает именно этот район.

- Нет, кому-то очень сильно нужен хороший проводник, - отрезал Алекс. – И если этот кто-то не дурак, то к Коре он на пушечный выстрел не подойдет. Хотя это ему не поможет.

- Почему? – вторая связистка, чуть помладше Лизы, понадеялась, что Алекс уже сменил гнев на милость.

- Да потому, что теперь Кора найдет их сама.

Три девицы и два юноши согласно закивали. Близко с легендарной Клеменс они знакомы не были, но представить последствия нахождения ею кого-либо, сильно ее разозлившего, вполне могли. Мифы и легенды гласили, что единственным выжившим из всех, кому когда-либо доводилось довести Кору до белого каления, был обожаемый личным составом (особенно женской половиной) начальник базы, и это его деяние по героичности, безусловно, равнялось в глазах молодежи чуть ли не всем прочим подвигам во время войны с инсэнтами. Хотя бы потому, что с инсэнтами молодежи сталкиваться приходилось только в далеком детстве, и то не всем, а вот риск столкнуться с Корой, когда она не в духе, был куда как больше.

- Брысь по местам, - скомандовал Алекс. – У меня еще дел невпроворот.

Молодежь испарилась из кабинета быстрее утренней росы. Благосклонностью главного инженера рисковать не следовало.

Молодая женщина, только что вежливо пропустившая в дверях табунчик молодежи, закрыла за собой дверь.

- Здорово, Сан-Борисыч.

Выговаривать русское имя и отчество без запинки умел мало кто. Кора умела. Но не хотела.

- Привет, Ко. – Алекс приветственно помахал рукой. – Заходи, садись. Сейчас командир наш освободится и явится.

Алекс не собирался никого утешать и выражать соболезнования. Коре же сочувствие и соболезнования не требовались, потому она именно к Алексу и пришла. Оставаться молодой вдовой эта особа никак не собиралась.

- Машку привезла?

Дочь Кора и Брюс назвали Марией. Кто ж знал, что в русском языке есть такое уменьшительно-ласкательное от него. Так что с легкой руки Алекса, Машкой десятилетнюю Корину наследницу теперь именовала вся база, плюс-минус пара сотен человек.

Кора отодвинула плитку и уселась на край верстака.

- Угу. Ты за ней присматривай – а то ее твои "детишки" затискают. Как будто живого ребенка никогда не видели, честное слово.

Под "детишками" подразумевалась все та же молодежь. Меньше восемнадцати там никому не было, но Алекс частенько именовал младшее поколение военнослужащих именно так. Особенно тех, которых приходилось учить ему самому.

- Лена присмотрит, не волнуйся. У тебя уже есть мысли, где искать?

Кора помахала в воздухе коробочкой с диском:

- Прислали логи с соседских ARK'ов. Посмотреть пока не успела, но, вроде бы там есть момент пропадания "Йорка" из общего визуала.

- Сейчас я тебе еще от наших данные солью. Я там по времени выборку сделал, чтобы тебе не копаться, место примерно рассчитал. Но там плюс-минус километр, никто специально за "Йорком" не наблюдал.

Стэн явился как всегда, вовремя. Кора окинула начальника оценивающим взглядом, словно убеждаясь, что тот не изменился. Все тот же классический голубоглазый красавец-блондин, как с плаката или из старого кино. Разница только в том, что физиономия обезображена интеллектом и потому на совсем уж плакатный типаж не годится. Недостает кристальной пустоты во взгляде. А так – все при нем. Сколько Кора его знала, женское население от одного взгляда командира млело и таяло, иногда совершенно не к месту и не ко времени.

- Значит, так, - в этот раз Стэну удалось увернуться и от шкафа, и от сварочника, и занять место за столом без происшествий. – Поскольку ты пока остаешься одна, при каждом, слышишь, каждом взлете, управление твоим ARK'ом будет дублироваться с базы. Так что не удивляйся, если вдруг его у тебя перехватят.

- Не буду удивляться, - проговорила Кора. – И даже убивать диспетчера не буду. Пока.

Алекс, прислонившийся к шкафу, даже не попытался скрыть усмешку. Если диспетчер вдруг решит перехватить управление Кориной "Азой" не по делу – этого диспетчера потом никто не спасет. Даже Стэн. Даже если закроет грудью.

- Есть у меня подозрения, почему же, черт побери, наши проводники вдруг садятся, как голуби на памятник и тихо ждут, когда их брать тепленькими придут, - продолжил подполковник.

- Если ввести помеху в симбионтное управление, - задумчиво произнес Алекс, – то ведь как камешки с неба посыплемся.

- Это как? – Кора наморщила лоб. При всем своем умении виртуозно управлять ARK'ами, в технических деталях она разбиралась слабо – примерно так же, как нормальный здоровый человек мало что понимает в биохимии собственного организма.

Алекс посмотрел на начальника базы. Стэн кивком разрешил продолжать.

- Если кто-то ухитрится отключить тебя от всей нательной электроники, начиная со шлема, ты потеряешь контакт с самолетом.

- Ну, это я знаю, - нетерпеливо перебила Кора. – Если контакты отлетают, естественно, что самолет я не почувствую. Дальше-то что? Никто же мне в полете их не поотрывает…

- Теоретически, существует возможность создать такую помеху, которая ударит по тебе. То есть, объединяющее оборудование выдаст тебе такие сигналы, что ты себя почувствуешь крайне скверно. Теоретически же, при разработке систем управления симбионтами это учитывалось и меры по защите принимались. Например, автоматический переход из визуала на автопилот и, далее, на обычное управление. Поэтому у инсэнтов, например, такой трюк не проходил, хотя они и пытались.

Кора спрыгнула с верстака и прошлась по кабинету взад-вперед, переваривая сказанное.

- Если кто-то нашел брешь в защите и может сгенерировать такую помеху – ему, понадобится очень много оборудования, - дал подсказку Стэн. – Стационарного, которое с места на место не потаскаешь.

- Район исчезновения всех проводников один и тот же. Всех, начиная с Лэнсера, - подвела итог Кора. – И это наш район.

- Вот почему они садятся. Представь, сначала ты получаешь кучу неприятных ощущений, и тебе становится сложно управлять машиной. Потом ты теряешь связь с центром и пропадаешь из общего визуала, то есть, слепнешь и глохнешь. Нормальный человек посадит машину и попытается понять, что это такое, как минимум, - закончил лекцию Алекс.

- Правда, это не объясняет, почему вместе с первым и последним пропавшими исчезли и ARK'и тоже, – добавил Стэн. – Но на этот счет тоже есть предположения.

- И какие, например? - заинтересовался Алекс. Этой частью выводов Стэн с ним за утренним распитием кофе поделиться не успел.

- Это нормальный, подчеркиваю, нормальный человек посадит машину. А упертый параноик?

- Попытается сесть где-нибудь в другом месте, - без запинки ответила Кора. Некоторая паранойя и ей самой была не чужда.

- А совсем без башни параноик?

- Снимет шлем и попытается уйти на ручном управлении. Если приборы показывают ахинею… Нет, бывают, конечно, психи, которые пойдут совсем на глаз, лишь бы отсюда подальше.

- Ага. И кто у нас пропал первым?

- Он не псих! – вступилась за друга Кора.

- Но он водил ARK "вприглядку", хотя и на сверхмалых скоростях, - напомнил Алекс.

- Принято, - согласилась Кора. - Но Брюс-то не параноик. И потом, ему дай боже на обычном-то ручном ни во что не врезаться.

- Именно что. Брюс мог просто побояться там садиться из расчета, что не вырулит и разобьется.

Кора мрачно пнула ворох тряпок на полу.

- И все-таки Лэнсер тоже исчез. Если бы он разбился – за четыре-то года мы бы точно нашли остатки "Дэйты". Даже если бы она ухнула в Гудзонов пролив.

О том, что разбиться мог Брюс, она постаралась даже не думать.

- Если бы Брюс разбился, мы бы об этом уже знали, - поспешно вставил Алекс. - "Мертвый" сигнал на то и рассчитан, что никакие помехи ему нипочем.

Это было чистейшей правдой. Сигнал об уничтожении техносимбионта или о гибели его пилота был особенным. Последним предвоенным достижением. Засекреченным настолько строго, что и по сей день об устройстве модуля, его посылающего, никто ничего не знал. Можно было перекрыть помехами весь радиодиапазон – каким-то непостижимым образом "мертвый" сигнал все равно доходил до центра управления той базы, к которой приписана машина. Даже если эта база была в другом полушарии. Исключения были настолько редки, что пилотов, от которых "мертвяк" не приходил, предписано было считать живыми, сохраняя за ними права допуска на базы и все прочее. Даже если их несколько лет никто не видел.

Как и большинство пилотов, Кора про "мертвяка" большую часть времени не помнила. Зачем им это – это дело техников да командования. Напоминание пришлось как нельзя кстати. И некстати – воспоминание о том единственном случае, когда сигнал не приходит. Если пилот погиб далеко от своей машины. Впрочем, к Брюсу это пока не относилось. По крайней мере, пока не найден "Йорк".

###

Солнце село так неожиданно рано, что удивленный Бентен схватился за комм, собираясь сделать запрос на точное время заката, но вспомнил про отсутствие связи и раздосадовано выругался. Без соединения со спутником самый необходимый человеку прибор превращался в обычные часы с несколькими встроенными игрушками, камерой и прочими функциями, столь же приятными, сколь бесполезными.

- Ох, шепну пару словечек техперсоналу, - словно вторя мыслям друга, проворчал Конран.

Они уже давно опустили на глаза визоры, позволяющие видеть в темноте, но в хаотическом сплетении ветвей для цивилизованного жителя толку от них было мало, разве что существенно повышало шансы не наткнуться на какой-нибудь ствол или не полететь кувырком, зацепившись ногой о торчащий корень. Оба чувствовали себя чертовски неуютно, и если первые пару часов похода они преимущественно молчали, то с наступлением темноты их неудержимо тянуло заполнить тишину хотя бы звуками собственного голоса.

- Кто-то утверждал, что здесь не больше пяти километров.

- Да. Карта утверждала! Надеюсь, это не была претензия ко мне?!

- Да как сказать… о черт? Это еще что?!

Гоку шлепнул себя ладонью по шее и уставился на раздавленную мошку на перчатке.

- Они тут на станции совсем охренели, что ли? Возрождаем реликтовых насекомых?! А если они разлетятся по всей столице?!

Бентен с любопытством приблизился, разглядывая давно истребленного на территории Империи паразита, но любопытству его недолго оставалось быть сторонним. Прихлопнутая Конраном мошка была только авангардом армии кровососов, которые считали двух полицейских вполне приемлемыми жертвами. Прокусить ткань им было не под силу, но незащищенные участки кожи на шее и лице подверглись такой массированной атаке, что сотрудники элитной группы Особого отдела были ошеломлены и ударились в бегство.

- Я этих… ученых… своими руками… на деревьях перевешаю!

Кането выразил абсолютное согласие невнятными возгласами, наполовину вызванными жгучими укусами.

- Да погоди же ты! Мы и так сбились с пути!

- С пути? Какого пути, Бентен? Ты видишь на этом чертовом островке хоть одну дорогу?

- Ай! – беловолосый до крови расцарапал ногтями щеку и посмотрел на комм. Расстояние между ними и флаером заметно выросло, но они так и не встретили никаких признаков самой станции.

- У нас нет ни одного ориентира.

- Ну, мы можем постоять тут до рассвета. Прекрасная мысль! Подкормим тут этих доисторических вампиров, поможем науке!

- Они не доисторические, - Бентен, презрев накрепко вбитые в сознание городского жителя уроки бережного отношения к природе, бестрепетно сломал ближайшую ветку и пытался с ее помощью отогнать тучи мошкары, - На территории Японии их нет всего каких-то двести лет.

- Не было, ты хотел сказать… что это?

Кането прислушался, и рука его осторожно легла на рукоятку парализатора. Где-то совсем недалеко от них раздался треск ломаемых сучьев и тяжелое сопение.

- Какого черта? – изумленно пробормотал Конран, настраивая визоры в режим поиска живых объектов. Бентен вытянул оружие из кобуры и двинулся вперед так осторожно и бесшумно, словно не он несколько минут назад ломился через лес как раненый лось. Какое-то крупное животное замерло в кустах, тяжело дыша и ожидая действий незваных гостей.

- Господи боже… - прошептал Бентен, поднимая парализатор на уровень глаз и тут же чуть не рухнул от сильного толчка. Конран, перехватил его руку.

- Ты идиот?! Зачем ты мне помешал?! Это же медведь, дикое животное, оно на свободе! Это опасно, в конце концов!

- И что ты собрался с этим делать?! Парализовать его на пятнадцать минут и сидеть на нем собственной задницей до прихода помощи?! Зашибись идейка! Бентен, включи мозги!

Звуки в кустах известили полицейских о том, что мишка решил не дожидаться окончания спора и унести ноги.

Конран посмотрел на часы.

- Так. Если в ближайшие полчаса мы не находим станцию, я возвращаюсь к флаеру и мне наплевать на все штрафы и взыскания. С меня уже хватит!

Бентен молча убрал оружие. Пережитый стресс на удивление оказался полезным – укусы насекомых почему-то перестали быть настолько болезненными. Беловолосый смахнул с лица мошкару и знаком предложил продолжить движение.

Выбранное направление оказалось удачным – еще не истек назначенный Конраном срок, а среди деревьев показался разреженный участок, оказавшийся неасфальтированной дорогой.

- Я пожертвую Храму Обезьян четверть месячного оклада, если вся эта чертовщина закончится до рассвета, - пообещал Бентен, присев на корточки и разглядывая через визоры следы на плотном грунте, - Всего несколько часов назад здесь проезжала машина, хотя я в жизни не видел таких следов.

- Ну что… подбросим кредитку, в какую сторону идти?

Кането выпрямился, достал из кармана маленький золотистый чип и зажал его в ладони.

- Хризантема – туда.

- Ок, - Гоку хлопнул его по запястью, предлагая разжать пальцы, - Ага. Ну, пошли.

###

Обретя под ногами вместо мха и торчащих корней твердую почву какой никакой дороги, они почувствовали себя значительно увереннее и ускорили шаг. Бентен первым потянулся к аптечке и бросил в рот пластинку стимулятора. Сладкий вкус на несколько секунд вызвал обильное слюноотделение во рту и с ума сводящие картины разнообразных десертов в памяти. Беловолосый глубоко вздохнул, вспоминая об оставленной во флаере шоколадной плитке, и мысленно прибавил эту свою временную утрату к списку провинностей местных служителей науки, за которые он всерьез уже собирался требовать компенсации. Постепенно действие химии вытеснило чувство усталости и голода, но даже временная легкая эйфория не смягчила уже воистину кровожадных намерений офицера Инадзуми в отношении научных сотрудников Аогасимы.

- И ведь черт меня возьми – ни одного паршивого фонаря на всю округу, а?! – заметил Конран, дисциплинированно запихивая в карман пустую упаковку от своей дозы, - Или на них тут дорожные правила не распространяются?

Бентен прикусил зубами пластинку, борясь с искушением нарушить инструкцию и разжевать ее.

Следующие полчаса они бодро отмеряли бесконечные дорожные метры, подзаряжаясь друг от друга куражом и злостью. Станция Аогасима в полном составе должна была ожидать прибытия уже не двух бравых стражей порядка, а скорее своих карателей. То есть, конечно – сначала они непременно разобрались бы со спятившим роботом и странным директором Соти, но потом никакая сила не смогла бы удержать их от многочисленных неприятных вопросов к ученым по поводу странностей, творящихся на отведенной им территории.

Приближающуюся машину они услышали задолго до того момента, как увидели свет странных желтоватых фар. Оба настолько оглохли от пугающей тишины ночного леса, что звук мотора показался им райской музыкой, а предвкушение общения с живым человеком после нескольких часов блужданий по зеленым насаждениям заставило полностью утратить осторожность. Ширина дороги позволяла без труда перекрыть ее двумя людьми, вставшими на расстоянии шага друг от друга. Они снова достали убранные на время безумного марша парализаторы и приготовились встретить машину и с пользой пообщаться с ее водителем, кем бы он ни оказался.

###

Кора смогла выехать с базы значительно позже, чем предполагала, но не собиралась беспокоиться по этому поводу. Дорогу она знала, как свои пять пальцев, и добраться до дома могла даже в абсолютной темноте. Разумеется, в свете последних событий следовало быть осторожной, но Кора верила в свою машину и еще больше – в свою репутацию. Последнюю банду в округе уничтожили еще в прошлом году, и никаких неприятных встреч ожидать не приходилось. А если бы и нашлась дурная голова, решившая тесно пообщаться с одинокой симпатичной молодой дамой, то на подобный случай на переднем сиденье джипа всегда имелся обрез, которым Кора пользовалась умело и без колебаний. Напасть на нее мог только сумасшедший.

До дома оставалось максимум полчаса езды, и госпожа Клеменс уже полностью оставила всякие мысли о возможных неприятностях на дороге, когда внезапно выяснилось, что сумасшедшие в округе все-таки не перевелись. То есть, эти двое были абсолютно не в себе – как еще можно отозваться о людях, преграждающих путь массивному армейскому джипу, несущемуся с приличной скоростью? Кора заметила их издалека, и первой ее мыслью все-таки было "А не случилось ли чего?", ибо ну нельзя же так запросто стоять на дороге ночью и ожидать, что трехтонная машина не причинит им никакого вреда. Для подобного риска обязана была существовать серьезная причина. Подъехав поближе и сбросив скорость, женщина внимательнее присмотрелась к двум фигурам и кивнула сама себе. Судя по их фону, эта парочка не так давно вывалилась из какого-то портала, и теперь наверняка жаждала выяснить свое местоположение и ситуацию вокруг. В последнее время подобные появления были редкостью – с большинством цивилизованных поселений связь уже была установлена, с помощью порталов или без нее. Людей, наугад сующихся в порталы, без заведомой информации о том, куда они попадут, было мало… проводников и так-то было немного, а уж настолько безбашенных среди них не попадалось вовсе – с естественным отбором, как и с порталами, шутки плохи.

Эти двое, судя по одежде, были из весьма отдаленного района. Во всяком случае, Коре до сих пор не приходилось с такими сталкиваться. Конечно, разнообразные варианты военной формы были распространены повсеместно, но как правило это было бывшее армейское обмундирование, снабженное местными знаками отличия. Только очень крупные и развитые поселения, вроде Полиса, могли позволить себе разработать и производить собственный вариант одежды для своих стражей, но такого, пожалуй, не было даже в Полисе. Состояние экономики и промышленности еще не восстановилось до того уровня, чтобы униформа перестала быть строго функциональной и приобрела столько очевидно ненужных чисто пижонских элементов. Кора с трудом могла представить себе что-то более непрактичное, чем белая куртка, а эти двое были в белом чуть ли не с головы до ног. И оружие у них было неизвестного женщине образца.

"Хочется верить, что при такой неимоверной крутизне они настроены дружелюбно… и те, кто их послал – тоже!"

Она остановила машину, положила обрез на колени и опустила стекло.

###

- Могу поклясться, что видел такое в музее, - пробормотал Конран, глядя сквозь визоры на странного вида автомобиль, остановившийся в паре метров перед ними. Без фильтров ему вряд ли удалось бы что-нибудь разглядеть против света мощных прожекторов, но техники Империи все-таки не зря ели свой рис. За рулем раскрашенной под древний как мир неизменяемый камуфляж машины сидела молодая темноволосая женщина, спокойно ожидавшая, пока двое полицейских сами подойдут к ней.

- Ну конечно! Где еще раскатывать на таком монстре, как не по острову размером с четверть автостоянки! – ядовито процедил Бентен.

- Кончай трепаться и иди к ней.

- Почему я?!

- Ты выглядишь безобидней.

В другое время и в другом месте Конран как минимум заработал бы хорошего пинка за подобную бестактность, но в этой ситуации Бентен предпочел поставить мысленную галочку и отложить возмездие на будущее. Он молча стащил с головы шлем, слегка пригладил взлохмаченную шевелюру и зашагал к машине, демонстрируя в поднятой руке полицейский значок.

- Добрый… э… вечер, мэм. Капитан Особого отдела полиции Инадзуми. Простите, с кем имею честь?

- Добрый вечер, - женщина окинула Бентена несколько недоумевающим взглядом, но представляться не торопилась. Потом, после короткой паузы, все-таки добавила: - Чем могу помочь?

Кането открыл было рот, собираясь поинтересоваться, не является ли леди сотрудником биостанции Аогасима (а кем, простите, она еще могла являться на острове, закрытом для свободного посещения?), но вдруг передумал, и с ослепительной улыбкой застенчиво попросил:

- У нас перебои со связью. От вас можно позвонить?

Она понимающе кивнула.

- Да. Здесь это бывает.

- О-о… - у Бентена слегка вытянулось лицо, - вот как. И часто?

Женщина злорадно ухмыльнулась.

- Да практически постоянно. Но стационарное оборудование кое на что еще годится.

- Что это за чертовщина? – раздался за спиной голос Гоку. - И такое место до сих пор не оккупировали исбэшники со своей аппаратурой?!

Бентен проигнорировал напарника, продолжая излучать на незнакомку мегаватты обаяния.

- Нам необходимо связаться с городом, если бы вы могли помочь…

- С городом? – эхом повторила женщина. – С каким именно городом?

Кането терпеливо улыбнулся. Для полноты впечатлений от милого островка здесь как раз не хватало только сумасшедших местных жителей. В любом случае раздражать женщину не следовало, если оставался еще хоть малый шанс получить нужную информацию.

- С Эдо, - просто ответил он. - Надеюсь, у вас нет проблем со связью именно с Эдо?

Женщина вздохнула. Выражение ее лица Бентену не нравилось категорически. Было в нем что-то такое… снисходительное и даже жалостливое, как будто это не она, а двое полицейских вели себя абсолютно неадекватно.

- Мы можем проверить, - наконец сказала она. - Садитесь.

Щелкнул замок, незнакомка потянулась куда-то вглубь салона, и задняя дверь джипа неожиданно открылась, заставив Бентена удивленно отступить. Менее всего он ожидал, что дверца не плавно поднимется вверх, или, на крайний случай, сдвинется в сторону, как у флаера, а распахнется на скрытых петлях, едва не задев полицейского за плечо. Впрочем, разбираться с этой странностью не было сил. Кането заглянул в салон и махнул рукой Конрану, приглашая приблизиться.

- Капитан Особого отдела полиции Сугеро, - Гоку вежливо отсалютовал даме и, как ни в чем не бывало, забрался на заднее сиденье.

- Ах да. Кора Клеменс, - отозвалась женщина. Бросила короткий взгляд в зеркало, по всей видимости, заменявшее ей экран заднего вида, убедилась, что ее пассажиры удобно устроились, и тронула машину с месте. Музейного вида монстр, до сей минуты глухо ворчавший на холостых оборотах, взвыл и на удивление резво набрал скорость.

Бентен быстро убедился, что даже столь примитивный инструмент для обзора позволяет владелице прекрасно видеть все, что происходит на заднем сиденье, а, следовательно, возможность переговорить с напарником, не привлекая внимания, просто отсутствовала.

- И давно вы тут гуляете? – спросила женщина, не оборачиваясь.

- Часов пять, - отозвался Гоку. Он уже заметил дуло обреза на коленях у водителя и незаметно указал на него Бентену. Оба тщательно сохраняли спокойное выражение лиц.

- Пешком? - уточнила дама.

- Не совсем, - мило улыбнулся Бентен, - мы посадили флаер в лесу и не смогли взлететь.

- Флаер? – переспросила женщина.

Полицейские поняли ее по-своему.

- Это был самый быстрый способ добраться сюда из столицы, - ангельским голосом сообщил Кането.

- Ну да, конечно… я так и поняла… - пробормотала Кора и на некоторое время замолчала.

Они выехали из леса и понеслись вдоль пологих холмов, покрытых жесткой, начинающей желтеть травой.

- Что это?! – севшим голосом прошептал Конран. - На Аогасима нет полей!

Бентен молча показал ему экран комма с высвеченным расстоянием до флаера. На данный момент в полтора раза превышающим диаметр острова.

- Мля… - беззвучно выдохнул Гоку.

Они на секунду пересеклись взглядами, одинаково паническими и непонимающими, и тут же снова надели маски абсолютной беззаботности.

- Почти приехали, - успокаивающим голосом сообщила Кора и сбросила скорость, сворачивая на подъездную дорогу. Впереди замаячили невысокие строения, освещенные желтоватым светом. Чтобы добраться до них, предстояло пересечь широкую, бетонированную площадку, окруженную низкими прожекторами. Машина остановилась у ворот невысокого ангара. Кора заглушила мотор и разблокировала двери.

- Все. Можно выходить.

Они последовали предложению, почти с недоверием ступая на бетонный пол и оглядываясь. Где-то неподалеку слышались мужские голоса, ветер доносил запах костра и упоительный аромат готовящейся еды.

- Подождите здесь, я загоню машину.

Ворота ангара распахнулись автоматически, как только джип подъехал вплотную. Внутри включился свет, освещая гулкое просторное помещение. После прогулки по лесу, Бентена как магнитом тянуло в любое здание, где чувствовалось присутствие человека. Он сделал несколько шагов и встал в дверях ангара, впитывая глазами волшебство искусственного освещения.

Долго его временное спокойствие не продлилось. Сенгоку кинулся к нему, услышав сдавленный хрип, и тоже замер в дверях, пораженный увиденным.

- "Дэйта"?!

Женщина закрыла дверь машины и медленно повернулась к полицейским.

- Это не "Дэйта". Это "Аза". Но с этого места подробнее. Где вы видели "Дэйту"?

###

Кора на собственном опыте знала, как это бывает. Как мало понимает в происходящем человек, впервые прошедший портал. Особенно, если он сам не знает об этом. И чем больше она наблюдала за парочкой молодых офицеров из неведомого ей Особого отдела, тем больше убеждалась, что они все еще не осознали, что с ними произошло.

Порталы появились во время войны, и далеко не сразу выяснилось, что ими могут пользоваться не только инсэнты. Все, кого потом назвали проводниками, были молоды, но выяснить, родились ли они необычными, или же такими стали впоследствии, не удалось. Для обычных людей способность мгновенно перемещаться вместе с техникой из одного места в другое всегда выглядела как нечто сверхъестественное, проводников побаивались не меньше, чем ценили. И до сих пор находились люди, которые в порталы просто не верили. По всей видимости, эти двое были именно из такой местности, которую миновало присутствие проводников.

Коре было даже жаль этих мальчишек, еще пытающихся бодриться, но заметно напуганных. В любом случае следовало как-то выяснить, где находится их пресловутая столица – контакт со столь развитым государством был бы весьма полезен для всех. Так что в машину двух незнакомцев она посадила без колебаний, хотя и предвидела много нелестных отзывов об этом своем поступке со стороны Стэна. Нельзя сказать, что после всех случившихся исчезновений в его недовольстве не было бы зерна истины, но у Коры были свои соображения на этот счет. Она хотела найти и вернуть своего мужа, а для этого годилась любая зацепка.

Упоминание "Дэйты" тянуло не просто на зацепку. Оно тянуло на полномасштабное чистосердечное признание. Кора почти пожалела, что не связалась с базой сразу, как только увидела этих двоих на дороге – если они причастны к исчезновениям, дело может обернуться плохо. Хотя… в двух шагах от "Азы" глупо опасаться всего-то двух человек, вооруженных хоть и непонятным, но ручным оружием. А предоставить разбираться Стэну всегда успеется.

Отвечать на вопрос оба гостя не спешили. И, судя по выражению их лиц – исключительно по причине крайнего удивления, повергшего обоих в столбняк. Первым опомнился тот, что постарше, Сугеро. Пожал плечами и ответил:

- В Эдо мы ее видели. И до сих пор считали, что она одна такая.

Беловолосый кивнул.

Кора покачала головой. Это насколько же их город изолирован, если они всерьез считают, что ARK существует в единственном экземпляре? Впрочем, сейчас даже это отошло на второй план. Неужели задача решается так просто?

- Ее пилот. Он жив?

Теперь от столбняка отошел младший, которого, похоже, вместе с оцепенением покинуло и душевное равновесие.

- Вполне! – парень слегка повысил голос. – Два дня назад точно был жив и здоров, и даже похмельем не страдал!

Старший решительно шагнул вперед и положил напарнику руку на плечо, намекая на необходимость немедленно успокоиться.

- Стоп. Леди, прежде чем задавать вопросы, ответьте – а каким образом это все вас касается?

Кора нахмурилась. Что-то не складывалось, хотя так вот сразу разобраться в своих ощущениях от происходящего ей было трудно. Независимо от того, понимали ли эти двое, что с ними произошло, сейчас в их поведении что-то было не так.

- Он мой друг.

Беловолосый задохнулся и умолк. Брюнет поднял брови.

- И вы можете это доказать?

Кора на секунду задумалась. Доказать? Интересно, как? Рассказать им факты из биографии господина Сегарда? Так если к ним туда "Дэйту" привел он – они сами этих фактов не знают, Лэнсер же скрытный, как завзятый параноик.

- Пожалуй, да. При условии, что вы оставите здесь свое оружие и пройдете в дом.

Парни переглянулись.

- Мадам, - спокойно начал брюнет, - Будьте снисходительны. Вы у себя дома, а мы на чужой территории и вообще-то при исполнении. Расставаться с оружием нам запрещено.

- Молодые люди, - в тон ему ответила Кора. - Вас двое, а я одна. И, к тому же, женщина. - Сказать "слабая женщина" ей не позволила совесть. Пусть сами додумывают, учитывая, что даже более хрупкий блондин выше нее на полголовы, а уж чернявому она и вовсе еле до плеча достанет.

- Я, конечно, могу беседовать с вами, сидя на крыле "Азы", дабы чувствовать себя в безопасности, но мне не кажется, что так может продолжаться долго.

- Если мы уберем оружие и пообещаем не прикасаться к нему - это исправит ситуацию?

- Пожалуй, да.

Оба подчеркнуто аккуратно продемонстрировали, как застегивают кобуру на походное положение. Коре, в сущности, было все равно, как быстро они смогут извлечь оружие снова – почему-то она была убеждена, что сейчас эти двое безопасны.

Она вышла из ангара, заблокировала ворота и махнула рукой в сторону крыльца дома:

- Прошу... господа офицеры.

Со своим "при исполнении" мальчишки ее чем-то даже позабавили. Напоминали кое-кого из дорогих друзей в молодости - дикий лес, кругом бардак, а они, видите ли, при исполнении. И исключительно по уставу.

Парни с непроницаемыми лицами следовали за ней. Беловолосый, похожий на девушку "офицер Инадзуми" похоже взял себя в руки и ничем не выдавал того волнения, которое демонстрировал еще пять минут назад. Занятный тип.

Кора открыла дверь прикосновением ладони, включила свет в прихожей, украдкой наблюдая за своими гостями. Нет, ничего, все те же каменные физиономии. Даже если у них глубокий шок от увиденного - они неплохо справляются.

- Проходите сюда.

Она толкнула дверь гостиной.

Они послушно вошли, лишь на миг запнувшись у порога - японское происхождение мешало без усилия над собой войти в жилую комнату в уличной обуви, но пример хозяйки успокоил их.

- Садитесь, - Кора указала на низкий диван у дальней стенки, и, наплевательски повернувшись к гостям спиной, начала рыться в секретере. Правда, каждое движение своих гостей она отслеживала в стекле книжной полки.

Толстый бумажный пакет с фотографиями нашелся не сразу – многие ценные вещи пришлось убрать подальше от любопытных глаз подрастающей Машки.

- Вот, поищите знакомые лица, - предложила Кора гостям, вытряхивая всю пачку фотографий на стол.

Беловолосый разворошил пальцами стопку и впился глазами в групповое фото на фоне стоящих рядом самолетов. Несколько раз перевел взгляд с лица Коры на ее же изображение и беззвучно долго выдохнул, словно не позволил себе вслух застонать.

- Нашли что-нибудь?

Брюнет высказался длинно, меланхолично и непонятно, но что-то в его лице и интонации подсказывало Коре, что произнесенное вряд ли было благодарственной молитвой.

Младший одним пальцев отделил от кучи фотографий одну, с Лэнсером, держащим под мышкой летный шлем и молча посмотрел на Кору. Он старался контролировать себя, но его широко распахнутые глаза и напряженная складка между бровей выдавали крайнюю степень отчаяния.

Похоже, до парней окончательно дошло, как крупно они вляпались.

- Вы его узнали? - поинтересовалась женщина, хотя вопрос казался явно лишним. Эти двое, похоже, действительно знали Иеро.

- Это Лэнсер, - хрипло ответил Инадзуми.

- Ладно. Допустим, так… больше никого знакомого не обнаружили?

- Скажем так – нам знакома часть этих изображений, - сформулировал Конран.

Кора выловила из вороха фотографий один из недавних снимков Брюса и положила на стол перед чернявым.

- А вот этого человека, вы, случайно, на днях не встречали?

Оба немного помолчали. Потом брюнет откашлялся и тихо, но внятно произнес:

- Только на фото.

- Лэнсеровских фото, - добавил красавчик.

Кора внезапно ясно сформулировала для себя, что же так смутил ее в поведении этих двоих с момента обнаружения ими "Азы". Они говорили о Лэнсе так, как говорят о хорошем друге. Было ли это возможно?

- У меня тут встречный вопрос, - подал голос Конран, - Не подскажете, как тут у вас обстоят дела с Японскими островами?

- Понятия не имею, что это за острова такие, - честно созналась Кора. Она считала, что у нее хорошо с географией, но это словосочетание наводило только на какие-то смутные воспоминания о перечне уничтоженных в ходе Первой Гражданской территорий. - Вроде, были когда-то, давно...

На это раз они не смогли сохранить спокойствие. Кукольный красавчик побелел и вцепился пальцами в браслет на запястье. Брюнет весь перекосился и закивал головой.

- А. Были давно. Угу.

- Дежа вю, - как-то истерически всхлипнул беловолосый.

Теперь уже гости поставили ее в тупик: откуда бы они не явились, а вопросы задавали странные. Уж на наличие или отсутствие островов порталы точно никак не влияли. А парни, как ни крути, свалились из портала.

- Вы не понимаете, что происходит? - спросила Кора прямо. - Вам известно такое понятие, как "портал"? Если вы общались с Лэнсером хоть сколько-то - наверняка, известно. Как-то же он вам объяснял, как попал на вашу территорию.

- Наша территория расположена на Японских островах, мадам, - уточнил брюнет, - И да, Лэнсера это тоже удивляло. Первое время.

Ситуация становилась все загадочнее и загадочнее. Островов не существует - факт. Эти двое пришли с этих островов - тоже факт. Они знают Лэнсера, с которым встречались на этих самых островах. И, судя по внешности, по крайней мере, по внешности Сугеро, они азиаты. Может, даже японцы. Каковые когда-то проживали на японских островах. Видимо.

- Неважно, - решительно отмахнулась Кора. - Как-то же можно попасть на эти острова - и с них сюда, в Канаду. Иначе бы вас здесь не было.

- А Лэнсера бы не было у нас, - кивнул брюнет, - Мы попали в портал?

- Судя по вашему фону - безусловно.

- Но это невозможно, - подал голос беловолосый.

- Это почему?

- Потому что... мы не умеем этого делать!

- Все известные мне проводники считали именно так, пока не попадали в портал в первый раз.

Повисло тягостное молчание. Кора тихонько вздохнула.

- Ладно. А как насчет попасть обратно? – похоже, господин Сугеро в этой компании отвечал за практичный подход к ситуации. Кора задумалась. Отпускать таких гостей без выяснения всех обстоятельств было бы просто неразумно. Да и совпадение ли это – одновременное исчезновение Брюса и это… пришествие? Если Лэнс у них (столько лет? Не смог уйти? Или не захотел?), то надо бы немедленно привлечь к делу остальных проводников. Раскрутить клубок до конца, выжать из сложившихся обстоятельств все по максимуму. Но – если дать Стену рулить ситуацией, то не загубит ли он слабый шанс получить информацию добровольным путем? Ведь первым делом он устроит этим двоим допрос, а если они откажутся удовлетворить его любопытство по каким-то своим причинам - посадит их под замок и прости-прощай надежда узнать побольше об этих загадочных японских островах, их населении и прочем.

Включая возможность вернуть хотя бы Лэнсера.

Стоило потянуть время.

- Ну, если вы не можете сами пройти портал обратно, то вам придется ждать, пока за вами придут. У вас же там есть по крайней мере один проводник! - Заодно и выяснится, каков у них там статус пропавшего приятеля.

Эти двое замолчали, обдумывая услышанное.

- Это если ему разрешат прийти за нами.

###

- Еще одна такая попытка – и у меня мозги спекутся… - пробормотал Лэнсер, тяжело приваливаясь к ближайшему дереву и машинально массируя лоб вялой рукой.

Господин Старший Лингвист, неуместно элегантный в своем голубом одеянии среди расставленной прямо на траве аппаратуры, сосредоточенных исбэшников, извлекающих из чехлов все новые и новые приборы, походных стендов и прочих неизбежных элементов разворачивающейся полевой лаборатории, запрокинул голову и сощурился на невидимый невооруженным человеческим взглядом объект в небесах.

- Пульсирующий портал.

- Это понятно, что пульсирующий, - сумрачно отозвался пилот, - Вопрос в том, когда он соизволит отыграть обратно и не свихнется ли к тому времени все наше божественное семейство…

"И я вместе с ними!" – добавил он про себя.

Разумеется, полковник ИСБ Иширо не мог до бесконечности затягивать вежливую паузу и в конце концов обратился к своему консультанту за разъяснениями по поводу произошедших событий. Такта ему было не занимать – несмотря на всю свою озабоченность, он тщательно избегал малейших попыток давить на и без того взвинченного и усталого пилота, немедленных подробных докладов и выводов не требовал и вообще был ангельски терпелив. Особенно учитывая тот факт, что один из пропавших полицейских приходился ему близким родственником, а на самого Иширо здорово давили практически из божественных сфер – Император не мог смириться с тем фактом, что только что обретенный внук провалился черт знает куда и с неясными шансами на возвращение.

Лэнсер сходу предложил самый очевидный вариант спасательной операции – самому, как единственному способному (пожилой Лингвист не в счет, при всех своих талантах инсэнта он менее всего подходил для марш-броска в неведомое) отправиться в портал и привести заблудших овечек обратно. Иширо это предложение одобрил, правда, внеся туда собственные коррективы вроде увеличения количества участников минимум на одного человека в лице Джайка, и даже оснащенную машину предоставил в считанные минуты, но тут произошла еще одна непредвиденная подлость.

Чертов портал закрылся так же непредсказуемо, как и открылся.

Лэнсер это событие воспринял как личное оскорбление и даже в кои-то веки добровольно предложил Господину Лингвисту скооперировать силы подвластных инсэнтов для принудительного распахивания ворот в иное измерение. Но вот уже четвертая попытка заканчивалась полной неудачей, только зря выматывая всех участников и требуя все большего периода восстановления. Пилот уже временами задумывался, как же переживают эти энергетические опустошения те неведомые ему лично люди, которые выбиты из привычного ритма жизни, переведены в статус батарейки…

Так, стоп, это лишние мысли в данных обстоятельствах. Не хватало еще проникнуться к ним жалостью и потерять на этом способность использовать низших инсэнтов как источник силы. Терзаться совестью и придумывать способы выразить благодарность будем потом.

Как и думать, что за это время могло случиться с двумя глупыми мальчишками, попавшими в запорталье.

- Неужели нет способа определить, куда ведет этот чертов портал?! – в сотый раз повторил свой вопрос пилот, как никогда остро ощущая, что чувствует запертая в клетке тигрица, когда ее детеныши пролезли через решетку и резво удаляются куда-то вдаль. И рычи тут не рычи, беснуйся не беснуйся – а выйти никак.

У Лингвиста над головой давно начал поблескивать нимб и мучительно чесались лопатки от непрорезавшихся крыльев.

- Нет, пока портал закрыт, - терпеливо повторил он, - Единственная надежда на то, что господин Соти что-то знает и сможет рассказать нам, когда немного восстановит силы.

- Тоже мне – специалисты, не могут одного человека в себя привести, - раздраженно рявкнул пилот.

- Строго говоря, этого человека практически вытащили от престола Будды, - отозвался придворный, - Нельзя упрекать его в том, что к этому моменту он еще неразговорчив.

Лингвист бесконечно радовался тому факту, что его Регент с такой легкостью именовал местных инсэнтов людьми, как и то, что он пропустил мимо ушей идеологически довольно скользкую тему про отношения инсэнтов и Будды.

Но вопрос, что же все-таки делать с порталом, оставался открытым.

Тут нужно было еще понимать, что вся эта ситуация была изрядным вызовом как для самого Иеро в роли консультанта при ИСБ, так и для Лингвиста в качестве его помощника, и если самого пилота его профпригодность для работы в ИСБ сейчас волновала меньше всего, то господин Токудайдзу был в высшей степени заинтересован наконец проявить свою преданность на деле.

Лэнсер хмуро уставился на место, где маячил закрытый портал, и зло пробормотал:

- Когда я достану этих двоих, я их сам прибью.

###

Как ни была Кора занята собственными проблемами, о своем долге хозяйки дома она все-таки вспомнила и поинтересовалась, не хотят ли ее гости поужинать. Все-таки и время позднее, и устали все, а думается на сытый желудок хоть и не очень хорошо, но все же лучше, чем на голодный.

Молодые люди за предложение поблагодарили сдержанно и с достоинством, но контролировать выражение своих глаз при виде выставляемой на стол еды не смогли – оба давно уже припоминали, что в последний раз ели рано утром, но без расчета на многочасовой кросс по лесу, и сейчас были зверски голодны.

Кора села ужинать вместе с ними, исподтишка наблюдая за странными манерами гостей.

Беловолосый Кането в первую очередь сунул в рот кусок кленового сахара и некоторое время молча и с блаженством его рассасывал, предоставив Конрану возможность первому разобраться со съедобностью остальных продуктов.

Собственно, остальных продуктов было не так и много – тушеное мясо и хлеб. Но хмурый плечистый Конран уставился в тарелку с таким недоумением, словно мясо видел впервые в жизни. Потом аппетитный запах и голод взяли верх над его сомнениями, и он положил в рот первый кусочек. Осторожно прожевал и жадно набросился на еду.

- Что это? – спросил беловолосый, глядя на смесь в своей тарелке.

- Белок. Вкусно, - промычал Конран с набитым ртом.

Кора не могла понять, какие чувства берут верх в ее душе – то ли раздражение (ну извините, на ее готовку до сих пор никто не смотрел с таким недоверием!), то ли изумление. Они там у себя что, мяса никогда не видели?!

- Простите, - не выдержала она, - У вас что, какие-то ограничения? Религиозные или по здоровью?

Двое переглянулись.

- Просто это незнакомая еда, - извиняющимся тоном ответил беловолосый.

- Классно. Звучит просто многообещающе. Вы часом не инопланетяне, мальчики? Нет желания употребить содержимое сахарницы целиком, офицер Инадзуми, а?

Вот чего-чего Коре сейчас было не надо – так это неожиданных открытий. В конце концов, кто сказал, что эти двое просто проводники. А может они инсэнты?

Между прочим, эта теория многое бы объясняла.

- Есть, - засмеялся беловолосый, - И сильное! Но почему сразу – инопланетяне?

Кора отложила вилку и сощурилась.

- Да я не вдруг-то придумаю, где на земле могут жить люди, не признающие в глаза тушеное мясо! Да и вообще уровень вашей осведомленности о местных реалиях как-то оставляет лучшего желать! Любопытно, каким окажется цвет вашей крови?

У парней вытянулись лица.

- Мы не инсэнты, если вы об этом!

- А, ну тут вы почему-то в теме! Чем дальше, тем любопытнее. Чем докажете?

Конран порылся в поясной аптечке, достал маленькое лезвие и неглубоко надрезал себе палец. На скатерть закапали крупные капли нормального красного цвета.

- О… можно я не буду повторять это, - пробормотал бледный Инадзуми.

Кора молчала, выжидательно глядя на пятна на скатерти. Менять цвет на синеватый они вроде не собирались.

- Хм. Ладно… допустим, в этом плане вы чисты… хотя сильно яснее дело не стало. Ешьте уже…

Уговаривать парней не пришлось.

Беловолосый все-таки утащил из сахарницы еще несколько кусков, но обсуждать это за столом они не стали.

После еды Кора взглянула на часы.

- Ну вот что… утром съездим, посмотрим на ваш портал. А там решим, что и как с вами делать… давайте-ка спать.

###

Бентен оглядел небольшую комнатку с низеньким потолком, две узкие кровати, застеленные коричневыми пледами, и подошел к окну. За странно мутным стеклом едва виднелась слабо освещенная улица.

- Окно открывать не советую. По ночам комары лютуют, а сетку здесь временно сняли, - сказала Кора, щелкая выключателем маленькой настольной лампы, - Белье чистое. Удобства в коридоре. В общем, спокойной ночи, молодые люди.

Дверь закрылась.

Конран сел на кровать, чуть не подпрыгнув от раздавшегося скрипа.

- Мне бы сейчас жуть как пригодился бы литр-другой чего покрепче…

Бентен обернулся, порылся в кармане куртки и со странным смешком показал зажатую между вытянутыми пальцами блестящую упаковку.

- С тобой поделиться?

- Давай… - неожиданно для себя буркнул Гоку. Вообще-то он был отнюдь не сторонником употребления всякой химической дряни, но сегодня был явно особый случай.

Бентен оторвал один квадратик и бросил другу.

- Что с этим делать-то? – проворчал Конран, вертя в руках таблетку. Не то чтобы он всерьез собирался рефлектировать на предмет своего нравственного падения, но и радости не испытывал.

- То же, что и с любой кнопкой… накалывай, куда нравится, - меланхолично ответил Кането, - Боги, почему здесь такие низкие потолки?!

- Ну, почему низкие, - хмыкнул Гоку, - Головой-то не задеваешь, и рукой не достанешь без прыжка.

Он, не снимая ботинок, растянулся на кровати, положив ноги на низкую спинку.

- Крыша и без химии твоей едет…

Бентен комментировать не стал. Покружил по комнате, с любопытством оглядел устройство лампы, дивясь на колбу с раскаленной нитью, дающей такой приятный желтоватый свет. Пощелкал выключателем, слегка обжегся, пытаясь выкрутить колбу из патрона и, наконец, тихо присел на свое спальное место и уставился на комм, перебирая режимы. Лампа осталась включенной.

- Есть. Нашел. Давай, регистрируй частоту, мало ли…

- Разумно… - Конран поигрался с настройками, фиксируя прямое соединение.

Через пару минут оба убедились, что, по крайней мере, на близких расстояниях способны пересылать друг другу прямые сообщения. Бентен разулся и тоже лег поверх пледа, старательно не глядя в потолок.

В комнате наступила тишина.

Конран со вздохом поворочался на скрипучем ложе, пытаясь отвернуться от бьющего в глаза света. Идею выключить свет он даже озвучивать не пытался. Эта химия оказалась-таки не самой плохой штукой – по крайней мере, мандраж потихоньку отступил, и собственное положение хотя и казалось по-прежнему тяжелым, но все-таки не беспросветным, и панические мысли перестали донимать…

- Господи, я не могу, не могу!

Гоку приподнялся на локте, глядя на друга. Бентен сидел на кровати, подтянув колени к груди и обхватив голову руками.

- Меня с ума сведет эта тишина!

Конран вздохнул и отцепил с пояса брелок в виде прозрачного кубика с одним из классических видов Эдо внутри. Слегка сжал упругие грани и бросил на соседнюю кровать к ногам Кането.

Комната наполнилась звуками ночного города.

Бентен опустил руки и уставился на игрушку как на новоявленное чудо.

- Ты гений.

- Угу. У меня тоже клаустрофобия, - усмехнулся Конран и отвернулся к стене.

Через несколько минут оба уже спали.

###

Отправив гостей спать, Кора, наконец, добралась до своего терминала. Отсюда, прямо из дома можно было связаться с бортовым компьютером "Азы" – так было куда удобнее, чем проводить часы в кабине, пытаясь найти нужную информацию.

Самой госпоже Клеменс поспать сегодня не светило, если она хотела когда-либо еще увидеть собственного супруга – и так было упущено слишком много времени. Надеяться, что привезенные с "Элис" данные, вкупе с показаниями компа "Азы" и еще пары соседских, дадут точные координаты места, где сел "Йорк", не приходилось. Алекс, конечно, выполнил большую часть работы и с точностью до пяти километров вычислил, где находился ARK Брюса в тот момент, когда пропал со связи и из визуала. Но что толку, если Йорк двигался со скоростью в пару тысяч километров в час, и еще неизвестно, сколько после потери связи он оставался в воздухе. И не изменил ли вообще радикально направление движения. С Брюса сталось бы попытаться развернуться и вернуться туда, где связь была. Одно утешение – он никогда не выжимал из самолета полной скорости, так что вряд ли оказался где-нибудь на другом конце материка. Да и вообще, потеряв управление на такой скорости, Брюс уж точно разбил бы самолет… а на базе получили бы "мертвяк". Ну, не считая ядерного гриба, конечно, от взрыва энергоустановки.

Памятуя о предположениях Стэна насчет стационарного оборудования, вызывающего помехи, Кора отметила для себя, что если она сама вдруг попадет в зону подобной аномалии – надо именно разворачиваться и удирать. И вернулась к созерцанию карты. Итак, точка исчезновения "Йорка" с глаз диспетчеров и коллег, находилась внутри круга с диаметром в десять километров. Следовало изучить все эти почти 80 квадратных километров поподробнее и поискать место возможной посадки. Все равно больше ухватиться было не за что. Разве что за портал, через который явились сегодняшние Корины гости. Мало ли, что они Брюса не видели – они могли врать, он мог пройти портал позже, портал, в конце концов, мог перемещаться, так что даже на своих Каких-то-там островах офицеры могли не столкнуться с прошедшим портал раньше.

Ребята гуляли по лесу около пяти часов. Даже если предположить, что шли они быстро и строго по прямой, что вряд ли… впрочем, проще пойти в ангар, включить стационарный сканер, честно утащенный с той же "Элис" и посмотреть, где там этот их портал, чем высчитывать по карте. Вряд ли эти двое за время отсутствия хозяйки наворотят в доме что-нибудь непоправимое. Разве что возьмут кота в заложники.

Выйдя из своего кабинета, Кора остановилась: со второго этажа доносился какой-то странный тихий шум. Равномерное монотонное гудение, со всплесками каких-то звуковых сигналов, обрывками музыкальных фрагментов, и чем-то напоминающим рев автомобиля без глушителя, но на большом удалении.

- Кажется, я их недооценила, - пробормотала Кора и ласточкой взлетела по лестнице наверх.

Как ни странно, ничего, что могло бы издавать все эти звуки, на втором этаже сходу не обнаруживалось. Что вселяло надежду, что дом семейства Баттлер-Клеменс еще простоит какое-то время, а не рухнет прямо сейчас, не перенеся визита господ из какого-то Особого Отдела полиции. Дверь в комнату гостей оказалась закрыта и, хотя странный шум доносился именно из-за этой двери, Кора решила, что вламываться будет неприлично. В конце концов, можно будет спросить утром.

С порталом дело оказалось неважно. Нет, найти его проблемой не было. Он даже оказался в пределах гипотетической досягаемости "Йорка". Но портал этот был пульсирующим… и закрылся. Ситуация усложнялась. Теперь или придется ждать, пока он снова откроется, или искать другой, ведущий на эти загадочные острова. Мда. Кора живо представила себе выражение лица Стэна при получении новостей о гостях из пульсирующего портала, верующих в японские острова и столицу оных, город Эдо, вооруженных чем-то непонятным и удивляющихся отсутствию мобильной связи. Вот он обрадуется-то такому подарку в дополнение ко всем прочим происходящим странностям. Вряд ли его непробиваемая железобетонная логика позволит ему поверить в такое совпадение.

Но это все – завтра, и только завтра. Причем, желательно, ближе к вечеру. А за день Кора надеялась вытащить из гостей хоть какую-нибудь полезную информацию, ну и их заодно аккуратно просветить касательно местных порядков. Чтобы, когда Лэнсер за ними придет, не пришлось оправдываться. А что он придет – это можно и не сомневаться. Во всяком случае, за самой Корой, или за Брюсом, если им случалось куда влететь по молодости да по глупости, являлся с неизбежностью снега зимой. Впрочем, Кора собиралась приложить все усилия, чтобы на этот раз Брюс нашелся раньше.

Глава 3

Брюс очнулся от холода. Последнее, что он помнил – как пытался посадить "Йорк" по приборам, борясь с адской головной болью, накатившей ни с того, ни с сего. Видимо, его спасла только подвернувшаяся бетонка – в лесу он бы всенепременно разбился. Скорее всего, после этого его кто-то подобрал и доставил на "Элис" – где, кроме как в тамошнем госпитале, мог витать такой стойкий медицинский запах.

Где-то рядом переговаривались на повышенных тонах.

- Вы с ума сошли? Это же Баттлер, случись с ним что – от нас мокрого места не останется… "Это точно, - подумал Брюс. – Уж моя благоверная об этом позаботится!" Кому, как не ему, было знать, насколько взрывоопасна бывает Кора, если что-то идет не так. Сроет полбазы и не заметит.

– Как дети – дали вам игрушку – вы и рады, – продолжил тот же голос. Незнакомый мужской голос, со странным акцентом – человек сглатывал гласные. Интересно, кто это? Брюс полагал, что знает все или почти все население базы, но что-то не припоминал там, среди медиков, никого с такой манерой разговаривать.

- Не надо преувеличивать, - мягкий и глубокий женский голос тоже оказался Брюсу незнаком. – Не думаю, что именно из-за этого проводника случится что-то особенное. Шеппард не пойдет на конфликт без веских доказательств, а этих доказательств у него нет. И не будет.

А вот это было что-то новенькое. Шеппард – это, значит, Стэн. И эти люди (по крайней мере, один из них) опасаются, что именно со стороны Стэна могут последовать неприятности по поводу аварии, в которую Брюс ухитрился угодить. В таком случае это кто угодно, только не медики с "Элис" – те-то точно знали бы, что неприятности будут, в первую очередь, у незадачливого летчика.

Баттлер нарочито громко застонал, открыл глаза и попытался сесть. Последнее ему не удалось – оказалось, что он пристегнут к койке… или столу?

- Очнулся, - сказала женщина. Она была где-то рядом, но вне поля зрения. Зато обладатель странного акцента, оказывается, стоял у Брюса в ногах, за каким-то пультом. Как и следовало ожидать – человек этот был бывшему партизану совершенно незнаком. Чуть выше среднего роста, светло-русые волосы острижены "ежиком", на вид – лет сорока. Облачен незнакомец был в белый медицинский халат, из-под которого выглядывал высокий ворот свитера. Похоже, что медик, но точно не с базы.

- Не стоит пытаться двигаться, - со вздохом сообщил Брюсу этот тип. – У вас почти наверняка нарушена координация движений. И еще повезло, что обошлось без кровоизлияния в мозг.

Помимо незнакомого медика и по-прежнему невидимой женщины, в помещении больше никого не оказалось. Однако само помещение наводило на массу разнообразных мыслей. И все – невеселые. Высокий сводчатый потолок, передвижные лампы на треногах (одна такая, по счастью, выключенная, нависала над Брюсом), застекленная галерея почти под самым потолком, и обилие незнакомой Брюсу аппаратуры вдоль стен. Комната, а скорее – зал, занимал в высоту минимум два этажа. Вряд ли такое помещение могло располагаться в любом из известных Брюсу поселков.

Медик нажал что-то на своем пульте, и пластиковые ремни, помешавшие партизану сесть, расстегнулись и под тихое жужжание невидимых электромоторов уползли куда-то под стол.

- Где я? – Брюсу показалось, что уж на этот-то вопрос он право имеет.

- Вы в госпитале Полиса, - честно ответил медик. – Наш патруль подобрал вас на третьем радиусе, на нашей территории. Судя по всему, лучше места для посадки вы найти не смогли.

Выражение лица незнакомца яснее всяких слов давало понять, что уж кто-кто, а он совершенно не рад видеть в упомянутом госпитале ветерана войны, приписанного к базе Элис. Вне зависимости от личности ветерана.

Все встало на свои места – Полис. Ну конечно, если с Брюсом что-то случится здесь – Стэн, наконец, получит свой долгожданный повод вынуть душу из местного руководства.

Второй вопрос вырвался сам собой:

- Где "Йорк"?!

Незнакомец помрачнел еще больше.

- С вашим ARK'ом все в порядке, насколько я могу судить. Он стоит в ангаре при складах.

Он вышел из-за пульта и подошел к Брюсу. Зачем-то взял его за подбородок, бесцеремонно повернул пациенту голову, заглядывая в глаза. Пальцы у медика оказались отвратительно холодными, а манеры совершенно безобразными.

- Уолтер, ну что там? – спросила невидимая женщина.

- Зрачки нормальные, мэм, - раздраженно ответил медик. – Я перезвоню вам, когда что-нибудь выяснится.

Похоже, женщина присутствовала в помещении виртуально – нехилая у них тут система внутренней связи, должно быть.

- А что может выясниться? – поинтересовался Брюс.

- Скорее всего, ничего хорошего. Вы сутки провалялись без сознания – вряд ли это пройдет совсем уж без последствий.

- Сутки? – Мда. Значит, скорее всего, Стэн уже знает, Кора уже на ушах стоит и половина "Элис" собирается на поиски. Просто прекрасно.

- Легко отделались, - буркнул медик и отошел обратно к пульту. – Могло быть хуже. Никогда не пробовали свое оборудование вовремя проверять и ремонтировать?

Замечание не было совсем уж несправедливым – с момента последнего техосмотра "Йорка" прошло добрых три месяца, и Алекс давно намекал, что ARK, конечно, штука надежная до невероятия, но береженого бог бережет.

Несмотря на запрет, Брюс все-таки сел на своем столе. Как и было предсказано, голова немедленно закружилась, а к горлу подступила тошнота. Белобрысый Уолтер посмотрел неодобрительно, но вмешиваться не стал.

- И что теперь делать будете? – спросил Баттлер.

- Лично я – ничего, - пожал плечами медик. – Мое дело проследить, чтоб вы благополучно выжили, пока наше руководство будет договариваться с вашим руководством на эту животрепещущую тему.

Ну да, конечно. Теперь Брюс стал поводом для долгих расшаркиваний базы с Полисом, а уж городское руководство постарается выжать из ситуации все по максимуму. Правда, еще не факт, кто из кого и что выжмет – это надо еще очень хорошо посмотреть, почему это вдруг Брюс вместе с "Йорком" в Полисе оказался и кто тут крайний. Оставалось неясным, что делать самому Брюсу.

###

Кукловоду категорически не нравилось происходящее. Казалось бы, план по возвращению в Эдо был прост, и ошибиться было просто негде. Однако что-то, определенно, шло не так.

Решение вернуться в японскую столицу было принято Кукловодом и двумя его товарищами после того, как до них дошла информация о внезапном и необъяснимом исчезновении сородича, носившего среди своих прозвище Майор. Амбиции последнего в свое время вынудили всех троих исчезнуть из города ускоренными темпами и перебраться в один из промышленных городов, чуть ли не целиком принадлежавший компании "Криэйче". Там ко двору пришелся только сам Кукловод – еще бы, при его-то талантах, остальным двоим пришлось хуже – вплоть до работы на фермах. Неприятности пришли, откуда не ждали – руководство завода высоко оценило великолепные результаты работы господина Брита в наладке простейших роботов и предложило ему перевод в головной филиал. Отказ неминуемо вызвал бы подозрения – большая половина наладчиков видела такой карьерный взлет только в самых смелых снах, семьи, дела которой могли бы гипотетически помешать переезду, у Кукловода не было, сообщение о том, что он, якобы, нашел работу у конкурентов тоже не годилось, а у корпоративной СБ могла возникнуть масса неприятных вопросов.

К счастью, удалось придумать благовидный предлог и затянуть с ответом на пару месяцев, лихорадочно выискивая пути не засветиться перед стоящим выше по иерархии майором. Кукловод дошел до того, что даже обдумывал вариант связаться с Лингвистом и попросить защиты, прекрасно осознавая, что тот в обмен на помощь будет требовать полной лояльности человечеству вообще и местной монархии в частности. Когда альтернативой служил новый переезд куда-то в неизвестность, даже утрата самостоятельности и подчинение строгим правилам Лингвиста казались меньшим из зол. И тут – словно сама Королева-Мать из своего далека смилостивилась над заблудшими детьми, амбициозный Майор исчез. Как в воду канул. Причем не один, а вместе со своими двумя ближайшими подручными.

Дальше все пошло как по маслу: господин Эдуард Брита с восторгом и благодарностью принял предложение о переводе, переехал в Эдо, получил ключи от корпоративной квартиры и приступил к курсам повышения квалификации за счет компании. Оставалось только наладить кое-какие связи и максимально быстро переместить в столицу сотоварищей – в одиночку энергии не напасешься, жить с людьми.

Вот тут и началось. Кукловод совершенно не ожидал, что кто-то из сородичей может быть против их переселения. Что давно существующий портал на заштатном малонаселенном островке в результате краткой дуэли двух инсэнтов поведет себя так странно. Что в портал попадут люди – это уже и вовсе было за гранью возможного!

Но самое странное происходило сейчас. Кто-то, раз за разом, пытался взломать схлопнувшийся портал. Скорее всего, это был Лингвист, и старался он из-за пропавших людей… что не отменяло вопроса о том, откуда у Лингвиста такие силы? И почему он не стесняется их демонстрировать – неужто пассажиры флаера, ухнувшего неизвестно куда, настолько важны для него?

###

- Последняя попытка на сегодня, - предупредил Лэнсер. – А потом я пойду просить разрешения разбудить Варанта.

Вторые сутки исследования портала не дали ничего или почти ничего. Господин Соти в сознание не приходил, население острова спешно эвакуировали, ИСБ разворачивало масштабную программу переселения на территорию научной станции Аогасима небезызвестной лаборатории… и все это, естественно, ни на шаг не приближало момент возвращения заблудших полицейских домой.

О бывшем менеджере компании "Асуи", Варанте Сувай, вспомнили к вечеру первого же дня, когда и Господин Лингвист, и Лэнсер, уже успели заработать себе зверскую мигрень и окончательно вымотаться. Вне всякого сомнения, Варант, будучи прямым наследником инсэнтской Матери, открыть портал мог. Он это уже однажды продемонстрировал. Вот только вряд ли высший инсэнт, выполнив требуемое действие, согласится дать снова обколоть себя медикаментами до полной отключки и добровольно вернется в статус экспоната. Проблему "экспонатов", несомненно, как-то надо было решать, но сейчас это было решительно не ко времени!

- Хорошо, последняя, - покладисто согласился Господин Лингвист. Капитан Амада, молча присутствовавший при разговоре, кивнул обоим экспериментаторам и вернулся к приборам.

На этот раз у них почти получилось. Амада чуть не запрыгал от восторга, как мальчишка, увидев, что размытое сиреневое пятно на экране начало формироваться в искаженную воронку… увы, изменение продержалось не больше трех секунд – и все вернулось на круги своя.

- Merde, - лаконично выразился Иеро.

Что это словечко выражает у консультанта крайнюю степень недовольства, капитан помнил еще по истории с обнаружением самолета.

Господин Лингвист, напротив, оживился.

- Прогресс налицо!

- Не в прогрессе дело, - консультант болезненно поморщился. – Вы ничего не заметили? В этот раз участвовали еще трое инсэнтов. Лишних. И, судя по результату, не самого низкого ранга.

Лингвист удивленно приподнял брови. Сам он "лишних" участников во время попытки заметить был не в состоянии.

- Вы уверены? – Заинтересовался Амада.

- Еще как. Когда вместо сотни слонов на пуантах по твоим мозгам скачут сто три – это очень даже заметно.

Господин Токудайдзу пожал плечами.

- Ну что же, кто бы они ни были, они ведь сделали это добровольно?

- Я их точно не заставлял!

Господин Лингвист все отчетливее понимал, почему же Мать доверила своих детей именно этому человеку. Он настолько ненавидел принуждение кого-либо к чему-либо, что вряд ли стал бы злоупотреблять дарованной властью. Удачный выбор.

- Жест доброй воли… - задумчиво проговорил Амада. – В любом случае, их розыском следует заняться.

- Позже. А теперь, по порталу. Насколько я успел разглядеть, он многовариантный – и кривой. То есть, помимо нескольких точек у вас здесь – я не знаю, что это за места, поэтому сказать куда именно, не могу – ведет еще и в параллельный мир. И наши герои ухитрились угодить именно туда. Это талант надо иметь!

Капитан ИСБ и придворный недоуменно переглянулись. С их точки зрения, сказанное усугубляло катастрофу до масштабов трагедии. Но консультанту, почему-то, очевидно стало легче. Обратив внимание на недоумение товарищей, Иеро пояснил:

- По крайней мере, там точно есть нормальный воздух и обитают люди. Если ребята были на дежурстве и соответствующим образом экипированы – им не грозит ничего смертельно опасного. Хотя, конечно, от прочих неприятностей они не застрахованы. Короче говоря, скорее всего, они живы, и даже здоровы. А все остальное зависит исключительно от их умения шевелить мозгами.

- Они… в Беттенчи? – первым догадался Амада.

- Именно, - подтвердил консультант.

###

Конрана разбудил незнакомый резкий звук. Звук повторялся с мерностью хорошего будильника, был крайне пронзителен, и заснуть снова не давал никакой возможности.

Первой мыслью не до конца проснувшегося полицейского было пойти и немедленно раздолбать эту чертову сигнализацию, к чему бы она не орала. Потом в мозгу постепенно всплыли подробности текущей ситуации, и он резко сел на кровати, пытаясь сообразить, не является ли этот трезвон сигналом тревоги.

Бентен, сидевший на спинке своей кровати, упираясь ногой в подоконник, обернулся на шум и приветственно вяло пошевелил рукой.

- С добрым утром.

- Угу, - буркнул Гоку. Вид спокойного Кането заставил его мысленно пересмотреть свою точку зрения на истинное значение назойливого шума, и он сладко потянулся. - Что это за зараза?

- Птичка, - со смешком ответил напарник. - Вот такого размера.

Конран оглядел комнату, изначально сомневаясь в наличии постороннего живого существа в помещении, но, на всякий случай, допуская такую возможность – уж больно звук был громкий.

- За окном, - уточнил Бентен. - Уму непостижимо, как создание размером с нигири может создавать столько шума.

В полосе солнечного света из окна плавали мелкие невесомые пылинки. Конран только сейчас обратил внимание, что пол, стены и потолок комнаты обшиты пластинами натурального дерева. Материал слегка потемнел от времени и местами, особенно на полу, был здорово обшарпан, но сохранившийся кое-где золотистый лак придавал помещению вид старинного храма. Вчера в полумраке эта комната выглядела совершенно иначе.

- Богато живут, - Конран ковырнул ногтем мягкий потек лакировки на стене.

- Спорно. Мы видели вчера столько леса, что не удивлюсь, если дерево здесь окажется самым дешевым материалом из всех возможных, - Бентен соскользнул со своего импровизированного насеста и показал на комм. - Восемь утра... по нашему времени. Никаких изменений...

- А чего ты ждал? – ухмыльнулся Гоку. - Что мы проснемся дома и получим втык за злоупотребление галлюциногенами?

- Это был бы идеальный случай...

Наступила неуютная пауза – Бентен жалел о том, что нарушил негласное соглашение о поддержании боевого духа в команде и допустил в свой голос эту трещину слабости, а Конран всерьез представлял себе, как было бы здорово в самом деле обнаружить, что все случившееся было дурным сном.

Не, к черту, хватит рефлексировать.

- Ты уже видел местную ванную? – бодро поинтересовался Конран. После звукопроницаемых окон можно было ожидать какой угодно походной экзотики.

Смешок беловолосого был каким угодно - только не обнадеживающим.

- Видел, - странным голосом произнес Бентен. - Впечатляет.

Конран встал, поморщился, услышав противный скрип пружин и подвел итог:

- Ну, теперь пойду я посмотрю. А потом будем будить нашу гостеприимную хозяйку... Интересно, а у них-то сколько времени?

- Плюс два с половиной часа... если часы в гостиной верны.

###

Руководство госпиталем в Полисе до относительно недавних пор не доставляло серьезных хлопот, а, главное, позволяло минимально сталкиваться с происходящим в политических кругах. Мишель Сандерс, главврач госпиталя, и, по совместительству, глава городской системы здравоохранения, предпочитала политикой не интересоваться вовсе. Мишель знала, что она весьма посредственный врач – нет, не из рук вон плохой, а всего лишь средний по уровню терапевт. В мирное время работала бы в муниципальной клинике и горя бы не знала. Зато Мишель была прекрасным администратором. Сочетание оказалось эффективным – в медицине она понимала ровно настолько, чтобы оценить качество работы своих подчиненных и не дать себя обмануть, зато организовать работу всей системы городского здравоохранения в экстремальных условиях ей удалось прекрасно. Шутка ли, в городе почти сотня тысяч населения, женщины, дети, крайне нездоровый климат, жесткий дефицит лекарственных средств, единственное фармацевтическое предприятие на всю округу с трудом справляется с обеспечением городских больниц из-за явного недостатка сырья – некогда могучая химическая промышленность региона канула в небытие вместе со многим другим. И со всем этим госпожа Сандерс справилась, заставив систему работать почти на довоенном уровне. Если бы только не политика… Политические проблемы не позволяли поддерживать связь с военными медиками – хотя еще пять лет назад можно было спокойно попросить помощи у госпиталя базы "Элис" или любой другой и эту помощь получить. Политические проблемы мешали оказывать помощь наземному населению. И даже с закупкой у этого наземного населения лекарственного сырья возникали проблемы – но тут уж Мишель выбила из городского руководства все, что смогла. Политика политикой, но здоровье населения дороже.

Наступление политических интриг на сугубо мирную отрасль, какой, по мнению Мишель, являлось здравоохранение, началось с беспорядков три года назад. Казалось бы, роль медиков вообще и госпожи Сандерс в частности во всем этом сводилась к организации медицинской помощи пострадавшим. Учитывая, что пострадавших было меньше сотни, три больницы и центральный госпиталь справились бы с этим без труда. Но вот тут и началось. Зачинщик беспорядков, совсем еще мальчишка, оказался носителем отклонений, какими обычно страдали (или наслаждались) пилоты техносимбионтов. Проще говоря, юный Джон Анри Лемье оказался единственным на весь город проводником. И началось.

Протесты Мишель, что у нее нет ни средств, ни мощностей, ни, самое главное, желания, размещать при госпитале научно-исследовательский центр, просто не были услышаны. Нет, безусловно, исследования по теме инсэнтов в Полисе велись давно, примерно с середины войны, и на данный момент о возможностях представителей этой расы было известно куда больше, чем хотя бы пять лет назад… но то инсэнты – а Лемье был человеком. И если нарушение гражданских прав парня еще худо-бедно можно было оправдать тем, что в тюрьме ему пришлось бы хуже, то дальнейшие действия исследователей оправдания, с точки зрения Мишель, не имели. И, тем не менее, с появлением в госпитале практически неподконтрольного ей подразделения главврачу пришлось смириться – политика, опять политика. Городской совет посчитал исследование способностей проводников приоритетным направлением. Приходилось признать, что разумное зерно в этом было – Полис задыхался от недостатка ресурсов и волей-неволей попадал в зависимость от военных, контролировавших поставки буквально всего. А те идти навстречу были категорически не склонны.

Так что… госпоже Сандерс могла сколько угодно не нравиться идея экспериментов на людях, но стоило признать, что других выходов не оставалось. Точнее, этого другого выхода им просто не оставили. И все, что она могла – это урезонивать исследователей, когда тех уж очень заносило и, по мере сил, следить за порядком на территории закрытого исследовательского блока.

Вот кого Мишель возненавидела сразу и безоговорочно, так это неизвестно откуда появившегося типа, ставшего главным экспертом новоявленного (а такого ли уж новоявленного?) "Центра исследования паранормальных явлений". Если остальных сотрудников Центра подчиненные Мишель просто тихо презирали, то, в отношении этого деятеля чувства главы городской системы здравоохранения разделяли все. Он появился в городе вскоре после того, как старика Грегори Манкса, изначально возглавившего центр и не допускавшего совсем уж скотского отношения к единственному на тот момент объекту исследований, внезапно хватил инсульт. После кончины Манкса у исследователей все сразу же разладилось – относительно тихий до тех пор Джон Анри наотрез отказался сотрудничать с кем-либо еще, и даже предпринял попытку к бегству, закончившуюся для него плачевно.

Возглавившая "тюремный блок" Кимберли Готье не смогла совладать со взбунтовавшимся пациентом, даром, что теперь тот не мог самостоятельно передвигаться. Впрочем, после того, как Мишель увидела результаты вскрытия тела Грегори, у нее возникла масса предположений относительно того, почему Лемье слушался раньше. Достаточно было одного упоминания об отклонениях в составе крови Манкса. Наученная горьким опытом, госпожа Сандерс не пошла к руководству с вопросами о том, откуда в Полисе взялся инсэнт и куда делся настоящий Грегори Манкс, а удовольствовалась чтением тех из отчетов о деятельности Центра, которые ей предоставляли. Даже если допустить, что эти отчеты были стопроцентно правдивы, то и по ним выходило, что Кимберли и ее компания постепенно теряют всякое представление об элементарной порядочности. И, словно этого безобразия на территории госпиталя Мишель было мало, откуда-то приволокся этот. "Этого" звали Уолтером. Фамилия его ни в каких документах не фигурировала – или фигурировала в тех, к которым у Мишель не было доступа. Уолтер был кем угодно, только не врачом: он ненавидел медицину до нервной дрожи, в чем наглядно убедился врач, проводивший обязательное полное обследование вновь прибывшего. Предположения о том, что Ким ухитрилась где-то найти еще одного живого инсэнта, не подтвердились – Уолтер оказался обыкновенным человеком. Просто крайне неприятным. Казалось, что большинство человеческих норм и понятий ему глубоко чуждо. И вежливость – в первую очередь.

Впрочем, с его появлением в госпитале количество потребляемых Центром нейролептиков резко сократилось, что, несомненно, пошло объекту исследований только на пользу. И все бы пошло дальше, тихо и мирно, но то ли городской совет захотел форсировать события, то ли аппетиты исследователей резко возросли – и в городе стали появляться другие проводники. Путем сугубо криминальным. Не далее, чем сегодня утром Мишель обнаружила на своем рабочем терминале сообщение о пополнении числа пациентов Центра и теперь направлялась на совещание с участием Ким и "эксперта". По-хорошему, следовало бы вызвать обоих к себе, но Мишель была слишком зла, чтобы ждать. Больше всего ей хотелось надавать Кимберли оплеух, а этого белобрысого урода просто удавить.

В кабинет Готье Мишель вошла без стука, и так и замерла у двери, не желая вмешиваться в происходящее. А происходил в кабинете самый натуральный разнос. Причем не Ким распекала сотрудника, чего худо-бедно можно было бы ожидать, а наоборот – Уолтер орал на свою начальницу, используя совершенно непарламентские выражения. И причина его недовольства совпадала с причиной недовольства самой Мишель.

- Троих вам мало было? Не считая Лемье? Рано или поздно Шеппарду эти игры в дипломатию надоедят – а ваша оборона с парой-то ARK'ов не справится, не говоря уж о танках!

- Я не помешаю? – ангельски кротко спросила Мишель.

Эксперт, доселе нервно расхаживавший по кабинету, обернулся к ней, а Ким, сидевшая за своим столом, как в укрытии, перевела дух.

- Вас тут как раз и не хватало, - процедил Уолтер.

- Что здесь происходит? – на правах пусть формальной, но начальницы, осведомилась главврач.

Ким открыла, было, рот, но эксперт не дал ей и слова сказать:

- Эти дебилы мало того, что приволокли очередного проводника, так еще и его машину с собой прихватили. И, в довершение всей радости, притащили они не кого-нибудь, а Баттлера. Хуже было бы, только если бы они самого Шеппарда ухитрились приволочь.

Кимберли вздохнула и предложила:

- Садитесь, Мишель. Это надолго. Я это выслушиваю с самого утра…

Главврач удобно устроилась в потертом кожаном кресле, эксперт убрался в угол, на диван.

- А теперь, пожалуйста, все по порядку. Чем так плох этот Баттлер, что не так с его машиной и чем нам всем это грозит.

Почему-то в этот момент Мишель испытывала к эксперту чуть ли не симпатию.

- По порядку, - неприятным сварливым тоном протянул Уолтер. – Ну что же, можно и по порядку. Начнем с машины. Это ARK-12, имя собственное – "Йорк". На ходу и исправен. И, соответственно, что, когда и куда сообщит его бортовой компьютер, мы не знаем. Как не знаем, и хватит ли экранирования в том ангаре, где эта штука стоит. Лично я разбираться в конструкции и программе ARK'а не стану, и другим не советую. Продолжим личностью самого проводника. Брюс Баттлер, 2016 года рождения, ветеран войны, входил в состав мобильной группы Шеппарда волонтером. То есть, за него, если вся эта история всплывет, нас будут убивать долго и с особой жестокостью. И, главное, - успокоившийся было эксперт снова повысил голос, - я решительно не понимаю, на кой кляп он вам сдался? Коллекционировать решили? Так в этом случае количество в качество не переходит. Если вы четыре года не можете справиться с Джонни Лемье, вашим же, местным, то с какой радости вы решили, что сумеете уговорить парня, который воевал?

- Вы не можете справиться, - тихо уточнила Кимберли. – Не мы.

- Моя задача – присмотреть, чтобы никто из них не издох с вашими прогрессивными методами, - огрызнулся Уолтер. – Уговаривать я никого не собираюсь. Особенно этого – мне совершенно не надо, чтобы на "Элис" был кто-то, способный потом свидетельствовать против меня.

- Ким, что вы можете возразить?

Глава исследовательского центра вздохнула еще раз, выпрямилась в своем кресле, зачем-то раскрыла и снова закрыла толстую папку, лежавшую у нее на столе. Видимо, контраргументы подобрать было не так уж просто.

- Начать стоит с того, что Уолтер уже изволил упомянуть – если эта история всплывет, могут быть неприятности. Но с чего бы ей всплывать? До сих пор никаких доказательств нашей причастности к исчезновению проводников военные не получили…

- Да-да, и кое-кто быстренько забыл, как вы всем отделом тряслись со страху, когда Сегард от вас ушел через портал. Наше счастье, что он с тех пор не объявился и никому ничего не рассказал. Но никто не гарантирует, что он и впредь не объявится. – Ввернул эксперт.

- Вас тогда здесь не было! – взвилась потерявшая терпение Ким. – А то я бы посмотрела, как вы, лично вы, брали бы этого Сегарда!

Мишель поморщилась и предостерегающе подняла руку, останавливая готовый пойти на следующий виток скандал.

- Простите, я уже запуталась в именах.

- А стоило бы знать эти имена наизусть, - буркнул эксперт. – Поясняю. Изначально в нашей досягаемости было шестеро очень одаренных и опытных проводников – пресловутая группа Шеппарда. В ее состав входили: сам Стэн Шеппард, Иеро Сегард, Клэр Сегард, Брюс Баттлер, Александр Гростар и Кора Клеменс. Все эти люди тесно связаны между собой и крайне опасны, как по одному, так и все вместе. Достаточно напомнить, что эта группа провела более сорока операций, иногда оставаясь без связи с командованием и поддержки извне больше месяца, участвовала в штурме трех инсэнтских крепостей – и все эти люди, прошу заметить, остались живы. Потом, в первые же послевоенные годы, при восстановлении базы "Элис", добавились еще одиннадцать, переброшенные в этот район с других баз или вовсе новобранцы… Это, в первую очередь, Шварц, Нортман, Вольф, Дебуа, Тайлер – ветераны, ничем не хуже первой шестерки, и, во вторую…

Похоже, что Уолтер действительно знал наизусть досье всех проводников "Элис", но закончить перечисление Ким ему не дала.

- Какая нам разница, как их зовут? Нам нужен хоть один проводник, мы почти добились успеха, и если у нас все получится, их личные качества не будут иметь никакого значения.

- Тьфу, дура! Именно поэтому у вас ни черта и не получается!

Кимберли пропустила оскорбление мимо ушей – видимо, привыкла. Она встала из-за стола, прошлась по кабинету – высокая, статная, подтянутая. Остановилась напротив кресла Мишель, собираясь, видимо, обратиться к начальнице, потом передумала и присела на край стола. Теперь симпатии главврача были на ее стороне – все-таки, неприязнь к эксперту перевешивала все.

- Мишель, Уолтер… нам всем стоит успокоиться. Что сделано – то сделано, и теперь мы просто не сможем просто так взять и выпустить этого человека. Особенно сейчас, когда мы почти добились успеха. Нам нужно совсем немного времени, чтобы закрепить результат – и тогда город больше не будет зависеть от настроения господина Шеппарда или любого другого представителя армии. Мы сможем сами пользоваться порталами, сами договариваться с производителями нужного нам сырья и продовольствия… - Когда Ким Готье начинала говорить так вдохновенно, она становилась невероятно убедительной. – Уолтер, если тебя это так беспокоит, я прикажу сегодня же начать демонтаж оборудования. Мы пока не будем использовать Баттлера, и, если проблемы все-таки возникнут, сможем просто передать его военным, для правдоподобия назначив цену повыше за оказанную ему помощь. Сколько еще ты сможешь убеждать его, что он болен?

- Максимум – две недели. Ему здорово досталось, но эти люди очень быстро восстанавливаются. Инсэнты передохли бы от зависти.

Мишель кивнула.

- Подвожу итоги, господа. Первое, если через две недели результат не будет достигнут, вы сворачиваете это направление работ и начинаете искать другие пути решения задачи. В самом деле, сколько можно заниматься этим дурацким киднеппингом. Второе. Уолтер, вам придется озаботиться поддержанием легенды для Баттлера, с тем, чтобы по его возвращении на "Элис" нас ни в чем не смогли бы обвинить. Третье. Ким, оборудование должно быть свернуто сегодня же. И следует доработать его для использования в оборонительных целях, на случай, если мы поздно спохватились и грань терпения военных перейдена. Все ясно?

- Да, мэм, - подвижная физиономия эксперта выражала бескрайнее отвращение, как ко всей затее, так и к обеим начальницам. – Я могу идти?

- Идите, - разрешила Сандерс, игнорируя протестующий жест непосредственной начальницы Уолтера.

Не оправдав ожиданий, дверью неприятный сотрудник не хлопнул. Что раздражало еще больше.

- И часто он так? – Неожиданно для самой себя спросила Мишель у начальницы исследовательского отдела, как у старой подруги. Почему-то после бурного разговора, свидетельницей которого главврач случайно стала, продолжать обращаться к Кимберли по-прежнему официально не получалось. Да и потом, сколько не пытайся отгородиться от проблемы существования Центра и его обитателей, от игнорирования еще ни одна проблема не исчезала.

- Да постоянно, - ничуть не удивившись, также по-свойски ответила Ким. Казалось, даже с некоторым облегчением. Видимо, ей подчеркнутая отстраненность формального руководителя доставляла массу неприятных эмоций. – Сил никаких не хватает с ним бороться. Тебе хорошо. Ты с ним только в коридоре сталкиваешься. А я – каждый божий день. Но ничего не другого у нас нет, и искать опасно.

Переход на "ты" тоже произошел сам собою. Что даже странным не казалось – а ведь четыре года ограничивались сугубо официальным общением. Впрочем, если вдуматься, даже Ким не так плоха: она могла бы куда больше осложнить своими исследованиями работу госпиталя.

- А этого ты откуда взяла? – С искренним любопытством спросила Мишель.

- Его патрульные отбили у бандитов. А когда выяснились подробности, я уж распорядилась привезти в город. Нам просто сказочно повезло – Уолтер один из тех, на ком экспериментировали инсэнты. И при этом относительно в здравом уме, хотя и с провалами в памяти. С тех пор его очень интересует судьба всех, кто выжил, побывав в любом гнезде – вон, проводников наперечет шпарит. Не удивлюсь, если еще и в лицо знает, и подробности биографии изучил, до каких докопался. Собственно, особого выбора у него, если честно, не было – или он помогает, или становится объектом исследования сам, хотя он все равно артачился чуть ли не месяц.

- Так он… тоже? Так зачем же тогда…

Кимберли отрицательно покачала головой.

- Нет, он не проводник. Все, до единого, тесты завалил просто напрочь. Но что-то он точно может, знать бы еще что – по нашим тестам ничего не выявляется, а он не говорит. И не скажет, а нервы вымотает. Почувствовал себя незаменимым, сволочь.

Чувствовалось, что начальнице Центра эксперт тоже изрядно надоел.

###

Разбудить Кору гостям не удалось - она то ли давно встала, то ли и вовсе не ложилась. Они наткнулись на хозяйку дома внизу, в уже знакомой им комнате, которую Бентен назвал гостиной. Женщина сидела на диване в окружении стопки каких-то бумаг и трех пустых чашек, расставленных по доступным горизонтальным поверхностям.

Выражением лица Кора здорово напоминала Сенгоку с похмелья.

- Доброе утро, мэм.

- Доброе, - мрачно согласилась Кора, сгребла в охапку свои бумаги и переложила их на стол. - Завтракать будете?

Парни хором хмыкнули, Конран развел руками.

- Если дадите.

- Не собираюсь нести ответственность за вашу голодную смерть, - фыркнула хозяйка дома, вставая. - Специально для господина Инадзуми - сахарница вон, на подоконнике.

Упрашивать Бентена воспользоваться приглашением не пришлось. Благо, в круглую массивную сахарницу его рука пролезала легко… и даже вынималась без проблем с зажатой в кулаке горстью пахнущих кленовым соком желтоватых кусков. Воспользовавшись временным невниманием хозяйки, беловолосый еще в карман сладого напихал – его организму это всегда могло пригодиться.

Кухня располагалась в соседнем помещении и по городским меркам была просто огромна. Конран с любопытством разглядывал местное кухонное оборудование, прикидывая его потенциальное предназначение. Кое-что казалось знакомым – ему случалось бывать на кухне бара "Вараби", где повара колдовали над сходного типа огромной закрытой жаровней из кирпича, но в данном случае конструкция была уж больно замысловата. Полицейский не без оснований предполагал, что отличия напрямую связаны с доброй охапкой неочищенных деревянных брусков, сложенных тут же в металлической стойке, и даже с легким веселым ужасом предполагал, что местному народу так же не слабо использовать в качестве источника тепла горящее дерево, как не слабо обшивать им комнаты. Жаль, что тут не было Джайка с его любовью к старине - ему бы точно понравилось.

Кора оценила выражение лица старшего из гостей и снизошла до пояснений:

- Ничего страшного. У нас некоторые проблемы с бытовой техникой - ее сейчас практически нигде не выпускают, да и ремонтировать особо некому.

- Лишь бы оно функционировало, - пробормотал Конран, - Э... вам не нужна помощь?

- Нет, спасибо, - Конрану досталась усталая, но вполне искренняя улыбка. - Я справлюсь.

К некоторому разочарованию полицейского, кирпичный монстр для приготовления завтрака не использовался. Роль плиты выполнило устройство гораздо более скромное, и чем-то даже похожее на обычную жаровню с двумя конфорками. На одну из этих конфорок Кора установила тяжелую даже на вид сковородку, на другую - чайник, после чего углубилась в проведение изысканий в большом белом ящике, видимо, исполнявшем здесь роль термошкафа.

Процесс приготовления яичницы выглядел почти как в Катуге. Это успокаивало - вряд ли здесь куры несутся чем-нибудь в принципе несъедобным. Знакомый запах привел обоих в неожиданно хорошее расположение духа, Кането даже оторвался от сахарницы и с любопытством заглянул в кухню. Незнакомый мир внезапно стал казаться относительно терпимым - и то правда, могло быть куда хуже, а так...

Бентен задумчиво грыз кусочек сахара и не отводил глаз от манипуляций хозяйки с кухонным оборудованием.

- Значит, планы на сегодня, - Кора, не отвлекаясь от нарезания хлеба, полуобернулась к гостям. - Сначала мы едем посмотреть на ваш портал и ваш транспорт. А затем, видимо, вам придется поехать со мной по моим делам - если, конечно, вам не повезет настолько, что у портала вас уже будут ждать.

Парни даже переглядываться не стали - видать, побоялись сглазить шанс.

- Если вам все-таки не повезет, я созвонюсь с нашим руководством, и дальше уже будем решать, что делать. Может быть, где-нибудь найдется проводник, который хотя бы краем уха слышал что-то про ваши острова.

- Сомневаюсь, - пробормотал Бентен.

Кора пожала плечами и небрежно воткнула нож в дальний край обширной столешницы, искромсанный настолько, что становилось ясно - иди подставки для ножей в этой местности не в ходу, или лично Кора ими не пользуется.

- Где прошел один, пройдет и второй. В любом случае, думаю, обстановка на базе будет вам привычнее, чем здесь.

- Да что-то непохоже было, чтобы до Лэнса к нам кто-то приходил, - заметил Конран.

- Ну, Лэнс... - Кора помолчала. - Он человек специфический. Или обстоятельства у него были специфические. Если проводники не ходят в какой-то портал - это совсем не значит, что они о нем не знают.

Эта женщина хорошо знала, сколько еды требуется двум здоровым молодым парням для утоления утреннего голода. И даже тот факт, что трескали молодые люди за троих, разумно предполагая, что следующий случай хорошо поесть на данный момент непредсказуем, не застал ее врасплох – на чугунном противне даже немного осталось к тому моменту, когда сытые и довольные полицейские отвалились от стола.

Хозяйка поставила грязную посуду в мойку, сполоснула руки под краном и махнула полотенцем в сторону выхода.

- Подождите у ворот – я выгоню машину.

Автомобиль Коры при ярком свете солнечного утра казался еще более монструозным, чем в ночной темноте. Кането не удержался и сделал с разных ракурсов несколько снимков камерой комма, надеясь про себя, что у него будет возможность однажды показать эти кадры Джайку.

Ни один звук на улице не выдавал близкое присутствие других людей. Полицейские не скрываясь вертели головами, оценивая место, куда их угораздило попасть. Дом Коры стоял на отшибе, но отнюдь не в чистом поле - дальше виднелись другие крыши, мало чем отличавшиеся по конфигурации, а в отдалении маячила довольно высокая решетчатая конструкция. Похоже, таких домиков тут был целый поселок. Где-то невдалеке лениво перелаивались две собаки. Птицы радостно заливались, радуясь ясной погоде – отдельной резкой нотой звучал в общем гомоне голос утреннего "будильника".

- Вымерли все, что ли, - пробормотал Конран себе под нос.

- Все на работе, - отозвалась Кора, и японец заметил себе на будущее, что у нее довольно острый слух. Ну или она специально прислушивается ко всему, что говорят ее гости. - Большая часть в поле. Что только к лучшему – меньше лишних вопросов. Их и так будет предостаточно.

- Кстати, о вопросах. И что же нам отвечать, если кто-то спросит, кто мы такие? – Вопрос сопровождался слабой усталой улыбкой – офицер Инадзуми представил себе реакцию местных жителей, услышавших про Японские острова и Эдо.

- Если я буду рядом – отвечу сама, - совершенно серьезно ответила Кора. - А если меня рядом не будет… ну, что хотите, но учтите, пожалуйста, что чужие у нас появляются редко и относятся к ним настороженно. Все, поехали. На остальные вопросы, если они у вас есть, отвечу по дороге. Забирайтесь!

На этот раз Бентен устроился на переднем сиденье, рядом с водительским креслом, Конран предпочел разместиться сзади. Оба с любопытством следили за манипуляциями женщины – процесс запуска автомобиля интересовал их безмерно. Кора к этому вниманию отнеслась терпеливо. Для нее на обоих гостях давно уже стояло клеймо "не от мира сего". Спасибо, вилку с ножом держать умеют – и то хлеб.

Тихо заворчал электродвигатель, и машина выкатилась за ворота. Парни немедленно прилипли к стеклам.

- Со сканером дело иметь приходилось? – спросила вдруг Кора, ткнув пальцем в экран, вмонтированный прямо в приборную панель автомобиля, рядом с допотопного вида стрелочным спидометром.

- Э-э-э… - пробормотал Кането с виноватым видом.

- Лэнс объяснял, - пожал плечами Сенгоку. – Не могу сказать, что я все понял из этих его объяснений.

- Это нормально, - буркнула Кора. – Значит, смотрите внимательнее.

Конран перегнулся через спинку сиденья вперед, следуя совету.

- Я примерно определила, где может быть ваш портал, но по сканеру будет точнее. Примерно километра за три фон начнет повышаться, а потом уже все будет очевидно.

Полицейские переглянулись – ничего очевидного в наборе цветовых пятен на масштабной сетке им пока не виделось. Кора пожала плечами:

- Уж поверьте на слово. Как увидите, сами поймете.

В этот раз мимо полей они не поехали – Кора направила автомобиль по другой дороге, в объезд поселка. Назвать это поселение городом язык не поворачивался - он, со всеми строениями, был меньше по площади, чем порядочная эдошная ферма. Три или четыре улицы, два, ну самое крайнее, три десятка домов, среди которых лишь некоторые выше двух этажей. И уходящий в сторону леса ряд высоких решетчатых сооружений. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что конструкции соединены между собой чем-то, подозрительно похожим на кабель.

- А это что? – не удержался от вопроса любопытный Кането.

- Линия электропередач, - невозмутимо ответила гостеприимная хозяйка, решившая, видимо, не удивляться больше ничему и никогда. – Идет к нам от Китченера, и дальше, почти до границы с территорией Полиса.

- Что, вот прям так? – спросил Конран. Сама идея того, что высоковольтный кабель вот так вот тянется километры и километры на открытом воздухе, а под ним люди живут, и даже охраны нигде не стоит, смахивала на бред размечтавшегося террориста. Нет, определенно, Джайка очень не хватало поблизости – он пришел бы в восторг. Оба полицейских только сейчас обратили внимание, что вдоль дороги тоже тянутся провода – на столбах пониже.

- Ну, уж как есть, - поморщилась Кора. – Согласна, следить за этим хозяйством – работка не из веселых. Особенно, учитывая количество желающих поживиться на халяву…

Парни замолчали – видимо, переваривали впечатления.

Кора подумала, что даже представлять себе не хочет, как же передают энергию на "Японских островах". По косвенным признакам можно было предположить все что угодно. Она украдкой покосилась на руку миловидного пришельца, сидевшего рядом с ней. Кора была женщиной, и по местным понятиям имела кое-какое представление об уходе за собой, но ее собственные руки по ухоженности значительно уступали этим пальцам с аккуратным маникюром… можно поклясться, что господин Инадзуми в жизни не держал в руках ни топора, ни лопаты, не возился с кислотными аккумуляторами, не менял проколотых колес. Не делал ровным счетом ничего, с чем сталкивался ежедневно любой житель… ну, может быть, кроме элиты Полиса. Японские острова могли позволить себе парней-белоручек.

Неприятные подозрения снова заворочались в душе. Кора снова и снова просчитывала варианты, и как-то по всему выходило, что сразу к Стену она не обратилась совершенно зря… с чего она вообще поверила этим двум странным типам? Красная кровь – ну и что? Во-первых, видела она ее только у одного из двоих. Во-вторых… во-вторых, может они и не инсэнты. Но кто сказал, что инсэнтами перечень потенциальных противников ограничивается? Когда-то и их появление казалось безумной страшной сказкой. Наконец, за прошедшие годы они могли научиться новым способам обмана…

Дорога свернула в лес и, наконец, разминулась с линией электропередач – та уходила в сторону по вырубленному в лесу коридору. Сенгоку попытался было вспомнить, как называется такой коридор, не вспомнил и плюнул на эту затею, продолжив изучать местность.

При дневном свете лес по обеим сторонам дороги выглядел ничуть не лучше, чем вчера вечером – все те же часто стоящие деревья, хаотично произрастающий кустарник и весьма подозрительный мох на почве. Кроме размера занятой лесом территории, ничего интересного.

- А что это со сканером? – спросил Кането, которому смотреть по сторонам надоело еще быстрее, чем напарнику.

На крохотный светящийся экран краем наползала какая-то тень, сначала бледная, но стремительно набирающая плотность и густеющая. Край тени представлял собой дугу, отчего круглый экранчик сканера все больше и больше напоминал ущербную луну.

- Ах, это… это, молодые люди, фон вашего портала. И, честно говоря, размеры этого пятна мне совершенно не нравятся. Я рассчитывала, что в поле портала мы попадем километров через пять-шесть.

Бентен сверился с коммом – до флаера оставалось не больше десяти километров.

- И что это может означать?

- Честно говоря – ничего хорошего.

Черноволосый многозначительно откашлялся.

- Ладно… - Кора рассеянно переключала на сканере режимы, - Дело в том, что портал наш, похоже, ко всему прочему еще и плавающий. Постоянно перемещается, причем с приличной скоростью. Выводы делайте сами…

Парни помрачнели.

- Ну, что… вариантов два. Или мы едем к месту, где сейчас находится портал, или…

- Или, - резко перебил беловолосый. – Мы едем к нашему транспорту. Сначала.

Кора развернулась, чтобы видеть разом обоих мужчин.

- Уверены?

Втайне она и сама надеялась на подобный выбор – техника гостей тоже могла сказать о многом. Правда, у портала мог оказаться Лэнсер, но вероятность этого была невелика. Кора еще ночью настроила сканер "Азы" на отслеживание проходов через этот портал, и пока сигналов не поступало. А на всякий случай проверить можно и после посещения первого пункта назначения.

- Ну, место я, на ваше счастье, отметила.

Она выкрутила руль, сворачивая на узкую лесную дорогу, почти тропинку, петляющую вреди деревьев. Камуфляжные борта джипа едва не задевали заросшие мохом морщинистые стволы, хлестали по стеклам листья, машина подпрыгивала на кочках, заставляя пассажиров крепко держаться за дверные ручки.

Наконец Кора заглушила двигатель.

- Так… все. Тут еще около километра, но его мы проходим пешком. Дальше я машину не поведу.

Она привычным жестом ухватила прилаженный у сиденья обрез, закинула его за спину и зашагала вперед, не заперев дверей и даже не оглянувшись, следуют ли за ней мужчины.

- Леди! Нам немного не туда. Флаер там, - беловолосый махнул рукой в сторону.

- Да. Но я не горю желанием выкупаться в болоте, и вам не рекомендую... отстирываться замаетесь. Шевелитесь, день обещает быть долгим.

###

Оставив начальниц разбираться, Уолтер отправился заниматься тем, для чего его, собственно, и держали в Центре. То есть, проверять состояние "объектов" в компании дежурного врача блока. Сегодня дежурному особенно не повезло – если обычно эксперт в медицинские проблемы не вникал, занимаясь исключительно проблемами паранормальными, и демонстративно корча гримасы при виде обычного шприца, то сегодня он словно задался целью вынужденного напарника доконать. К тому же, Эндрю, дежуривший сегодня, в центре работал недавно, а потому иммунитета к выходкам эксперта приобрести не успел.

- Начнем с Лемье, - опрометчиво предложил Эндрю. И тут же понял, что выступать с инициативой не стоило.

- Чего с него начинать – вашими стараниями два года лежит, вряд ли сегодня встанет, - незамедлительно отреагировал Уолтер и направился в другой конец коридора.

Блок, в котором содержались "объекты", несмотря на прилипшее наименование "тюремный" с тюрьмой ничего общего не имел. Просто один из нескольких отсеков госпиталя – одноместные боксы, сестринский пост, крохотный холл, служебные помещения. Между прочим, центр отхватил чуть ли не самую комфортабельную часть госпиталя – одноместные боксы, да еще с отдельным санузлом, по меркам вечно стесненного в пространстве города были роскошью на грани непозволительной. Инфекционное отделение пришлось урезать чуть ли не вдвое.

- Тут у нас Трой, - сообщил Эндрю, глядя на дверь с номером "3-1", у которой остановился эксперт.

- Без сопливых знаю, - как всегда сварливо отозвался Уолтер, прикладывая ладонь к сканеру на входе.

Эндрю знал, что двадцатилетний Зандер Трой был первым, попавшим в Центр военным – и то, только потому, что еще толком не умел управлять своим истребителем-симбионтом. Тогда оборудование введения помех было куда слабее по мощности и имело совсем крошечный радиус действия – кто поопытнее, скорее всего, сумел бы уйти.

К слову сказать, к усовершенствованию этого оборудования приложил руку все тот же эксперт. Изначально установка "Белый шум" предназначалась, скорее, для работы с инсэнтами, и на этом поприще просто опозорилась – девушка-инсэнт, на которую пытались влиять во время ее краткого визита в Полис, вскоре серьезно заболела и умерла. К сожалению, о природе ее болезни узнать ничего не удалось – идеи попросить у врачей "Элис" разрешения на вскрытие тела ни у кого не возникло. К счастью. А сами военные, судя по тому, что город еще стоял, тоже не смогли разобраться.

Установку доработали для воздействия на техносимбионты – но и тут не повезло. То ли техника была плоха, то ли проводник, намеченный к захвату, слишком хорош – но он оставил изрядных размеров проплешину в лесу, чуть не разбил свой истребитель и у самой земли ухитрился нырнуть в незарегистрированный доселе портал. После этого оборудование было законсервировано, и с идеей хоть как-то заполучить еще один объект исследований сотрудники Центра распростились на два долгих года.

Эндрю заглянул в распечатку.

- Трой вчера был агрессивен, - предупредил он Уолтера, который как раз открывал дверь.

- С вами кто угодно озвереет, - огрызнулся тот, входя.

Медик мысленно пожелал ему получить от "объекта" табуреткой по голове, но пошел следом. Зандер, глядя куда-то в пространство, нарезал круги по палате, время от времени останавливаясь и начиная истерически смеяться.

- Блеск! – констатировал эксперт. – Дай угадаю – ничего лучшего, чем вкатать ему психотропов вы не придумали. Транквилизаторы придумали трусы, ага. Идиотам нельзя давать в руки плоды химической промышленности.

Эндрю ничего не ответил, предпочтя заняться непосредственно своими обязанностями. Ему полагалось провести осмотр, взять анализ крови и дать пациенту дневную дозу витаминов. Стимуляторов сегодня Трою не полагалось и экспериментальных препаратов – тоже. Однако Зандер сделал эту простую задачу весьма затруднительной. Нет, он не сопротивлялся. Он просто продолжал ходить по кругу, игнорируя присутствующих. Заставить его свернуть с выбранной траектории Эндрю оказалось не под силу – невысокий коренастый юноша просто тащил пытающегося усадить его на койку медика за собой. Минут через пять бесплодных попыток, Уолтер, до сих пор помиравший со смеху у двери, соизволил вмешаться и помочь. Он дождался очередного приступа истерического хохота, и тогда, ни с того, ни с сего, закатил "объекту" хорошую пощечину. Трой перестал смеяться и с выражением безграничного изумления на лице уставился на эксперта. После чего безропотно позволил себя усадить и проделать все необходимые манипуляции. Уолтер в процедуру не вмешивался, разглядывая то ли объект, то ли стену за ним.

- Значит, так, - на диво спокойно проговорил эксперт, когда Эндрю закончил. – Запиши там себе. На ближайшую неделю – все назначения снять. Ну, витамины можешь оставить, разве что. И никаких воздействий тоже не производить. А то он у вас рехнется скоро, и будете опять по лесам за следующим скакать. Пошли дальше.

Когда они уходили, Трой снова кружил по палате.

Пока Эндрю упаковывал полученные материалы и забивал в наладонник распоряжения эксперта, тот открыл бокс 3-2. Во втором боксе содержалась единственная среди "объектов" женщина – и именно на нее Кимберли возлагала особенные надежды. Мелисса Дайгер была ненамного старше, зато куда опытнее "зеленого" Троя, хотя тоже не участвовала в военных действиях, попав в армию в 2036 году. Девушка отличалась спокойным, ровным характером – она не пыталась бросаться на врачей и исследователей, не закатывала истерик, не устраивала голодовок, и даже вполне дружелюбно общалась с тем же Уолтером на различные отвлеченные и не очень темы. И даже рассказывала, что она знает про порталы (впрочем, персоналу Центра было о них известно куда больше). Но провести хоть кого-нибудь хотя бы через ближайший к городу портал отказывалась категорически. В силу такой покладистости, Мелиссе разрешалось свободно перемещаться по всему блоку, а иногда ее даже выводили в город.

На данный момент мисс Дайгер преспокойно читала книгу, сидя по-турецки на койке.

- А, привет, - поздоровалась она с вошедшими. – Я не знаю, что вы там намудрили, господа, но у меня зверская мигрень. Еще с вечера. И я ужасно не выспалась.

- Сейчас посмотрим, - пообещал Уолтер. – Ну-ка, посмотрите на меня.

Мелисса закрыла книгу, протянула Эндрю руку для забора крови и послушно уставилась в глаза наклонившемуся к ней эксперту.

- Мда. Эдди, или как там тебя, дай-ка девушке спазмолитиков помощнее, на твой вкус. И снотворного.

- А снотворного зачем? – с любопытством переспросила Мелисса.

- Чтоб выспалась. Не ляжете спать – книг больше давать не буду.

Эндрю предпочел не обратить внимания на издевательство над его именем, молча убрал пробирку с кровью в бокс, сверился с распечаткой назначений и понял, что все, запланированное на сегодня, отменяется – толку-то, если объект будет дрыхнуть весь день. Ну, это пусть руководство само разбирается, его дело маленькое.

- Когда Стэн, наконец, до вас доберется, я буду свидетельствовать, что ты был добр и милосерден, - иронично пообещала девушка, принимая у медика три таблетки.

- Меня, надеюсь, при этом событии не случится, - склочным тоном прокомментировал Уолтер.

- Ну, как же! Без тебя это мероприятие теряет всякий смысл. Хотя, боюсь, тебе светит трибунал. Кстати, все никак не могу понять, из какой части ты дезертировал?

- Не из какой. Сроду не служил в армии. – С этими словами эксперт вышел за дверь.

Эндрю улыбнулся пациентке – кажется, ей удалось уесть этого склочника.

Мелисса на улыбку не ответила, проглотила таблетки, запила водой прямо из графина на тумбочке и небрежно помахала рукой:

- Спокойной ночи, господа.

Уолтер дожидался медика за дверью и не скрывал досады.

- И эта готова. Трой выбыл минимум на неделю, теперь она туда же, а от Шеннона давно толку нет.

- Не факт, - решился возразить Эндрю.

- Ага, как же. С Шенноном тоже так начиналось, с мигрени. Что ж вы, дебилы, делаете-то? Это вам что – мыши белые, которых как грязи? Бережнее надо к материалу относиться!

- А я тут при чем? – Огрызнулся Эндрю. – План составляет госпожа Готье, все претензии – к ней!

- Ну да, конечно, возразить великой Ким никто не может. Зомби безмозглые. Пошли к Шеннону.

Сэм Шеннон содержался в боксе 3-3 и на данный момент представлял собой еще один полный провал. Когда почти удалось выявить комбинацию препаратов и излучений, которые позволяли бы пройти портал независимо от желания проводника, у Сэма начались мигрени. Затем – галлюцинации и обмороки. И, в конце концов, он чуть не впал в кому. В результате, сейчас Шеннон лежал под капельницей, очищая кровь от всей той химии, которой его пичкали почти год, и большую часть времени спал.

К тихой радости Эндрю, эксперт замолчал надолго, разглядывая спящего пациента, и работать не мешал.

- Теперь куда? – поинтересовался медик, когда дверь бокса 3-3 была снова закрыта.

- Я – к Баттлеру, а ты – никуда, - ответил Уолтер.

- Да вы же даже первую помощь оказать не сможете, если что! – не удержался Эндрю.

- А ему она и не нужна. Все, свободен, - Уолтер махнул рукой в сторону поста и зашагал к боксу 4-1, расположенному с другой стороны от холла.

###

Вчерашний вечер Брюс Баттлер помнил смутно и нисколько об этом не жалел. Как и предупреждал местный неприятный медик, все началось с легкого головокружения. К тому моменту, как Брюса довели до палаты, головокружение усилилось настолько, что ориентироваться в пространстве стало трудно. Когда-то, в юности, Алекс напоил волонтера разведенным спиртом. В лечебных целях. С тех пор Брюс был крайне аккуратен со спиртным, до того ему не понравились последствия. Вот нынешнее состояние было очень похоже на то, что пришлось переживать тогда – пространство перед глазами упорно плыло сверху вниз, доплывало до уровня взгляда, останавливалось на секунду – и тут же снизу снова приплывал тот же фрагмент картинки. И так – до бесконечности, как кадры в сломанном телевизоре. Остановить это мелькание никак не удавалось, потому что если глаза закрыть, становилось еще хуже и немедленно начинало тошнить. Впрочем, через некоторое время от этого мельтешения, Брюса начало тошнить и с открытыми глазами. Местный медик нецензурно выругался и попытался скормить пациенту какое-то лекарство. Увы, таблетка не успела рассосаться, потому что желудок снова решительно расстался с содержимым.

Все тот же Уолтер, продолжая ругаться, тем не менее, исправно помогал Брюсу добраться до санузла, потом умыться, вернуться на койку, снова метнуться к унитазу – и так до бесконечности.

- Попробуйте уже сосредоточиться, в конце концов. Смотрите на какой-нибудь неподвижный объект…

- Оно все равно плывет, - простонал страдалец.

- Так говорю же – сосредоточьтесь, мать вашу!

Брюс послушно, не моргая, уставился на дверную ручку. Как ни странно, это помогло. Минуты на три, не больше. Но за это время медик успел растворить в стакане воды какую-то дрянь и чуть ли не силком заставил подопечного это выпить. Получившийся раствор мало того, что имел крайне мерзкий вкус, так еще и по консистенции напоминал какую-то слизь. В желудок эта гадость ухнула, как жидкий цемент и прочно там застряла. И медик, и пациент, перевели дух. Уолтер высунулся в коридор, кого-то позвал, позволив Брюсу убедиться, что со своими коллегами он ничуть не более вежлив и приветлив, если не сказать, что менее. На этом вечер для пациента и завершился, потому что прибежавшая девушка в белом комбинезончике что-то быстренько вколола бедняге в вену – и через пять минут он отключился.

Сегодняшнее утро, если, конечно, это было утро, а не любое другое время суток, было лучше, но ненамного. Голова прекратила кружиться, зато изрядно побаливала, желудок после вчерашних упражнений на скоростное опорожнение аж сводило, а во рту стоял классический кислый вкус. Тем не менее, Брюс поднялся с койки и отправился обследовать помещение. Комната была небольшой и совершенно безликой – обычная госпитальная палата, на "Элис" почти в точности такие же. Разве что здесь потолок пониже, и размер комнаты поменьше… Ну и окна, понятное дело, нет. Дверь, как и ожидалось, была закрыта снаружи. Как ни странно, это Брюса обнадежило – если его не пускают гулять по городу без присмотра, значит, не хотят, чтобы он видел что-то лишнее, и, следовательно, у него есть шансы из Полиса убраться подобру-поздорову и отделаться руганью Стэна. Логика в этом умозаключении, безусловно, хромала – но Баттлер всю жизнь был оптимистом, и худшие варианты приходили ему в голову в последнюю очередь.

Из мебели в палате имелась стандартная койка, ничем не отличающаяся от таковой же армейской, тумбочка, на данный момент пустая, и табуретка. Брюс наполовину ожидал, что мебель окажется привинченной к полу – ничего подобного. Тоже скорее добрый знак, чем наоборот.

Все следы вчерашних безобразий из комнаты исчезли – то есть, пока ветеран спал, кто-то отдраил все до зеркального блеска. В буквальном смысле слова – в противоположную металлическую стену можно было смотреться. Стена исправно отражала невысокого, но довольно плотного молодого человека, облаченного в нечто вроде голубой пижамы и выглядящего сильно помятым и всклокоченным. Зрелище было слегка непривычным – во-первых, с зеркалом в полный рост Брюс не сталкивался чуть ли не двадцать лет, во-вторых, будучи истинным "жаворонком", обычно вид по утрам он имел неимоверно бодрый, чем изрядно бесил иногда собственную вечно не высыпавшуюся жену. И, к тому же, побриться следовало бы минимум три дня назад.

Брюс вздохнул, сходил умыться, обнаружил, что почистить зубы тоже очень хочется и отправился к двери с намерением постучать и позвать кого-нибудь.

Дверь открылась ровно в тот момент, когда, убедившись, что на деликатный стук никто не отзывается, бывший партизан собирался от души пнуть ее ногой. Стоявший за дверью давешний медик отскочил, а Брюс потерял равновесие и чуть не грохнулся на пол. Гудящая голова на резкие движения отреагировала как отдельное, независимое от владельца, живое существо – со злобной мстительностью имитировав взрыв петарды где-то по центру черепной коробки.

Глядя на схватившегося за голову пациента, Уолтер констатировал в пространство:

- Если и полегчало, то ненамного.

Брюс, стараясь не шевелить головой, вернулся на койку.

- И что это было? – спросил он, как только головная боль чуть поутихла.

- Шок. Местные медики называют синдромом разрыва связи. Через неделю-другую пройдет.

- Медики? А вы тогда кто?

- Я – что-то вроде эксперта по паранормальщине. Исключительно практик, так что с теорией – не ко мне.

Ветеран рискнул открыть глаза и посмотреть на собеседника. Да, точно, у парня вполне ощутимый фон – как-будто полдня у открытого портала проболтался.

- Все мы практики. А я и не знал, что в Полисе есть проводники.

- Моя б воля – и не узнали бы. – Эксперт вздохнул и добавил. – А теперь уже поздно.

- Кто-нибудь сообщил на базу, где я?

- Пока нет. Руководство сосредоточенно думает, как и на елку влезть и зад не ободрать. Поди объясни вашему начальству, как и почему вы здесь оказались.

- А действительно – как и почему? – Этот вопрос Брюса интересовал куда больше, чем все остальные. – Вы, помнится, упоминали, что кому-то дали какую-то "игрушку".

Уолтер уселся на табуретку, вытянул ноги и воззрился на пациента с такой застарелой усталостью во взоре, что Брюс мигом понял – его вопросами и не такие задалбывают по десять раз на дню.

- Конечно, игрушку. Приборчик, который прямо влет ARK'и с неба сшибает…

Бывший партизан понял, что рискует распрощаться с челюстью. Она отвисла так, что ощутимо уперлась в ключицы. Аж голова болеть перестала.

- Сами-то подумайте, а? – посоветовал эксперт. – Откуда я знаю, почему ваш "Йорк" вдруг перестал управляться и зачем вы сели именно там, где сели.

Брюс перевел дыхание и волевым усилием вернул челюсть на место. Шутник, блин.

- Тягач им собрали двадцатипятитонный – вот они и обрадовались, есть чем притащить. И притащили. Можно подумать, мне своих проблем мало, только вот чужого истребителя вместе с пилотом не хватало.

Ветеран задумался. С одной стороны, этот эксперт мог врать, как сивый мерин. С другой стороны – а действительно, если зачем им мог понадобиться сам Брюс, еще как-то можно придумать, то "Йорк" тут совершенно точно лишний. Интересно, а они знают, что на "Элис" вот уже четыре года, как пропадают проводники? И если они и впрямь не при чем, что маловероятно, но возможно, то, может, не реши местные побаловаться со своей "игрушкой" Брюс тоже бы пропал без вести? Как бы еще городских благодарить не пришлось…

- Я могу увидеть "Йорк"?

- Сколько угодно. – Равнодушно ответил Уолтер. - Только не раньше, чем дня через три.

- Это еще почему? – Брюс аж сел – и был вынужден снова схватиться за голову. – Вы что-то с ним сделали?

Эксперт поморщился:

- Ничего с ним никто не делал – в каком виде привезли, в таком и стоит. Просто вы не сможете дойти до ангара. Вы вообще и пяти метров не пройдете – будет, как вчера.

- А вы-то откуда знаете?

- На собственном опыте убедился, - ответил Уолтер. – Нет, если очень хочется – можете проверить самостоятельно, я вас за уши держать не стану.

Ну да. Если он – проводник, значит, видимо, водил какой-то симбионт. И, скорее всего, с ним тоже случилось что-то подобное. Да, на базе порадуются, узнав, что в Полисе обретается кто-то из отставных военных. И не факт, что он тут такой один.

Убедившись, что проверять пациент не хочет, эксперт встал. И начал объяснять.

- Если вам что-то понадобится, пинать дверь не обязательно. Вот тут, около тумбочки есть кнопка вызова – придет дежурная сестра и все сделает. Предметы личной гигиены вам принесут минут через десять, завтрак – через час, хотя я сомневаюсь, что вам он понадобится. Еще вопросы есть?

Вопросов у Брюса не было. Точнее, их было много, и разных, но собеседник не выражал готовности беседовать на отвлеченные темы, или на темы, которые он считал отвлеченными.

- Нет, - со вздохом ответил ветеран, снова опуская голову на подушку. – Вопросов нет.

- Вот и прекрасно, - мрачно подвел итог эксперт.

Когда он ушел, оставив пациента в одиночестве, дверь в коридор осталась открытой.

###

Когда за деревьями появился силуэт флаера, Бентен почувствовал, что сердце от волнения колотится где-то в области горла. События минувшей ночи казались сейчас дурным сном, и мучительно хотелось упасть на сиденье родного транспорта, знакомого до каждой царапинки, зарядить маршевый темп и унестись прочь от этого леса, кусачих насекомых, хлюпающего мха под ногами… он даже потерял осторожность и едва не растянулся, попав ногой в скрытую растительностью ямину, но сумел сохранить равновесие и побежал, отмахиваясь от веток, словно от его скорости зависело что-то важное.

Машина все так же стояла в плену стволов и веток. Следов постороннего присутствия рядом не наблюдалось. Бентен для порядка покрутил головой, опустив на глаза визоры, и коснулся серебристого бока, посылая сигнал на отпирание замков. Дверь плавно отъехала в сторону. Кането, игнорируя трап, забрался в салон и сел на привычное место. Комм-панель продолжала методично посылать сигналы отсутствующим в этом мире спутникам, прокручивая на экране заставку "Нет сети". На всякий случай, Бентен снова запустил сканирование диапазонов и наклонился к бардачку – шоколадная плитка лежала на месте. Он надорвал упаковку, отломил крошечный кусочек и положил его в рот, смакуя любимый вкус. Выглянул наружу, заслышав шаги приближающихся Гоку и Коры.

- Кто хочет шоколада?

Кора не ответила. Она остановилась чуть поодаль, и смотрела на флаер с выражением изумления, граничащего с потрясением.

- О Боже... - проговорила она, наконец. - Как это перемещается?

Бентен захлопнул дверцу, активировал двигатель и потянул штурвал на себя. Машина с гулом пошла вверх, ломая ветви. Кането включил камеры нижнего обзора - внизу Конран тянул остолбеневшую Кору подальше от падающих вниз обломков.

Флаер без труда вышел на свободное пространство над деревьями и завис. Чуть впереди виднелась небольшая поляна, где можно было сесть снова, не подвергая психику городского жителя новым травмам насилия над крупной растительностью.

Кора со всей определенностью, как никогда отчетливо, осознала что она - дура набитая, и что, все-таки, Стэну надо было позвонить еще вчера вечером. Ничего, подобного этому "флаеру" на Земле существовать просто не могло. Сожалеть было поздно – оставалось выкручиваться на ходу.

- Поганец. Предложить-то он шоколад предложил, и с ним же и смотался. Готов спорить, плитки уже нет, - ворчливо заметил Конран, - Пойдемте-ка, мадам, здесь нам ждать нечего. Он сядет метрах в двустах впереди.

- Откуда вы знаете? - отозвалась Кора, - Мысли читаете?

- Нет. Сообщения на комм, - серьезно ответил черноволосый.

- У меня есть искушение, - доверительно проговорила Кора, направляясь к окружающим поляну зарослям в направлении гипотетического приземления флаера, - прямо сейчас развернуться и сообщить моему начальнику о той чертовщине, что здесь творится, пока этот ваш флаер никто не сбил.

- С чего бы... Бентен хороший пилот, - длинноногий Конран без труда догнал женщину и пошел рядом.

- Наши тоже неплохие, - фыркнула Кора. - Одно нехорошо, при виде летающего объекта, не входящего в нашу систему связи, сначала стреляют, а потом уже думают.

- А... в этом смысле, - вздохнул Гоку, - Ну, поверьте, у нас нет желания ни задерживаться здесь, ни лезть на рожон, вступая в огневые контакты. Больше всего хочется убраться домой по быстрому, но не от нас это зависит, как я понял...

- Я только надеюсь, что прямо сейчас никто эту штуку не видит.

- Во всяком случае, никто пока не стреляет, - пожал плечами парень, - У флаера сканер критических сближений. И потом - он уже садится.

Серебристая машина в самом деле мягко пошла на снижение. Они вышли на поляну как раз к тому моменту, когда Бентен выпрыгнул из флаера на землю.

- Похоже, никого, кроме нас здесь не было…

Конран тоже опустил визоры и прошелся до конца поляны.

- Угу… зато наши отпечатки сохранились прекрасно! – донесся его голос.

Кора скептически перевела взгляд с одного на другого.

- Простите меня, ребята, но вы не слишком похожи на лесных рейнджеров, читающих следы.

- За нас это делает электроника, - Бентен протянул женщине очки, - Можете убедиться.

Кора хмыкнула, повертела прибор в руках и с искренним любопытством спросила:

- И как это работает? Нужно просто надеть?

- И вот так вот переключать режимы...

Что именно представляли собой различные режимы - Кора затруднилась бы сказать даже под страхом смерти. Однозначно определялись только тепловидение и цифровой зум. Но на одном из вариантов картинки действительно отчетливо проявились две бледные и одна поярче цепочки следов, уходящие к концу поляны. Яркая цепочка с очевидностью принадлежала уже возвращающемуся Конрану.

- Очень удобная штука, - пробормотала женщина, снимая визоры. - Это у вас на островах производится?

Беловолосый почему-то замялся, отводя темные глаза.

- Ну... не только. Эта модель - наша, японская. Считается одной из лучших.

- Я все сильнее хочу взглянуть на ваш портал, - уверенно сказала Кора. - Я еще могу допустить, что существуют некие острова, которых не коснулся общий кризис. Но я совершенно точно знаю, что нигде в мире такого не создают.

Бентен вздохнул. Рано или поздно объяснить этой женщине, что миры... бывают разными - все равно придется. Но почему-то это объяснение хотелось по возможности отложить - проверять любезную леди на способность привыкать к шокирующим истинам не хотелось. Тем более, что в недалеком будущем маячила встреча с ее руководством. Военным руководством. Представления Кането об интеллекте и способе мышления военных были весьма, скажем так, специфическими - на примере собственных спецслужб он прекрасно представлял себе, как малы будут шансы просто уйти по холодку из лап людей, одержимых идеей тотального контроля. А военных с иным мышлением... просто не бывает.

- Что вы собираетесь делать со своей машиной? - Кора сменила тему, придя для себя к каким-то неведомым гостям выводам.

- Внимательно выслушаем ваши советы по этому поводу, - отозвался Конран из недр флаера. Через секунду он появился в дверях, что-то распихивая по многочисленным карманам. Кора наблюдала за ним, думая о том, как выразителен язык тела. Офицер Сугеро был бесстрашным, самоуверенным и чрезвычайно самодовольным типом. Хотя… нельзя сказать, что – несимпатичным.

- Здесь оставлять нельзя. Место, конечно, глухое, только ведь никогда не знаешь, кого и куда занесет. Или сверху кто-нибудь увидит.

- Но перегонять в населенную местность тоже не рекомендуется, так? - развил мысль Кането.

- В населенную можно. Только вот как это сделать, чтобы никто не видел... раньше времени.

- Может, сначала к порталу? - почти жалобно спросил Бентен, - Может, и перегонять не придется?

- Можно и к порталу, - согласилась Кора. - Только... как бы это помягче... не думаю, что вам стоит всерьез рассчитывать на везение.

- Что так? – хмыкнул Конран.

Женщина вздохнула.

- Если бы все было так просто, ваш проводник был бы уже здесь... или у вас с Лэнсом такие скверные отношения, что он не будет особенно торопиться?

- Полагаете, у него не может случиться объективных причин задержаться?

- Я не могу себе представить, какие это могут быть причины. Я же не знаю, что у вас там происходит... и почему, если на то пошло, он не вернулся сюда еще четыре года назад.

- Последний вопрос вам придется задать ему лично, - отрезал Бентен, - Мы с ним знакомы всего несколько меcяцев. А что касается задержки...

Миловидное лицо беловолосого стало кислым, словно ему неприятно было что-то вспоминать.

- Может статься, что наше попадание в портал - лишь часть каких-то более увесистых событий, произошедших в Эдо... мы действительно не должны были оказаться здесь. Никаким образом. В Эдо нет и никогда не было проводников.

- Теперь, значит, есть, - пожала плечами Кора. - Ладно. Хватит болтать. Думаю, стоит действительно наведаться к порталу, пока он не переместился куда-нибудь в болото.

Вопреки мрачным предсказаниям, в болото портал все-таки не ушел - но с точки зрения обоих парней ситуация от этого лучше не стала. Во-первых, они никакого портала, как водится, не видели. Лес как лес, ничего особенного. Приходилось верить Коре на слово, что эта штука именно здесь. Во-вторых, выражение лица местной жительницы не сильно обнадеживало.

- Две новости, - сообщила Кора, вдоволь налюбовавшись на макушки деревьев. - Одна просто плохая, а вторая - из рук вон плохая. С какой начинать?

- Да без разницы - при таком-то раскладе... - пробормотал Кането.

- Хорошо. Первое - ваш портал, мальчики, кривой. Что означает, что ни один проводник в здравом уме и трезвой памяти в него не сунется. Вопрос о том, где, в таком раскладе, находятся эти ваши острова, я сейчас даже обдумывать не хочу, чтобы сходу не свихнуться.

Собственно, насколько дело нечисто, Кора смутно догадывалась еще со вчерашнего вечера - но верить-то хотелось в лучшее. Определенно, даже инсэнты были бы лучшим по сравнению с пришельцами из-за кривого портала - хотя бы потому, что они были понятнее. Теперь надежды не оставалось - хочешь не хочешь, а разбираться и выяснять, что же там, за кривыми порталами, все равно придется. И да, до сих пор, из ривого портала, как и с того света, еще никто не возвращался...

- Это было бы ничего, - проговорила Кора, не глядя на недоумевающих гостей. - В конце концов, кто-нибудь мог бы рискнуть пойти по вашему следу - вы же прошли, живые и здоровые. Но ваш портал закрыт.

Парни помолчали.

- Ну... вот и объяснение, почему Лэнса здесь до сих пор нет, - сказала, наконец, Конран.

- Да, - согласилась Кора. - Это весьма увесистая объективная причина. Даже для него. И как всегда - именно тогда, когда он мне позарез нужен...

- Вряд ли нужнее, чем нам, - мрачно заметил Кането. Женщине снова почудился в его тоне оттенок... ревности, что ли?! но углубляться в эту тему она не стала. Положение парней было действительно незавидным. Конечно, если снова начать думать о них, как о жертвах обстоятельств, а не хитрых посланцах высокоразвитого поселения со своей корыстью.

- Не беспокойтесь, - она устало передернула плечами, - вам ничего серьезного не угрожает. Дождетесь нашего заблудшего друга и отправитесь домой. Все, возвращаемся к машине и в поселок. У меня еще куча дел.

Не дожидаясь ответа, Кора повернулась и пошла обратно к джипу. В конце концов, для помощи этим парням она сделала все, что могла. А вот помочь ей сейчас было некому, и что, важнее, скорее всего, Брюсу могла помочь только она сама. А до места, где начиналась зона возможного исчезновения "Йорка" только езды три часа по хорошей дороге. С "Азой" было бы быстрее, но и толку меньше - не лавировать же по лесу между деревьями на малых скоростях… все равно ничего разглядеть не успеешь. К тому же, если исчезновение проводников не роковая случайность и не природная аномалия (а это почти наверняка так), то и саму Кору может постигнуть та же участь. В какой-то момент, от безысходности, эта перспектива показалась ей заманчивой – по крайней мере, она уж точно все узнает и будет рядом с мужем, а уж вдвоем они как-нибудь выкрутятся. Но рисковать было никак нельзя. Итак уже на округ осталось только четыре проводника вместо восьми, не говоря уж о Китченере, где, с упрямством, достойным лучшего применения, отказывались заменить своего сгинувшего опекуна кем угодно другим – и в результате помогать городку приходилось всем по очереди.

Сканер на "торпеде" показывал, что портал продолжает смещаться. Хорошо, что по прямой. Дожидаясь, пока подтянутся гости, Кора ввела простенькую программку – теперь на экране отображалась еще и линия передвижения портала, экстраполированная назад. Увы, в контур очерченной поисковой зоны эта линия не попадала. Может, и к лучшему – еще неизвестно, что на самом деле за этим кривым порталом.

- Так что, все-таки, будем делать с флаером? – спросил более спокойный Конран, устраиваясь на своем месте на заднем сиденье.

Кора очнулась от своих мыслей.

- Видимо, пока придется оставить здесь. Хотя бы до ночи.

- Хорошо, - мирно согласился азиат, - Тогда что мы делаем до вечера? Как вы понимаете, с собственными планами у нас несколько напряженно, так что, может быть, мы можем быть чем-то полезны - в благодарность за гостеприимство?

- До вечера мы занимаемся... ну, скажем так, поисками. У нас позавчера пропал человек.

- Ну, это даже входит в область нашей компетенции... с поправкой на полное незнание местных реалий. С чего начать?

Кора ухмыльнулась.

- А ведь и правда - вы же из полиции. Ну что же, излагаю суть дела. У нас есть круг, диаметром в несколько десятков километров. Известно, что Брюс пропал именно там. Также известно, что его ARK цел, то есть, он не разбился. Я, было, понадеялась, что он влетел в ваш портал - но непохоже.

- То есть, как минимум надо излазить некую область в поисках следов? Флаер бы здорово пригодился.

- Там лес, - заметила Кора. - Мне показалось, что в лесу вы маневрируете не очень хорошо... впрочем, я тоже. Именно поэтому я не взяла "Азу".

- Мы прекрасно маневрируем в лесу везде, где флаер вообще по ширине проходит. А нижние камеры работают аналогично визорам и могут помочь с поиском крупных следов с высоты. Охватить такую площадь пешком... реально. Но не быстро.

- Хотя мы вовсе не горим желанием нарваться на неприятности... - торопливо добавил Кането.

Кора задумалась, что-то просчитывая в уме.

- Надо будет лететь не больше, чем в трех метрах от земли. Чтобы не засекли с воздуха. Сможете?

- Хоть в метре. Не вопрос.

- Отлично. Тогда поехали - забираем вашу машину и отправляемся. В поселок можно и не заезжать.

Кора представляла себе, чем рискует. Но с каждым часом на раскачивающуюся чашу весов падали новые камешки фактов, и сейчас потенциальная помощь пришельцев в поисках Брюса была значительно важнее долга перед Стэном. Словно отвечая на ее сомнения, черноволосый остался с ней в кабине, предоставив вести флаер за джипом кукольно-хорошенькому Инадзуми. Серебристая махина полностью оправдала данные ей лестные характеристики - она висела на хвосте у джипа как привязанная, поднимаясь над дорогой не выше полуметра. Дважды за поездку через свое наручное устройство беловолосый предупреждал о встречных автомобилях, и тогда флаер исчезал в лесу, снова появляясь, когда опасность миновала. Кора торопилась и выжимала из джипа максимальную скорость, быстро убедившись, что беспокоиться за свое странное сопровождение нет необходимости.

На границе поисковой области она остановила машину и сверилась со сканером. Если верить прибору - на добрых пятьдесят километров вокруг - никакой активности. Ни связанной с порталами, ни следов наличия техносимбионтов.

- Значит, так. Нас интересуют все дороги, дорожки и просто обширные пространства, на которых можно было бы посадить самолет. Пробег у ARK'ов примерно метров 500, с вертикальной посадкой Брюс, скорее всего, в таких условиях не справился бы. Те, кто обследовал район с воздуха, не заметили ни следов лесного пожара, ни новоявленных просек - значит, в лесу он не садился.

- А... точно. Это называется просека, - пробормотал Конран и вдруг прыснул, проникшись деталями преподнесенной информации.

- Впервые радуюсь, что мой муж так хреново летает, - кивнула Кора. - А то пришлось бы прочесывать весь лес.

- Было бы славно подняться выше уровня деревьев, - высказался по комму Кането, - Но не будем искушать судьбу. Я начинаю.

- Ну, а мы пока начинаем по дорогам.

Похоже, навигатор в машине Коры был соединен со сканером - видимо, для местных жителей это было удобным, привычным и само собой разумеющимся.

- Итак, что мы имеем... карта старая, так что половина этих дорог могла зарасти и для посадки не пригодна.

- Тогда начнем с тех, что покрупнее.

Через час снования по всем потенциально пригодным для посадки дорожкам Конран предложил Коре кусок шоколадной плитки.

- Спасибо, - женщина с удовольствием отломила кусочек лакомства. - Надо было сообразить бутербродов с собой взять, что ли...

Кора вывернула руль, сворачивая с лесной дороги на нечто, когда-то бывшее асфальтированным шоссе.

- Судя по карте, от этой дороги всего километров пять осталось. Но для посадки годится... Если и здесь ничего, остается бетонка в трех километрах южнее.

- У меня в кармане много сахара, - сознался по комму Кането, - При встрече могу поделиться.

Флаер кружил вокруг джипа, обследуя лес вправо и влево от дороги.

- Кажется, кое что есть. Здесь повреждены верхушки деревьев!

- Что?!

Только сейчас до Конрана дошло, что спокойная ироничная дама на самом деле изрядно на нервах.

- Мэм, сейчас в округе ни души, если я поднимусь повыше - я могу сориентировать вас относительно направления!

- Откуда вы знаете, что ни души?

- У него сканер на борту, - вмешался Конран.

Ей потребовалось добрых 10 секунд, чтобы сообразить, что полицейский под сканером явно подразумевает нечто иное, чем она сама.

- Поправьте мою догадку, но ваши коллеги никакими дальнобойными средствами за этим районом не следят - иначе вы точнее знали бы место исчезновения своего самолета. А на расстоянии, пригодном для визуального наблюдения, рядом никого нет. Есть смысл рискнуть.

- У пилота симбионта, - неохотно пояснила Кора, - поле зрения - около пятидесяти километров. Если кто-то ошивается поблизости - может заметить.

- Нет никого в радиусе 50 км!

- Тогда взлетайте.

Флаер пошел вертикально вверх, буквально сотню метров прошел над лесом и снова нырнул вниз, исчезнув из поля зрения сидящих в машине.

- Так... давайте-ка двинем к вашей бетонке, - пробормотал Конран, явно охваченный охотничьим азартом, - Есть контакт.

- Сначала надо здесь проверить. Мы же не знаем, отсюда туда он летел или наоборот

- Не надо. Там след на шоссе.

Бентен прибыл на место последним - он благоразумно оставил флаер в зарослях и выбрался на бетонку, когда Конран уже кружил по покрытию.

- Там впереди еще много... но земли он коснулся именно здесь! - сообщил Коре Бентен, посмотрел на выражение лица женщины и протянул ей визоры, - Ну смотрите!

- Сел, - выдохнула Кора. - Цел, значит.

Она быстрым шагом пошла вдоль следа, оставленного шасси и заметного даже без визоров. По обеим сторонам бетонки подлесок на высоте примерно пяти метров был выкошен, как хорошей косой - но обломков чего-либо, кроме кустов и молодых деревьев, не наблюдалось.

- Непонятно, куда делся дальше... – женщина умоляюще взглянула на своего спутника.

- Дайте очки!

Бентен терпеливо дождался, пока женщина вернет визоры и оба полицейских умчались вперед, здорово напоминая сейчас гончих собак, взявших след. Кора собиралась не отстать, но сочла за благо сделать это на джипе.

- А вот здесь уже интересно, - сообщил женщине Конран, не поднимая головы, - Ваш самолет прицепили к какому-то колесному транспорту и повезли туда. След довольно четкий.

- А как вы это определили? - мрачно поинтересовалась Кора.

Кането потер лоб рукой.

- Может я не знаю каких-то частностей, но могу утверждать факты – самолет около получаса простоял вот здесь, потом приехал тягач, развернулся… и вот два следа практически перекрывают друг друга, самолет следовал за тягачом. Делайте выводы сами.

Кора требовательно протянула руку, и ее поняли без слов, выдав визоры. Женщина больше не стала задавать вопросов и даже режимы переключала самостоятельно.

- Скажите-ка мне, сколько у этого тягача осей и каково расстояние между осями?

Бентен подошел к женщине сзади, чтоб не заслонить картину, и подкорректировал изображение, выведя в поле зрения масштабную сетку.

- Превосходно… на этом все, мальчики. Можем возвращаться. Скажите-ка, а как-то… сохранить эту картинку можно?

Парни одинаково кивнули. Ответил Конран.

- Все, что вы отслеживаете через визоры, сохраняется в памяти прибора. Принимается как законная улика… у нас.

- Ну… может и у нас сойдет.

###

- … и ни я, ни Господин Лингвист, не можем сказать, когда портал снова откроется.

Иеро закончил описание плачевной ситуации и снова уставился куда-то в сторону. Смотреть на собеседника, сидящего по другую сторону стола, он избегал с упорством, граничащим с невежливостью.

Под вечер второго дня Иширо попросил консультанта прибыть все-таки в Большую Тройку и изложить ему самому и прочим заинтересованным лицам, что же удалось узнать о нынешнем положении дел с порталом и пропавшими полицейскими. Вот на одно из этих… заинтересованных лиц, пилот и старался не смотреть.

Нет, Иеро доводилось видеть Императора в сети, поражаться его сходству с пропавшим Бентеном на голографиях и рисованных изображениях, но к столкновению с Микадо в реальности пилот был совершенно не готов. Хорошо еще, адъютант полковника, встретивший консультанта в приемной, успел объяснить, что означает наличие двух внушающих уважение одним своим видом гвардейцев около двери кабинета Иширо.

Император может, и был бы похож на Бентена, если б не был таким… Божественным. Почти полное отсутствие мимики делало лицо высокого гостя воистину нечеловеческим и беседовать с этой мраморной статуей какого-то японского божества было довольно сложно. На фоне своего старшего родственника, чопорный и холодный Иширо, застывший у окна в сад, казался простым и открытым, практически рубахой-парнем.

На данный момент от полной деморализации пилота спасало только присутствие в кабинете полковника Сэйто, еще одного младшего брата Императора. Глава медик-службы имел такую особенность – действовать на всех успокаивающе. В присутствии его братьев это качество оказывалось особенно ценным.

- Вы определили, куда именно они попали, - определенно, это был не вопрос.

- Да, конечно, - Лэнсер старательно сохранял спокойствие. Пока ровный тон давался ему почти без труда, но ручаться, что это положение вещей сохранится до конца беседы, пилот бы не стал. Ему много с кем доводилось беседовать за свою насыщенную жизнь, но этот опыт был уже как-то чересчур.

- И вы считаете, что в вашем мире они в относительной безопасности.

- Нет, - ответил Иеро. – За весь мир ручаться не могу. Но они находятся в местности, которую я хорошо знаю.

- Вы успели разглядеть что-то знакомое? – доброжелательно поинтересовался Сэйто, сидящий рядом со своим божественным старшим братом.

- Не разглядеть, - Иеро с облегчением перевел взгляд с области чуть левее императорского уха на нового собеседника. – Разглядывать там нечего, лес как лес, без характерных признаков. Просто я – проводник, я чувствую любое место, где мне удалось побывать. То есть, я могу сказать, что они в округе Виннипег-3, в непосредственной близости от городка Китченер, но не более того. Плюс-минус десять километров.

- С какими проблемами они столкнутся в первую очередь? – Сэйто слегка наклонился вперед, опираясь на трость. Лэнсер вздохнул.

- В первую очередь - с самим лесом. Там болотистая местность и они могут неудачно посадить флаер. Нам очень повезло, что сейчас не зима и видимость приличная. – Пилот невесело усмехнулся, видимо, припомнив что-то не очень приятное. Усмешка эта высоких заинтересованных лиц встревожила еще больше. К счастью, разговор продолжал вести Сэйто – если у Иеро от спокойного обращения Императора мороз шел по коже, что уж от обращения Императора встревоженного или разозленного можно было ожидать полного ступора. Или срыва на нецивилизованный вариант общения. Уж что-что, а свои защитные реакции Лэнсер знал наперечет.

- В зону военных действий они не попадут?

- Война закончилась шесть… то есть, десять лет назад. Не попадут.

- Тогда что еще может представлять проблему? – спросил молчавший доселе Иширо. Видимо, сообразил, что сам консультант ничего лишнего не скажет, даже Микадо и даже по столь животрепещущему вопросу.

- Местные жители, естественно, - оживился Лэнсер. – Хотя, скорее всего, в первую очередь ребята столкнутся с моими коллегами. Во всяком случае, четыре года назад воздушное пространство района было под нашим контролем… то есть, нашей базы. Думаю, и сейчас так же.

Вот тут-то и аукнулось нежелание рассказывать ИСБ-шникам что-либо о своей родине. Все трое высокопоставленных собеседников, разумеется, и близко не поняли ситуации. Откуда бы им знать, кто приходится Лэнсеру коллегами, что это за база и насколько лучше будет, если заблудшие киберы попадут на эту самую базу, чем если они встретятся с мирными жителями. Пилот не стал дожидаться следующего наводящего вопроса со стороны Иширо и предпочел перевести разговор на другую тему.

- В любом случае, нам надо открыть этот портал, и чем быстрее, тем лучше. Мне совсем не хочется, чтобы кто-нибудь пострадал, ни с одной из сторон.

- Прибегнуть к помощи инсэнта, который умеет это делать – единственный выход? – Император снова вступил в разговор, демонстрируя удивительную осведомленность. Вопрос не был окрашен хоть какими-нибудь эмоциональными обертонами. Даже интересом.

Иеро посмотрел на миниатюрное, но такое могущественное, создание, сидящее напротив него в кресле, пожал плечами, попытался вспомнить, как следует обращаться к японским императорам, не вспомнил, и ответил, как пришлось.

- Нет, не единственный. Можно еще найти десяток-другой инсэнтов где-нибудь. Тех, что здесь уже есть, не хватает. Или хотя бы парочку, но высшего ранга.

- Господин Токудайдзу высказывал предположение, что вас в свое время собирались использовать, как источник энергии без вашего ведома. Это возможно?

- Если Господин Лингвист так считает, видимо, да.

В лице Императора что-то изменилось – чуть двинулись уголки губ, чуть опустились веки. Это что, была улыбка?

- Воспользуйтесь этими наработками для обеспечения нужного количества энергии. Если вас постигнет неудача, мы вернемся к вопросу о том, чтобы разбудить господина Сувай. И нам понадобятся решения в области контроля над ним.

###

- Ты совершенно запугал мальчика, - укоризненно сказал Сэйто, когда консультант с явным облегчением покинул кабинет Иширо.

- Разве? – Минамору удивленно посмотрел на Иширо. – Иши, ты его знаешь лучше всех…

Иширо молча кивнул.

- Я бы сказал, что ты его запугал почти до проявления агрессии, - продолжил Сэйто. – Кстати, мы недополучили большую часть информации о месте, в которое попал Кането со своим другом. И мне совершенно не понравилось настроение нашего консультанта при упоминании об особенностях местности и обитателях.

- И что за настроение?

- Местных жителей он очень не любит. И, судя по всему, у него есть на это причины.

###

Flashback – 10 лет назад

Идти по прямой через лес было ошибкой. Возможно, роковой. Похоже, местное болото на карте обозначить позабыли, а других источников информации как-то под руку не подворачивалось. Согласно карте, меньше чем в паре километров от заброшенной усадьбы, строго на север, должно было быть шоссе. А вот про болото там не было ни полслова. Ну, или, применительно к карте, ни следа какого-нибудь условного обозначения. Оставалось только радоваться, что группу Шеппарда не угораздило сесть в это болото. Вытаскивать потом из него ARK'и было бы сложно.

Впрочем, Лэнсер давно подозревал, что их компания обладает особой, отрицательной везучестью. Если они не утопили технику в болоте – значит, в ближайшем будущем случится что-нибудь еще более пакостное. А ведь всех-то дел было – отыскать где-то в этом районе армейский склад. Точное расположение которого знали только покойники с уничтоженной базы "Манитоба" и, вероятно, высокое командование, до которого достучаться не мог никто уже добрый месяц.

Эта относительно простая миссия превратилась в мини-крестовый поход, длящийся вот уже три недели. Сначала нарвались на инсэнтов, которых в этом районе не должно было быть. Потом в одном из боев пострадала Клэр. Как она ухитрилась попасть под взрывную волну – непонятно. Оставалось только радоваться тому, что она вообще жива. Хотя, с точки зрения Лэнсера, на контузию ее состояние походило отдаленно. Но он мог судить только по своему опыту и по тем умным словам, которые ему после аналогичного случая говорили медики. Черт их знает, сколько их разных бывает, контузий. Точнее, сама-то Клэр, скорее всего, знает. Но, увы, вряд ли скажет. И, в довершение всех проблем, погода решила, что пора показать всем, что такое "резко континентальный климат" зимой. К чему, разумеется, никто не был готов – команда планировала вернуться на базу двумя неделями раньше.

Дорогу Лэнсер чуть не пропустил - слой снега на лесной дороге лежал солидный - но вовремя осознал, что стоит на просеке, а потом и сообразил, что грунт под свежевыпавшим снегом явно плотнее, чем даже в не заболоченной части леса.

Пришлось лезть под куртку, извлекать планшет, рассматривать карту и определяться с направлением - в какой стороне этот чертов поселок. Если карта не врала, поселок должен был располагаться полумесяцем, на берегу небольшого озера. И до него было не больше трех километров. Хотелось верить, что этот населенный пункт все еще стоит, где стоял, и обитатели его пребывают в относительном благополучии, а не вымирают, к примеру, с голоду – в этом случае проку с них не будет никакого, и придется впрягаться и изобретать способы прокормить еще и этих, что нереально. Хотя могло оказаться еще хуже. Например, мирные жители могли просто ненавидеть всех пришлых. За что Лэнсер, имея за плечами печальный опыт, мирных жителей не любил. Это Стэну хорошо, он идеалист и питает какие-то иллюзии насчет издержек военного времени. Ага, сейчас, война кончится и все эти ксенофобы, скатившиеся до средневековья, мародеры и прочие психи разом станут нормальными людьми… впрочем, в это, пожалуй, Стэн не верит. Он идеалист, а не идиот.

Обычно в такие экспедиции Лэнсер ходил на пару с Клэр. У медички был особый талант располагать к себе чертовых мирных граждан и убеждать их излишне не нервничать. Буквально через минуту после знакомства люди проникались к ней доверием. Иногда казалось, что Клэр может убедить кого угодно в чем угодно. За исключением товарищей по команде – они уже привыкли. Например, убедить того же Алекса поменьше курить медичке за полгода так и не удалось.

Убрав карту, Иеро поплотнее запахнулся в безразмерную куртку и уверенно направился в сторону поселка. Через добрых двадцать минут ходьбы лес поредел и дорога начала карабкаться на холм. А над холмом показались струйки дыма, что внушало надежду. Если принять гипотезу, что это не дым от пепелища. Лэнсер поглубже засунул руки в карманы и ускорил шаг. Может быть, у них там даже найдется хоть какой-нибудь фельдшер, который сможет что-то подсказать по поводу состояния Клэр.

На холме пришлось остановиться. По-хорошему, следовало бы вообще залечь где-нибудь и наблюдать за поселком из захоронки. Но вот это было уже выше Лэнсеровских сил. Поэтому он прислонился к дереву, нахально вытащил из-под куртки бинокль, и занялся бесцеремонным разглядыванием.

За тремя или четырьмя неровными рядами довольно ухоженных двухэтажных домиков, виднелось здание повыше – наверняка, административное, потом еще несколько домов и обширное, белое пустое пространство. замерзшего озера. На другом берегу, в отдалении, темнел лес, и тоже виднелись дома, разрушенные и заброшенные. В целом, поселок выглядел жилым, и на удивление благополучным - улочки расчищены, дома обихожены, шоссе, на участке, проходящем через поселок, расчищено до асфальта. Это же шоссе шло в обход озера, куда-то дальше - и в том направлении тоже выглядело вполне цивилизованно. Местная грунтовка, огибавшая поселок с внешней стороны, выглядела накатанной и уходила в лес почти параллельно шоссе.

А уж когда Иеро разглядел две или три машины, явно на ходу, исправные, и припаркованные около заборов недавно, а не на "вечный прикол", да плюс с десяток снегоходов во дворах ближайших к окраине домов, стало ясно - у этого поселка все хорошо.

"Вот интересно, что у них за источник энергии, - подумал Лэнсер, - и кто его обслуживает?"

Выяснить этот вопрос путем эмпирическим не представлялось возможным, но для вхождения в непосредственный контакт с местными жителями следовало придумать мало-мальски подходящую легенду, а правдоподобно фантазировать Лэнсер был сейчас просто не способен. Оставалось продолжать разглядывать поселение и его обитателей, надеясь, что зацепка найдется сама собой. И если не найдется – идти напролом. Судя по отсутствию каких-либо заградительных сооружений на дороге, особо запуганными местные быть не должны. Те, кто имеет склонность нападать на всех мимопроходящих и проезжающих, как правило, огораживаются забором вида "Великая китайская стена 100:1". И увешиваются всем вооружением, которое им удается достать. Или спереть у тех несчастных, которых угораздило оказаться поблизости. Здесь ничего подобного не наблюдалось. По улицам перемещались фигурки жителей, одетых отнюдь не в лохмотья, но и не вооруженных до зубов. Вдалеке маленький трактор заканчивал расчистку видимого участка дороги, во двор одного из домов, почти на самой окраине, въехал снегоход, объехав поселок по грунтовке - жизнь шла своим ходом.

А внимание разведчика внезапно привлек вот этот самый крайний дом. Снегоходов в дворике, огороженным аккуратным низеньким декоративным забором, стояло штук шесть. Плюс еще одна машина, похожая на армейский джип, разве что перекрашенный. И вновь прибывший - вроде бы, немолодая женщина, сняла с багажника снегохода увесистый рюкзак и уверенно отправилась прямо к крыльцу. Без стука распахнула дверь - на улицу вырвались клубы пара, послышался радостный шум голосов - и вошла.

- Не понял... - пробормотал Иеро, не веря своим глазам. - У них тут что, настолько все хорошо, что еще и кабак имеется? Может, еще и гостиница? Хотел бы я тогда знать, чем они тут все промышляют.

Пора было перебираться поближе, а заодно и убраться с шоссе. Сугробы здесь были не особенно глубокими, да и кустов росло на порядок меньше – так что десять минут спустя Лэнсер возобновил наблюдение с другой точки, почти с обочины грунтовой дороги. Подозрения становились все неприятнее. С той пары огородов, которую ему удалось распознать под снегом, скорее всего, летом зелень к столу собирали - побаловаться, но не прокормиться. Ну, возможно, кур держали - но крупной скотины тут точно нет... Озеро подо льдом, и никаких лунок не наблюдается - значит, и рыболовством здесь если и занимаются, то так... балуясь. Но свет в окнах домов! Машины в целости! Одежда фабричного производства! Это же черт знает что такое...

Иеро остро затосковал по своей "Дэйте" - если бы из можно было запустить хоть что-то из ее оборудования, можно было бы попользоваться бортовым компьютером. На предмет, а не возлюбили ли этот поселок инсэнты и не является ли благосостояние местных жителей следствием этой любви? Увы, "Дэйта" покоилась в том же овраге, что и вся остальная техника, и даже запуск компа мог привести к катастрофе – преследовавшие группу инсэнты наверняка заметят активность.

Существовала еще вероятность, что что-то интересное расположено дальше, по той самой дороге, уходящей за поселок... Лэнсер оставил бинокль болтаться на шнурке и снова полез за картой.

Дорога на карте была. И озеро было - правда, до войны поселок был куда более обширен и расположен по обоим берегам озера. Судя по обозначению, дальше, за лесом, должны были быть поля, а на той, мертвой стороне озера - довольно солидный комплекс сельскохозяйственных предприятий и железнодорожная ветка. Понятно, что до войны поселок этим жил. Но сейчас-то всего этого не было и в помине - на том берегу высились руины, а что такое железнодорожное сообщение забыли уже года два как. Может, карта слегка врет, и комплекс находился дальше? И цел и невредим и сейчас? Но сырью-то для него все равно взяться неоткуда…

Шум приближающегося автомобиля заставил Лэнсера отступить поглубже, в заметенные снегом заросли. Судя по звуку, вот-вот должен был появиться автомобиль - он и появился из-за ближних домов, легко катился по заснеженной дороге, освещая путь противотуманными фарами. Сзади тяжело подпрыгивал на неровностях груженый прицеп.

Это уже вообще ни в какие ворота не лезло... Откуда и что везет этот самый джип? И куда? Похоже цель пути джипа лежала где-то в лесу в стороне от поселка. И лежала она, как это ни прискорбно, примерно в том же направлении, где заброшенный хутор, на котором оставались Стэн и остальные.

"Вот вас-то там и не хватало..." - Лэнсер торопливо вытащил из-под куртки свободно болтавшийся шнурок гарнитуры.

- Зануда, отзовись.

По замыслу тех серьезных взрослых дядь и теть, которые когда-то раздавали обучающимся военному делу подросткам, что в Экспедиции, что на Земле, позывные, оные позывные должны были служить вторым именем и всячески формировать менталитет подрастающего поколения. Но приживались эти позывные далеко не всегда. Иеро Сегард, например, на паспортное имя практически не откликался. На фамилию – еще туда-сюда, а на имя – в крайнем случае – с большим опозданием, мол, пока сообразит, пока то, пока се… Лэнсером, по позывному, его звали и на родной космической базе, и впоследствии – все. А вот к Стэну пафосное наименование как-то не приклеилось. Поэтому звали его, в основном, по имени, а в эфире – как попало. Кому надо – тот поймет. Лэнсер с момента знакомства именовал дарованное ему начальство Занудой, на что Стэн, при всей его любви к дисциплине, реагировал совершенно спокойно, будучи выше мелких подначек.

- Да! - голос у командира был странный, похоже, что он изрядно запыхался.

- Я у поселка. Только что в вашу сторону направился какой-то автомобиль. Будьте там поосторожнее...

- Куда уж осторожнее, - отдышавшись, ответил Стэн. – Брюс тут что-то намудрил и у нас дымовая завеса километра на три, разве что слепой не заметит... Впрочем, если он до нас доберется - что-нибудь придумаем.

- ОК, отбой.

Из странного дома, который Иеро принял за кабак или гостиницу снова показалась давешняя пожилая дама. Приставив ладонь козырьком к глазам она огляделась и...

Наверное, следовало быстро нырять в эти мерзопакостные обледенелые кусты. Но не хотелось. И, в конце концов, торчать на обочине дороги до полного посинения не имело никакого смысла. Контакт с местными жителями был неотвратим, а эта женщина явно не самое страшное, что могло встретиться на пути. В самом крайнем случае, ее хватятся не раньше, чем минут через сорок – а за это время можно уйти хоть к чертям на рога.

На лице женщины отразилось неподдельное изумление, затем сочувствие, она всплеснула руками и решительно направилась от дома прямо к Лэнсеру.

- И как же тебя туда занесло? Откуда ты взялся-то? Пошли вниз, замерз ведь совсем...

"Приплыли", - меланхолично оценил Иеро. А теперь придется объясняться. Откуда, как… В любом случае, необходимый путь для разведки открывался сам собой, и приглашение стоило принять. Из многих соображений.

###

Сандра Макги была крайне удивлена, обнаружив на окраине поселка неизвестно откуда взявшегося совсем молоденького парня. Тот кутался в куртку, явно с чужого плеча, размеров на пять-шесть больше, чем ему нужно, и одет был совсем не по погоде - сапоги на ногах тоненькие, для зимнего леса не подходящие совсем, камуфляжные штаны... Кроме того, поняла Сандра, когда гость, насупившись, спустился с холма и подошел поближе, парень давно скучает по горячей воде и мылу - выбившиеся из-за воротника длинные пряди волос были чудовищно грязными, да и одежда изрядно нуждалась в стирке.

- Пойдем-ка со мной, дорогуша... – И добавила, сразу пресекая вопросы и объяснения. - Потом расскажешь, откуда ты взялся, а то, гляжу, ты еле на ногах стоишь.

До дома они добирались бесконечно долго - минут пять, не меньше. Судя по всему, парень настолько замерз, что задубевшие конечности недвусмысленно сообщили своему владельцу, что в таких условиях ему придется обходиться без их помощи. Сандра не торопилась с расспросами – успеется еще. Это слишком важно, чтобы задавать вопросы на ходу. Интересно, этот юнец догадывается, что он первый чужак, кто добрался до их городка за последние полгода? И еще интереснее, как добрался. И, конечно, о чем он точно не догадывается, так это о том, что его появление, кто бы он ни был, для Сандры и остальных – что манна небесная. Потому что, в первую очередь, он – источник информации о том, что происходит за полосой выжженной земли, тянущейся к югу и полностью перекрытой оккупантами.

###

Никакой прихожей в доме не было - а было что-то вроде тускло освещенного общего зала, напоминающего салуны Дикого Запада, как Лэнсер представлял их себе по старым фильмам. В дальнем от двери конце помещения и впрямь располагалась барная стойка, по стенам - несколько добротных чистых деревянных столов... и еще - камин. Самый настоящий камин, в котором, похоже, горели самые настоящие дрова.

За ближним к двери столом сидели две молодых женщины и один кряжистый пожилой мужик. Все трое пили что-то горячее из массивных пол-литровых кружек и оживленно обсуждали какие-то местные новости. До Иеро донеслись обрывки фраз: "А что она?..." - "Да ну, совсем спятила... " Еще одна женщина, чуть помоложе гостеприимной дамы, сидя за соседним столом, неторопливо орудовала ложкой в керамическом горшочке, и в разговор встревала редко.

Самым примечательным в присутствующих была одежда - все они были облачены в теплые, на вате, неуклюжие штаны, высокие ботинки на меху - почти форменные, почти одинаковые шерстяные рубашки в клетку... Все эти вещи казались Иеро знакомыми, даже слишком знакомыми, но он никак не мог вспомнить, откуда.

Их появление произвело эффект разорвавшегося снаряда.

- Сандра?

Лэнсер даже не сразу понял, кто произнес эти слова, настолько охрипшим от волнения показался голос. Да что же у них тут происходит-то?

- Тихо, тихо девочки... И мальчики тоже тихо. - Успокаивающе произнесла обнаружившая пилота женщина. - Полюбопытствовать всегда успеете.

Она подтолкнула Лэнсера в спину:

- Иди-ка, милый, сядь к камину, и грейся.

Обвела взглядом помещение и крикнула кому-то, показавшемуся в проеме двери за стойкой:

- Вики, девочка, включи-ка подогрев в ванной. И скажи Марте, пусть принесет кружку чая, покрепче и погорячее.

Где-то во внутренних помещениях жизнь стала чуточку более насыщенной действиями, чем за минуту до этого. Лэнсеру казалось, что он попал в какой-то ненастоящий мир, где не было места пронизывающему ветру, мокрой обуви, сосущему голоду в желудке и этому чертовому головокружению. Он принял из чьих-то рук кружку с обжигающим напитком, и вдруг понял, что сейчас свалится. Прямо на месте. А этого делать никак нельзя, потому что надо еще как-то вернуться назад, и чем быстрее, тем лучше.

Его еще чуть подтолкнули, и он упал в мягкое глубокое кресло у камина - при этом Сандра заботливо поддержала его за руку, чтобы он не обжегся горячим напитком, и даже помогла ему донести кружку до губ.

- Пей давай, пей... Э-э, мальчик, да ты совсем плохой... сколько ж ты по лесу-то прогулял, а?

- Ч-часа два, - ответил Иеро, которого, в придачу ко всему прочему стала бить дрожь.

- Пей, потом поговорим, - произнесла над ухом Сандра и ее командный голос послышался уже где-то в отдалении: - Где-где! Да, именно там, Джесс. На окраине, на холме стоял. Видать, машина у него заглохла, вот он напрямую через лес и пошел...

Лэнсеру все-таки удалось сконцентрироваться и заставить организм хоть как-то слушаться. Он очень маленькими глотками прихлебывал чай, исподтишка оглядывая собравшуюся компанию, к которой присоединились еще две так же одетые женщины.

Он вспомнил, что подобную одежду он тоже видел в старых фильмах, там всякие трапперы, лесопромышленники носили что-то подобное. А еще подобные вещи он видел на военных складах. И предназначались они именно для помощи мирному населению - для палаточных городков беженцев, к примеру... Похоже, жители поселка склад уже нашли. Хорошо еще, если ограничились тасканием оттуда только одежды и продуктов, а не чего похуже. Кажется, фирменное невезение обнаглело вконец и от добрых обывателей следовало ожидать сюрпризов. И вряд ли приятных. Так что, пока они добрые, или изображают таковых, надо попытаться получить от них нужное и убираться, откуда пришел. Вшестером или впятером любые дальнейшие действия местных переварить будет проще.

- Мне надо вернуться, - сообщил Лэнсер заботливой Сандре, как только она снова появилась в поле зрения.

Пожилая дама понимающе закивала:

- Кто там у тебя остался? Жена? Ребенок?

Ага, точно-точно… польза гражданской одежды налицо. Жена с ребенком. Нет, с двумя детьми. И любящий начальник, но это уже из области извращений. А Алекс сгодится на роль дедушки, одного на всех… Все-таки продумывать надо было заранее. А теперь врать придется на ходу. И, пожалуй, надо известить остальных о том, что он тут наврет… чем дальше, тем больше не нравились Лэнсеру эти добрые самаритяне. Нажать тангенту переговорника незаметно для Сандры оказалось просто – подумаешь, полез человек во внутренний карман куртки, достать сигареты.

- Там две девушки. Одна из них контужена, а вторая просто не дошла бы. – И как хорошо, что Кора этого не слышит, непременно попыталась бы на деле доказать, что дошла бы. – Нам нужно хотя бы немного продуктов и у нас сел аккумулятор.

Если бы какому-нибудь художнику-иллюстратору понадобилось изобразить самую добрую на свете бабушку – Сандра была бы идеальной натурщицей. Она просто просияла, как-будто спасение шляющихся зимой по лесу недоумков было ее заветной мечтой и высшим предназначением всей ее жизни.

- Да сейчас Джесс за ними съездит, притащит на буксире! Делов-то!

- Они не в машине. Там дом на краю болота…

- Хутор Дженкинса, знаю, - кивнула Сандра. – Даже еще проще.

Этот самый Джесс, все время маячащий где-то за спиной, Лэнсеру совсем не нравился. Сейчас пилот совсем не был уверен в своей способности справиться даже с обычным деревенским парнем, не применяя оружия. А открывать пальбу по первому подозрению тоже не годится.

- Я съезжу с ним, - решительно сказал Иеро и на диво резво поднялся с кресла. Успел поймать какой-то очень странный взгляд Сандры, автоматически уклониться от выросшего у него за левым плечом Джесса, а потом что-то укололо его в правое предплечье - и все кончилось...

- Вики! - окликнула Сандра внучку, стоящую в дверях подсобки с пневматическим ружьем. – Ну куда ж ты лезешь-то девочка! Ты хоть догадалась, какие ампулы взять?!

- Да, ба... - отозвалась Вики. - Ничего с ним не будет. Не будь он такой замотанный - могло и вообще не подействовать.

Четыре женщины и один мужчина собрались вокруг лежащего на полу тела.

- Плохое начало знакомства. Ладно, Джесс, отнеси его наверх. - Распорядилась Сандра. - А вы, девочки, сами понимаете - молчок. Не было тут никого, незачем нашей сучке знать, что да как.

Одна из женщин усмехнулась:

- Ну, конечно. Никто ничего и не узнает.

- Надо забрать его машину, - деловито напомнила другая. - Неровен час, кто наткнется. Да и девок жалко – замерзнут ведь, дожидаясь.

- Да... - Сандра задумчиво кивнула. - Если это те, о ком я думаю - нам может сильно повезти, девочки. Ну, все, тишина, тут никого не было.

Глава 4

После ухода Мишель Кимберли заварила себе чай. Настоящий чай, а не набор местных травок. На случай, когда требовалось успокоиться и привести мысли в порядок, она бережно хранила в сейфе крохотный кулечек, выменянный у какой-то бабки с поверхности за неимоверно высокую цену. Помнится, старой карге были нужны детали для ремонта магазинного холодильника, и ей их изготовили. Расплатилась она продуктами, но вот за этот кулечек чаю запросила не меньше, чем исправную рацию, и Ким, скрепя сердце, отдала один из своих запасных приборов.

Грея руки о чашку, Кимберли сидела за собственным столом, тупо глядя в терминал. Дела шли – хуже некуда. Город буквально задыхался от дефицита всего – продуктов, материалов, жилья. Строительство жилых кварталов на поверхности шло, и граждане чуть ли не дрались за право получить жилье за пределами купола, но за десять послевоенных лет построено было всего ничего. Нет, материалов на стандартные блочные домики на складах пока хватало – а вот территорию для строительства никто не горел желанием предоставлять. Там, видите ли, пахотные земли, тут лес-кругляк, здесь внизу армейский склад, а вон там – местные жители против такого соседства. Вот на болото на северо-западе никто не претендует, хотите, стройтесь там, мы не возражаем.

Городское руководство упустило момент, и даже опомниться не успело, как Полис оказался в полной экономической зависимости от бывших Сил Обороны, точнее, их остатков. База "Элис", на которой народу-то было в сотни раз меньше, чем в Полисе, диктовала свои условия, перетащив на свою сторону местных жителей. И то сказать – бандиты мешают? Не проблема, обратитесь на базу, и на следующий день пара истребителей выкурит ваших бандитов из леса и больше они вас не побеспокоят. Перебои с электричеством и разрушенные линии передач? Обитатели базы или починят сами, или привезут из другого поселка специалиста, и, да, они даже знают, где этого специалиста искать, потому что в том поселке они уже помогали с расчисткой завалов. Нужен транспорт, чтобы перебросить зерно на завод для переработки? Вообще не вопрос. Только вовремя снабжайте базу продуктами – и все будет прекрасно.

Пока жители Полиса еще только уточняли обстановку наверху и с опаской начинали выбираться из-под куполов, местные жители уже были с военными просто-таки лучшими друзьями. В первом же городке, куда представители убежища сумели добраться, даже переговоров толком не получилось – экспедицию встретил и проводил до поселка танк-симбионт, и мнение его водителя для всех жителей городка было истиной в последней инстанции. И так всюду. Даже если у какого-то поселка опекуна не было – он находился по первому зову, появляясь из чистого воздуха. И ничего, кроме закупок продовольствия в обмен на электронику, опекуны не разрешали, да еще и за курсом обмена смотрели в оба глаза.

О да. Еще и этот экзотичный способ перемещения, тоже монополия Сил Обороны. И связь с обитаемыми землями вне пределов досягаемости обычного транспорта. Они ведь даже ядерное топливо для поселковых АЭС откуда-то достали! Если бы Полису удалось связаться хоть с кем-то в обход армии… Совсем рядом, буквально под рукой, находились два портала. Армейские проводники о них, похоже, не знали – во всяком случае, никогда ими не пользовались. Насколько удалось выяснить еще Грегори Манксу при помощи Лемье, оба этих портала вели в населенную местность. Причем один – в некогда крупный город, лежащий в руинах, но обитаемый и восстанавливаемый. К сожалению, где этот город, ни Грегори, ни Лемье сказать не смогли. И как раз тогда, когда планировалась экспедиция, Манкса хватил инсульт и никакими усилиями его откачать не удалось – не смогли достать ему эту его "плесень", а без нее организм инсэнта нагрузки не выдержал. Замену Грегори удалось найти не скоро. Вспомнив скандал, который эта "замена" закатила сегодня с утра пораньше, Кимберли поморщилась и сделала большой глоток чая. В этот раз Уолтер превзошел самого себя. Даже Мишель прониклась сочувствием, а ведь раньше она чуть ли не на другую сторону улицы переходила при виде Ким.

Похоже, в Полисе эксперта удерживало только то, что военных он очень не любил, и, скорее всего, они его тоже: иначе откуда такая паника по поводу того, что Баттлер сможет его опознать. Впрочем, утреннюю истерику можно понять – денек вчера выдался не из легких. С утра Лемье устроил голодовку, и, вдобавок, ухитрился как-то повредить камеру наблюдения. И всю первую половину дня эксперт попеременно то убеждал строптивого мальчишку, то орал на техников, заставляя искать, в каком именно месте этот мальчишка ухитрился повредить проводку. Днем вышел из "шоковой" комы Баттлер и весь вечер и часть ночи Уолтеру пришлось его откачивать. Как он это делал, оставалось за гранью понимания медиков – теоретически, ничего из той гадости, которой Уолтер имел обыкновение поить своих подопечных, работать было не должно. Но работало. И "паранормальные травмы", вроде головокружения от долгого нахождения рядом с порталом или синдрома разрыва связи, способного вызвать все тот же инсульт, он умел излечивать чуть ли не одним фактом своего присутствия. Иногда Ким казалось, что ее эксперт не хуже инсэнта мог бы заставить любого подчиняться, но просто не желает этого делать. Ну что же… если за две недели ничего не выйдет, стоит еще раз попробовать добиться чего-то от самого эксперта.

###

Джон Анри Лемье, Джонни для друзей и старшего брата, Джон для отца и Анри (именно Анри, а не Генри) для матери, большую часть своей сознательной жизни провел в Полисе. И если какое-то место на Земле он и ненавидел, так это чертово убежище. Как возненавидел в восемь лет, когда им с мамой пришлось сюда переселиться, так и продолжал ненавидеть все последующие годы. Особенно когда война, наконец, закончилась. Если там, за пределами городского купола, больше нет инсэнтов, то почему жители убежища должны оставаться здесь? Только для того, чтобы за паек продолжать работать на конвейере? Почему нельзя вернуться к нормальной жизни? Ответов на эти вопросы ни у кого не было. К тому же, мама, узнав, что ее муж и старший сын погибли, начала от души прикладываться к спирту, всегда имевшемуся на производстве, невзирая на риск отравиться. В свои шестнадцать лет Джонни полагал, что если бы им удалось выбраться из города, как бы голодно, холодно и плохо не было в остальном мире, они бы не пропали. В его восемнадцать байками про то, что из города никого не выпускают в заботе о безопасности вверенных некогда заботам руководства убежища граждан он был сыт по горло. Когда ему было двадцать, мать все-таки напилась метилового спирта. И Джонни был более чем уверен, что не случайно, и если бы сразу после войны их отпустили восвояси, этого бы не произошло. К этому моменту весь город жил энтузиазмом – на поверхности строились дома и всем обещали в скорейшем времени переселение из-под купола. Плакаты, изображавшие городские многоэтажки в окружении зелени пестрели на всех стенах, по радио докладывали о ходе строительства с теми же интонациями, с какими раньше сообщали о победах Сил Обороны и примкнувших к ним частей Экспедиционного Корпуса… Только никто из ровесников и друзей Джонни почему-то своими глазами Нового Полиса на поверхности не видел. Наверх в первую очередь переселялись те, кто раньше жили поглубже, чтобы даже при прямом попадании в купол с их драгоценных голов и волоска не упало. А меж тем, те, кому удавалось пробиться в торговлю и доводилось бывать наверху, говорили, что там уже почти совсем нормальная жизнь, и никто не получает продовольствие по карточкам. И сколько угодно места – люди живут в отдельных домах, а не в нумерованных комнатках в общем коридоре. Старший брат одного из приятелей во время очередной поездки за продуктами отстал от обоза – и неделю прожил в одном из поселков посреди леса. Как он рассказал, вернувшись, местные жители вовсе не настроены враждебно, в половине поселков есть пустые дома, которые они не запрещают занимать, а сельскому хозяйству обещают научить на ходу. И что заблудившегося мужика местные женщины всегда рады приютить – у них большая часть мужского населения не вернулась. Это продолжалось два года, побывавших наверху становилось все больше, нижние ярусы убежища пустели, слухи и сплетни ходили самые невероятные.

Терпение молодого рабочего лопнуло в один прекрасный день – когда выяснилось, что полагавшаяся ему норма продуктов урезана на добрых десять процентов. У них, видите ли, дефицит! У них, понимаете ли, кризис! Его надо только переждать, а потом сразу начнется золотой век. Они меняют продукты на те самые железки, которые производят сотни работяг – и у них дефицит, из-за которого рабочим нечего есть. Даже задавать риторические вопросы, а урезали ли норму бывшему коменданту убежища, а ныне мэру Полиса, не хотелось. И лопнуло это терпение не у одного Джонни. Как-то само собой обсуждение неприятной новости в курилке вылилось сначала в мордобой (рабочие помоложе с удовольствием отлупили мастеров и начальника цеха), а затем в погром. Историю ребята не учили, слова "забастовка" не знали, руководить ими тоже было некому, так что они от души оторвались на оборудовании цеха, а потом вернулись в сам город и отправились гулять. От того, чтобы разнести ближайший магазин и взять все то, что они считают нужным, их удержал, как ни странно, Джонни. Простым соображением, что в этом магазине отоваривают карточки все свои же, и брать у них как-то нехорошо. Дальше все пошло освященным веками путем – те из рабочих, кто не "остыл" и не разошелся по домам, добрались до склада, расположенного уровнем ниже. Полиция в городе отродясь не была обучена для борьбы с такими деяниями, да и не так ее много было, этой полиции, охранники склада оказались тоже не спецназом, так что склад недовольная молодежь почти успешно разграбила. Правда, потом совместными усилиями полиции и охранников, эту компанию удалось разогнать, но успех окрыляет.

А потом Полис три месяца лихорадило. Как оказалось, недовольных среди выросших в городе детей оказалось предостаточно. К станкам, конвейерам, в мастерские и лаборатории они возвращаться не желали, на увещевания не реагировали, и слабость силовых структур осознали очень быстро. Остальное население их скорее одобряло, чем осуждало – и то сказать – чьи же это дети, если не их же. То ли к сожалению, то ли к счастью для горожан, они были слишком плохого мнения о мэре города – тот сумел за три месяца привести в чувство полицию, вернуть продуктовые нормы к прежним, и, в конце концов, изловить наиболее активных участников беспорядков, без которых все остальные быстро вняли убеждениям.

Что случилось с остальными, Джонни не знал. Самого его угрозы следователя не пугали: ну что с ним могут сделать? Посадить за решетку? И кормить-поить задарма, ага, как же. Отправить на вредное производство? Там своих хватает, да и даже к химии его не приставишь в силу явной недостаточности образования. Выселить из города? Да он только "за". Расстрелять по законам военного времени? Какое-такое военное время, ребята, 2041 год на дворе. Неизвестно, чем все это закончилось бы, но неожиданно за Джонни вступился ученый старикан, вдруг обнаруживший в необразованном парне какие-то особые задатки. Лемье совершенно не горел желанием хоть чем-то помогать городской науке, но его никто не спрашивал. Кроме все того же старичка. Грегори Манкс не приказывал, не требовал, не орал об ответственности, он просто попросил помочь ему разобраться в каких-то их хитрых научных вопросах. И Джонни согласился, хотя бы только чтобы полюбоваться, какая кислая мина сделалась у следователя. Манкс даже ухитрился заинтересовать своего "подопытного" исследованиями – в конце концов, не всякому выпадает шанс почувствовать себя уникумом.

После смерти Грегори все стало куда как хуже. Новая командирша Центра, фигуристая тетка средних лет, ростом на полголовы выше самого Джонни, парню совершенно не понравилась всем, от внешности и до манеры поведения. И уж совсем из себя вывели попытки заставить его принимать какие-то таблетки, от которых потом дико болела голова, а мир вокруг становился каким-то чересчур ярким и холодным.

После попытки побега никто никаких таблеток ему уже не предлагал.

А от тех лекарств, что ему кололи теперь, Джонни не мог не то что реальность отчетливо осознавать, а даже вспомнить, сколько ему сделали операций, чтобы поставить на ноги – во время своей неудачной эскапады с попыткой прорваться из города он ухитрился сорваться со стены лифтовой шахты и переломать себе все, что ломается. Сколько времени он пробыл в этом полубессознательном состоянии, изредка прерываемом периодами бодрствования, оставалось неясным. Тем не менее, рано или поздно все заканчивается – постепенно Джонни все больше и больше приходил в себя, начиная вполне отчетливо осознавать происходящее.

Происходящее это было совсем не радужным. Ходить получалось с трудом и не больше, чем метр вправо – метр влево. Почему – никто пациенту не удосужился объяснить, прооперировали бесплатно – и радуйся, дальше не наше, мол, дело. Ни одного знакомого лица, не считая пары медсестричек – новая начальница, похоже, то ли сменила весь состав своего исследовательского центра, то ли озаботилась, чтобы никто из сотрудников Манкса с пациентом дел не имел. Впрочем, один из этих новеньких показался Джонни смутно знакомым. На то, чтобы вспомнить, кто бы это мог быть, ушел чуть ли не месяц, за который в голове у пациента окончательно прояснело.

Еще до войны, когда они тихо-мирно проживали в Монреале, у Джима, старшего брата Джонни, был друг, чуть постарше, частенько выручавший непутевого братца из разных мелких неприятностей. Отец почему-то этой дружбы совершенно не одобрял, а мать, наоборот, с удовольствием принимала этого приятеля в доме семейства Лемье. Парня звали Блэр – и было это имя, фамилия, или прозвище, лично Джонни по малолетству не интересовался. Так вот, один из местных медиков очень походил на повзрослевшего, если не сказать – постаревшего, и изрядно потрепанного Блэра. Ничем, кроме этого сходства, от остальных исследователей этот человек не отличался, и объект исследований чуть не сломал остатки мозгов, пытаясь понять происходящее. Он? Не он? Если он – почему не реагирует? Не узнал? Или ему просто наплевать, как и всем прочим? Или, все-таки, это не Блэр? И до вчерашнего дня ситуация так и оставалась непонятной.

Вчера, с тоски и от злости Джонни объявил очередную голодовку. Проделывал он это систематически, когда жизнь становилась совсем невыносимой, то есть, раза четыре за последние полгода. По обыкновению проигнорировал всех уговаривающих и угрожающих, запустил в стену пластиковым подносом и проделал все прочее, полагающееся человеку в крайне скверном расположении духа. В конечном итоге, вдоволь наматерившись, сотрудники Центра оставили его в покое. Все, кроме одного.

Человек, похожий на Блэра явился в то время, когда обычно приносили обед. Аккуратно поставил поднос вне досягаемости буйствующего Джонни, прислонился к стене, и некоторое время наблюдал с безопасного расстояния, невозмутимо выслушивая все, что пациент думает о Полисе, Центре, сотрудниках Центра, а также природе, погоде, интимной жизни всех вышеперечисленных с флорой и фауной. В конце концов молчание медика подействовало успокаивающе и пациент заткнулся. Добрых полминуты они молча смотрели друг на друга, а потом сотрудник Центра вытащил из кармана халата что-то похожее на шило и, казалось бы, наугад, ткнул им в обшитую гипроком стенку.

- А теперь послушай, - ровно сообщил медик заинтригованному Джонни. – Чтобы выбраться отсюда, тебе надо встать на ноги. В этом я тебе помогу, чем смогу, но изволь не усложнять мне задачу. Есть надо обязательно.

От удивления пациент потерял дар речи и никак не мог задать мучавший его вопрос. А исследователь продолжал, таким тоном, словно выдавал инструкции какой-нибудь медсестре.

- Если очень захочешь выразить протест, лучше буйствуй. И заходить лишний раз не будут, и тебе нагрузка нужна.

- Блэр? – наконец, смог выговорить Джонни, и запоздало оглянулся на камеру, установленную над дверью. И тут же понял, что давешняя выходка с шилом камерой почти наверняка не просматривалась.

- И не вздумай меня так называть, пока мы не уберемся из города.

Блэр каблуком раздавил лежащий на полу прочный пластиковый стакан, наклонился, поднял острый осколок, и, кивнув напоследок, вышел в коридор. Уже оттуда Джонни услышал, как он спрашивает дежурного:

- У нас что, камеры не работают?... Вы это вот видели?... а если бы он меня порезал?

Ответ прозвучал неразборчиво, но тон был крайне недовольный.

- Не знаю, как, сами разбирайтесь! И вызовите техников, в конце концов, кто-нибудь.

Дверь захлопнулась.

Остаток дня, впервые за долгое время, Джонни провел сидя в холле и болтая с одной из двух знакомых медсестер, пока техники дотошно обследовали стены и пол, пытаясь найти, где же именно закоротило проводку в его палате и восстановить систему наблюдения.

###

Иногда Стэн мечтал служить в нормальной армии. В которой действует четкая субординация, соблюдается устав и инструкции, отношения между командиром и подчиненными строго формализованы и, самое главное, подчиненные об этом осведомлены. Но, увы, на данный момент до воссоздания армии такого типа оставалось минимум десять лет. Если она вообще когда-нибудь восстановится.

Сейчас Силы Обороны скорее смахивали на какой-то клан, с военными вождями, мирными вождями, а также шаманами, старейшинами и прочими влиятельными персонами. С Экспедиционным Корпусом все обстояло еще хуже – основная его часть так и не вернулась, а те части, что пришли на помощь в 2028 году были расформированы ввиду огромных потерь среди личного состава и их остатки розданы уцелевшим подразделениям Оборонки, которая потери несла не меньшие, но и численность имела куда большую.

Техническое обеспечение этого огромного клана оставляло желать лучшего: с одной стороны – фантастические машины-симбионты, а с другой – отсутствие связи помимо проводного видеофона, он же – коммуникатор, да хиленьких радиостанций. От спутниковой связи остались только воспоминания, ибо она канула в небытие вместе с самими спутниками.

Алекс как-то пространно объяснял, на каком принципе основано построение общей для подключенных к машинам пилотов виртуальной картины, обеспечивающей связь куда надежнее, чем радио или что-либо еще. Стэн объяснения выслушал и благополучно забыл. Точнее, не забыл, а аккуратно упаковал в дальний угол памяти с пометкой "Пусть лежит, пока не понадобится", оставив себе только практическую часть – любой симбионт может связаться с любым другим симбионтом откуда угодно. Что очень удобно, потому что у прочих обитателей этой части суши и того нет.

Ну и толку от этого всего, если мерзавка Кора испарилась из дома, не взяв с собой свой истребитель и забыв зарядить батарею рации на джипе? Причем, Стэн даже догадывался, куда именно, но почему же не на "Азе"-то… с "Азой" можно было бы связаться через общий визуал, а так – сиди, гадай, объявится она снова или тоже куда-нибудь сгинет. Ну или бери свой истребитель и лети искать.

ARK Стэна Шеппарда именовался "Омегой". Когда-то, когда нынешний подполковник был еще зеленым сопливым лейтенантом, у него был ведущий, чья машина именовалась "Альфой". Наименование ведомого было проявлением своеобразного академического чувства юмора Стэна. С тех пор лет прошло много, пилот "Альфы" погиб вместе с истребителем, а имя осталось – их вообще не принято было менять.

Искушение взять "Омегу" и наведаться к Коре в гости было велико, но, увы, именно сейчас командир никак не мог покинуть базу: дел навалилось невпроворот, и, в основном, хозяйственных. В конце концов, кроме бывшей его группы, у него на попечении еще почти сотня человек.

Кора объявилась под вечер. Нет, не на базе, а дома, откуда и связалась со Стэном напрямую, минуя связистов.

Только глянув в ее честные карие глаза, Стэн мигом понял, что Кора затеяла что-то весьма и весьма сомнительное. Настолько сомнительное, что и сама это понимает. Ну или, как вариант, уже натворила что-то, что одобрено не будет почти наверняка. Если за прошедшие десять лет что-то и изменилось – то только не тяга госпожи Клеменс к самодеятельности и авантюрам.

- Я нашла место посадки "Йорка", - сообщила Кора. – Сел он успешно. А вот дальше… есть информация, что его увезли. Утащили тягачом.

- Откуда информация? Она достоверна?

- Насчет информации вопрос отдельный.

Ага. Видимо, метод получения этой информации либо криминальный, либо представляющий угрозу, либо еще что-то в Корином духе.

- Выкладывай, - вздохнул Стэн и откинулся в кресле перед терминалом. Несколько лет назад он еще пробовал призывать волонтеров к порядку, устраивать разносы и выдумывать взыскания. Потом перестал – бесполезно, да и чем им можно пригрозить, они ж ни черта не боятся. Проще использовать их разгильдяйство, как средство управления. Раз уж порядка нет и не предвидится, то пусть хотя бы эффективность не страдает.

- Вчера вечером, - с некоторой опаской начала Кора, вспомнив свое детство золотое и прикидывая, чем ей может грозить недовольство командира в данной конкретной ситуации, - я подобрала на дороге двоих "паданцев". Из портала.

Ну, это еще куда ни шло. Хотя, конечно, давненько не встречалось людей, которые из порталов "падали" бы, то есть, являлись с ошеломленным видом и вопросом "Где я?" к местным жителям. Но и это бывает. Кора их подобрала, что естественно. Она, как верно заметил Алекс, давно взрослая, была вооружена и вполне способна справиться с двумя людьми. Пока никакого криминала. Ну, не считая того, что она не сообщила об этом вчера же вечером, но это для нее не повод чувствовать себя настолько виноватой.

- Дальше, - ласково попросил Стэн.

- Они показались мне немного странными. Нет, все, впервые попавшие в портал, ведут себя странно, но эти – просто чересчур. Например, они явно ожидали наличия мобильной связи.

- Так. Дальше. – Если бы некоторые думали головой, то с базой связались бы сразу, как только услышали про мобильную связь. Потому что ее не может быть нигде вообще – ни один спутник не уцелел.

- Сегодня мы проверили этот портал. Стэн, он кривой.

Вот оно как.

- Ты уверена, что они вышли именно из этого портала?

- Это совершенно точно, - Кора побарабанила пальцами по лежащему перед терминалом сканеру. – И фон совпадает, да и следы их пребывания достаточно… э-э-э… приметные.

- Они ушли?

- Нет. Портал закрылся.

А, ну вот и понятно, что она натворила. Видимо, целый день болталась по лесам с двумя в высшей степени подозрительными личностями и сама знает, что это было… как бы это помягче… неразумно.

- И должна быть очень веская причина, по которой ты не сообщила мне об этом открытии сразу же.

- Есть такая причина, - Кора кивнула. – Это та самая информация. Я не знаю, откуда они пришли, но у них занятное снаряжение. Позволяет увидеть любой след на чем угодно.

- Или они показывают какую-нибудь ерунду, говорят тебе, что это след, и ты веришь.

- Нет, когда мы вернулись домой, я проверила. Оно действительно работает. Может, во всем остальном они и врут, но этот их… визор… действительно показывает след. Например, от колес моего джипа трехдневной давности. Или от шасси "Йорка".

Ну что же, проверила – значит, проверила. Тут можно не сомневаться, что Кора подошла к делу со всей ответственностью. Хорошо, хоть в этом.

- Что-нибудь еще про тягач в этом их приборе видно?

- Тягач не гусеничный, колесный. Шесть осей. Чуть поуже, чем наши.

- Но официально предъявить Полису нам нечего, потому что след их тягача зафиксирован прибором неизвестного происхождения, предоставленным людьми, о которых в Полисе ничего не должны узнать, - подвел итог Стэн.

Судя по выражению лица Коры, примерно через десять секунд она сделала бы точно тот же вывод.

- И что с того? Мы спустим им это с рук? И оставим им Брюса?

- Я этого не сказал, - Стэн терпеливо вздохнул. Вбивать крупицы разума в упрямые головы никогда не было его любимым занятием. - Но нам придется потерпеть, пока мы не найдем способа получить нечто более осязаемое в качестве доказательства. По крайней мере, мы теперь знаем, где эти доказательства искать.

- Ты с ума сошел, - совершенно спокойно констатировала Кора. - Как ты собираешься искать эти доказательства? За четыре года пока ни одного не нашли. Это – первое.

- Кора, - голос Стэна сделался усталым, - ты хочешь устроить новую войну?

- Представь себе, что это не Полис, а инсэнтское гнездо. И четверо наших находятся там. Стал бы ты так рассусоливать?

- Но это не инсэнтское гнездо, Кора. Там живут в том числе мирные люди, которые будут защищать свой дом от любого вторжения. Послушай, я даю тебе слово, что не оставлю эту информацию без реакции, просто позволь мне сделать эту реакцию осмысленной и продуктивной. Давай-ка поподробнее о своих гостях.

###

К вечеру начали прибывать гости. Кора, сидевшая на крыльце и наблюдавшая за летным полем, раздраженно откомментировала:

- Боже ж ты мой, "Омега"! Стэн собственной персоной.

Бентен, занятый судорожными попытками отмахаться от надоедливой мошкары, посмотрел в небо над верхушками деревьев. Укусы, несмотря на выданную Корой пахучую едкую жидкость, вспухли и невыносимо зудели. Беловолосый до крови расчесывал шею и кисти рук и злился на Конрана, норовившего одарить неразумного товарища добрым вразумляющим пинком. Переводить драгоценный анестетик из аптечки они не решились, а в расцарапанные ранки могла попасть незнакомая инфекция, что было бы в данных обстоятельствах абсолютно лишним. Как ни странно, сам Конран страдал от укусов значительно меньше, а Кора и вовсе игнорировала летающих гадов, лишь изредка отгоняя от лица особо наглые экземпляры.

Самолетов было три, и на посадку они заходили с точностью, заставившей обоих полицейских одобрительно хмыкнуть. Конран прислонился к деревянной стене дома и скрестил руки на груди.

- Стэн. И кто у нас Стэн?

- Подполковник сил обороны. Начальник базы, - женщина вздохнула и с неохотой добавила: - Мой непосредственный начальник. Могу я попросить об одолжении, парни? Дайте мне ненадолго ваши волшебные очки. Хочу кое-кому кое-что предъявить.

Бентен снял визоры, наклонился и аккуратно положил прибор Коре на колени. На посадочной площадке заглохли двигатели. Через некоторое время хруст гравия под ногами приближающихся людей известил двух подданных Японской империи, что очередной контакт с жителями другого мира близок и неизбежен.

Неизвестно, волновался ли хоть сколько-нибудь подполковник Шеппард перед этой встречей, но вид у него был стопроцентно самоуверенный. Старший в этом высоком блондине опознавался безошибочно, не было нужды разбираться в знаках различия местной армии, чтобы определить, кто из появившейся троицы пресловутый Стэн. Впрочем, задача распознавания существенно облегчалась тем, что одна из фигур в летной форме была явно женская.

- Эльза и Дэн… неплохой выбор, - буркнула госпожа Клеменс, вставая навстречу вновь прибывшим.

Подполковник остановился перед самым крыльцом и устремил испытующий взор пронзительных голубых глаз на гостей из запорталья. Под этим взглядом Бентен раздраженно выпрямился, инстинктивно пытаясь казаться выше, а Конран столь же инстинктивно принял максимально небрежный вид, какой только можно было себе позволить, не пренебрегая совсем уж правилами элементарных приличий.

- Добрый вечер, Кора, господа.

- Не вижу в нем ничего доброго, - хмуро отозвалась Кора. - Итак, позвольте представить: подполковник Шеппард, капитан Эльза Вольф, капитан Даниель Дебуа. И господа Кането Инадзуми и Конран Сугеро, офицеры Особого отдела полиции. Свои звания они мне озвучить не потрудились, но вряд ли это очень важно в сложившихся обстоятельствах.

Стэн четким кивком поприветствовал полицейских. Прибывшие с ним высокая фигуристая брюнетка, почти не уступавшая ростом своему командиру, и улыбчивый парень, чуть прихрамывавший при ходьбе, а сейчас отчетливо оберегающий правую ногу, перенося вес тела на другую, здоровую, уставились на иномирян с нескрываемым любопытством.

Кора встала.

- Прежде чем мы с Эльзой и Дэном вас оставим, я бы хотела, чтобы ты взглянул на это, - она сунула Стэну визоры и ехидно добавила: - И убедился, что мне не мерещится.

Подполковник не глядя сунул свой летный шлем Даниелю, взял в руки прибор и поднес его к полосе света от фонаря над крыльцом. Пару минут никто не нарушал молчания. Наконец Стэн надел визоры и опустил голову, глядя себе под ноги.

- Господин Инадзуми! – кисло сказала Кора. Бентен понял ее невысказанное желание, дернул уголком красивого рта и шагнул к Шеппарду, чтобы настроить нужный режим. Стэн буркнул задумчивое "ага" и неторопливо зашагал вглубь двора, исследуя следы на земле. Беловолосый следовал рядом, вполголоса объясняя значение разметок в визуальном поле прибора.

Клеменс снова присела на ступеньку и устало потерла лицо ладонями. Эльза участливо тронула ее за плечо, но вслух не сказала ни слова. Солнце давно село, оставив после себя бледно-оранжевые полосы на лиловом небе. Ночные мотыльки тянулись к фонарю и судорожно бились о стекло, стремясь к недосягаемому источнику тепла.

Стэн вернулся к крыльцу. Кора подняла голову и выжидательно уставилась на своего командира.

- Надеюсь, ты понимаешь, что это ничего не меняет, - мягко произнес Шеппард, - и моя просьба о терпении остается в силе.

- О да. Конечно.

Стэн поднял брови – менее всего он ожидал подобного кроткого ответа, но женщина явно не собиралась развивать тему. Она жестом пригласила Дэна и Эльзу проследовать за собой, оставив подполковника в обществе полицейских.

У Стэна дернулась щека. Кора не просто злилась – она уже точно решила натворить глупостей, и ни просьбы, ни приказы ее уже не остановят. Ладно. Разбираться с этим, уже привычным, детским садом придется позже, если вообще придется, а сейчас есть дело поважнее. Соратнички, по обыкновению, поражали воображение неспособностью подумать ну хоть о чем-то, что чуть-чуть дальше сиюминутной надобности: Кора, пробыв с "паданцами" сутки, ухитрилась не узнать практически ничего стоящего.

Он вздохнул и повернулся к стоящим плечом к плечу парням из запорталья.

Выражения лиц у гостей были не то чтобы настороженные, но и не дружелюбные. Интересно, чего они успели насмотреться… и, главное, насколько увиденное расходится с их привычной реальностью. Судя по продемонстрированному приборчику, "расходится" – слишком неточная формулировка. Эти две реальности и рядом никогда не стояли. И вся эта история может обернуться либо большой удачей – либо чудовищными неприятностями.

- Не возражаете, если мы перенесем нашу беседу в дом? – со сдержанным неудовольствием спросил беловолосый, прежде чем подполковник успел рот раскрыть.

- Хм. Не возражаю, - кивнул Стэн. Хотят проявлять инициативу – тем лучше, при таком-то дефиците информации.

###

- Это и есть твои паданцы? – растягивая слова, промурлыкала Эльза, - Ничего-о так ребята!

- Только больно лощеные, - добродушно усмехнулся Даниель.

- Парни, как парни, - буркнула Кора, не оборачиваясь.

Вся троица неторопливо лавировала между заборчиками и огородами в сторону главной улицы поселка.

- Ты замужем и ты не эстет! – парировала Эльза. Дэн фыркнул.

- Кто о чем, а вшивый – о бане.

- Да, я замужем, - сухо напомнила Клеменс.

Эльза, собиравшаяся еще что-то сказать, осеклась.

- Ох… прости, подруга. Говорят, есть новости о Брюсе?

- А вы у Стэна спросите! – с нескрываемой злостью отозвалась Кора.

- Стало быть, есть, - перевел Даниель. – И свыше поступила команда сидеть и не рыпаться.

- Ты догадлив, как никогда.

- Тут и догадываться нечего. Что интересно, с формальной точки зрения Стэн прав. Как всегда.

- Если под формальной точкой зрения понимать игру в солдатики на местности – то да, конечно.

Они обогнули очередной забор, за которым высился самодельный парник, и вышли, наконец, на заасфальтированную дорогу, где незамедлительно были облаяны сидевшей у ближайшего дома овчаркой.

- Что делать будешь? – Эльза решила перевести разговор в более практичное русло, пока Кору не понесло окончательно. Все, что волонтерша могла сказать о драгоценном начальнике, будучи в таком настроении, вся база уже и так знала наизусть. В чем ярко проявлялось отличие волонтеров от профессиональных военных – ни Дэну, ни самой Эльзе, и в голову не пришло бы спорить со старшим по званию, насколько бы сильно его мнение ни противоречило их собственному.

- Последую примеру старших товарищей, - нельзя сказать, чтобы ответ можно было счесть понятным. Старших товарищей у госпожи Клеменс было слишком уж много и слишком уж они были разные. – Но сначала – введу вас обоих в курс всех местных дел. И познакомлю с ключевыми фигурами. Начать, по уму, следовало бы с мэра Китченера, но туда, если честно, я соваться не советую, пока сами не позовут.

- А, пресловутая Сандра Макги, - понимающе кивнул Дэн. – Я так понимаю, что как раз Мелисса и Зандер по их делам и мотались?

- Именно так. В лояльности Сандры я не сомневаюсь ни на секунду, но отношения с ней лучше не портить – у бабульки крутой характер, да и нужды нет на нее давить. У нее там суверенная демократия – ну и бог с нею. Отчеты она предоставляет регулярно, на электростанции дежурят наши же – уточните у Алекса, кто в какую смену на следующей неделе… все, пришли.

Здание, в котором располагались городские службы, было аж на целых два этажа выше окружающих домов – и на втором этаже горел свет.

- Что это они у тебя полуночничают, - заинтересовался Дэн. – Почти весь поселок дрыхнет уже без задних ног…

- Нас ждут, - отозвалась Кора, поднимаясь на крыльцо. – Я их еще днем предупредила. На всякий случай.

Пилоты переглянулись. Обоих остро заинтересовало, к чему бы это такая спешка.

- На какой случай? – спросила Эльза, останавливаясь на ступеньке.

- На всякий, сказали же тебе, - поддел Даниель. – Вдруг кто-нибудь куда-нибудь до утра исчезнет.

- Вы идете или нет? – рассвирепела волонтерша. – Люди, между прочим, хотят домой, они весь день в поле торчали, как проклятые.

- Идем, идем, - успокоили ее оба в один голос.

Пожалуй, лучшим выходом из сложившейся ситуации было, все-таки, заняться делом. Сначала. А всем остальным – потом. И, по крайней мере, не раньше, чем внешний раздражитель, в лице подполковника Шеппарда, не покинет поселок.

###

Два молоденьких норовистых щенка. Стэн внутренне скривился, представляя себе этот разговор. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы предсказать их поведение. Страх, заносчивость, нежелание сказать лишнего и желание выпутаться… впрочем, и из этого можно извлечь свою пользу.

Шеппард развернул стул, недвусмысленно давая понять, что ожидает видеть своих собеседников сидящими напротив себя на диване, но этот командирский жест пропал втуне. Оба представителя иной цивилизации, не сговариваясь, заняли два других места за столом, заставив Стэна вернуть стул в прежнее положение.

Сопротивление давлению или проявление иноземного этикета?

Стэн впервые подумал о том, что игра может идти не только с позиций чистого разума и взаимных интересов – и эта мысль ему не понравилась.

- Вы не будете возражать, если я перейду сразу к делу? Судя по всему, вы успешно прошли кривой портал. Так?

- Наше согласие с этим утверждением будет весьма формальным, - отозвался черноволосый, - Мы понятия не имеем, что такое кривой портал.

- То есть, до этого происшествия о порталах вы не имели представления? – в сущности, это был ключевой момент, из которого вытекало все остальное. И даже черт бы с ним, гипотетическим сотрудничеством с высокоразвитой цивилизацией – гораздо больше Стэна интересовал вопрос, не ожидает ли его сомнительной приятности сюрприз в виде вооруженной спасательной экспедиции.

- Никогда лично не сталкивались.

- В таком случае вам фантастически повезло.

- Сомнительное утверждение в нашей ситуации.

Беседа как обмен ударами. Кажется, стоит немного подкорректировать направление.

- Вы первые, кто прошел через кривой портал и остался живым. А с вашим отсутствием опыта везение должно быть просто феноменальным.

- Не можем прокомментировать – за отсутствием нужной статистики.

В голосе кукольного блондина вдруг прорезался незнакомый акцент. Стэн напрягся.

- Но, раз уж так случилось, хотелось бы побольше узнать о вашем случае.

- Боюсь, удача не на вашей стороне. Все, что мы способны сказать, укладывается в три слова – "Как это возможно?"

- Для такого варианта развития событий вы просто удивительно спокойны.

- Вы на нашем месте пребывали бы в безостановочной истерике?

Стэн улыбнулся.

- Но для меня порталы не новость.

Кажется, ему все-таки удалось их смутить. Неужели они не успели договорится о том, что будут врать? Это было бы удачно! Вот бы еще понять, отчего они пытаются скрыть это знание… беспокойный симптом.

Беловолосый с деланной непринужденностью пожал плечами.

- Лично не сталкивались – не значит, что никогда не слышали.

Плохо. Очень плохо. Спросим в лоб.

- В вашем мире ведутся какие-то исследования этого вопроса?

Слова "в вашем мире" Стэн произнес не без некоторого внутреннего содрогания – несмотря на то, что другого объяснения чрезмерной "цивилизованности" гостей не находилось, гипотеза была дикой. Впрочем, далеко не первой и не последней дикой гипотезой, ставшей реальностью. А вот как к такой идее отнесутся сами "паданцы" было очень важно.

- Ведутся, - осторожно признал Сугеро.

- И далеко продвинулись?

- Это закрытая для нас информация. Мы простые полицейские.

"Которые, тем не менее, в курсе этих исследований вообще!"

- Мне просто нужно понять, как высока вероятность, что кто-то из ваших исследователей придет за вами.

Вот так. Ну, господа паданцы, что скажем на это?

- Двух мнений тут быть не может. Непременно придет. Как только образуется благоприятная ситуация с порталом.

Бентен, не успевший и рта раскрыть, вовремя прикусил язык и даже заставил себя хладнокровно кивнуть.

В конце концов, кто сказал, что это – неправда?

Было глубоко за полночь, когда подполковник Шеппард счел за благо вернуться в расположение армии. Прощаться с Корой он не стал – для этого сначала следовало бы разыскать ее в городке, что представлялось задачей почти непосильной.

Стэн поставил ногу на первую ступеньку трапа и оглянулся на оставшихся на кромке взлетного поля иностранцев. Белые детали их костюмов оказались флуоресцентными, и две высокие фигуры четко виднелись в полутьме на фоне темной лесополосы. Они не двигались и, похоже, собирались следить за взлетом "Омеги".

Их желание проводить его до самолета показалось ему неожиданным и обнадеживающим одновременно. Вряд ли это могло быть проявлением неожиданной симпатии, но и любопытство в данных обстоятельствах было полезным – если уметь им пользоваться в своих целях.

Глава 5

Утро в лаборатории начиналось почти стандартно. Капитан Амада честно пытался разъяснить консультанту методику расчета напряженности и-поля, Лэнсер честно пытался вникнуть, но примерно на пятой минуте устал притворяться, что понимает хотя бы каждое второе слово. О чем и сообщил.

Амада вздохнул. Иногда, очень редко, ему казалось, что консультант над ним издевается. Потому что не знать таких вещей попросту невозможно. Впоследствии исбэшный капитан вспоминал, что "таких вещей" не знает половина обычных обитателей столицы и ему становилось нестерпимо стыдно за такие мысли о коллеге. Человек о трансгрессивных полях понятия не имеет, параметры электрических вспоминает с трудом – а от него требуют немедленно вникнуть в буквально только что открытые характеристики и-поля.

К тому же, сегодня Лэнсер был как никогда не склонен заниматься самообразованием. Во-первых, несмотря на строгие указания медиков, полученные как раз вчера, он не выспался. Во-вторых, никак не мог понять, почему вопрос возвращения потерявшихся киберов в Эдо волнует его куда больше гипотетической возможности попасть домой. В-третьих, всю ночь, а точнее – все время, которое ему все-таки удалось проспать, ему снилось проведение переписи инсэнтского населения с целью выяснить, а нет ли, все-таки, среди них кого-нибудь достаточно высокого ранга, чтобы открыть проклятый портал. По пробуждении последняя идея уже даже нездоровой не казалась – слишком уж занимал вопрос, насколько силен должен быть "недостающий" инсэнт, и где его, собственно, взять.

Ответ на первую половину вопроса Амада и попытался было предоставить, когда столкнулся с проблемой фатального недостатка образования у собеседника.

- Алекса бы мне сюда, - тоскливо пробормотал пилот, откидываясь на спинку кресла. – Он бы понял.

- Давайте попробуем сначала… как вы говорите, на пальцах.

- Давайте, - согласился консультант. – Итак, предположим, что у каждого инсэнта есть свой предел мощности, которую он может выдать. В бытовом смысле слова "мощность", а не в электротехническом.

- Правильнее будет сказать, у каждого из них есть некий потенциал, - осторожно уточнил Амада.

- Пусть будет потенциал, - покладисто согласился консультант. – И этот потенциал зависит от ранга инсэнта. При прохождении через меня все это добро каким-то образом суммируется.

- Не совсем суммируется, - начал было начальник лаборатории, вызывая в голо-сфере комма графическое отображение результата своих расчетов, но поймал мученический взгляд консультанта и осекся.

- Итого, на выходе мы получаем некоторую суммарную мощность. Да, ту самую, которая в бытовом смысле слова.

Неправильное употребление терминов совсем недавно перестало сбивать Амаду с толку. Примерно через два месяца тесного общения с Лэнсером. Нравится ему называть это мощностью – пусть будет, условно, мощность. Какая, в самом деле, разница, как он назовет ту или иную характеристику – главное, чтобы практическая польза была, а уж выводы и отчеты начальник лаборатории оформит правильно сам.

Пилот перевел взгляд на голо-сферу, где теперь красовалась трехмерная диаграмма, отображающая поштучно результаты вчерашних попыток открыть портал.

- Тогда эта условная мощность отображается вот по этой оси, - подсказал Амада. вставая и обходя стол, чтобы видеть изображение с той же точки. – И это на самом деле называется…

- Стоп. Не надо меня путать, я сам запутаюсь.

- Хорошо, - исбэшник смиренно опустил глаза.

Пилот развернул диаграмму в пространстве. Вот с комом он освоился быстро. Как и со всем оборудованием вообще. Практические познания он схватывал буквально на лету, а вот в теории как плавал полгода назад, так и продолжал плавать по сей день.

- Вот эта линия, получается, показывает, при достижении какой "условной мощности" портал начинает открываться, - Амада провел линию по самому высокому столбцу диаграммы. – Чтобы было понятнее, скажем, что эта величина – пороговая условная мощность.

- Именно. А теперь вы можете мне сказать, какова разница между пороговой и условной мощностью, необходимой для стабильного открытия портала? По аналогии с полем Мотоми?

Амада озвучил цифру. Ту самую, обоснование которой он попытался получасом раньше донести до консультанта в традиционной терминологии.

- Это получается, - подвел итог капитан, - нам не хватает кого-то, с потенциалом равным потенциалу господина Токудайдзу. К сожалению, Господин Лингвист у нас один…

- А вот тут вы неправы, - задумчиво ответил консультант, отворачиваясь от комма.

- Как это? – капитан настолько оторопел, что позволил себе сесть на край стола – вольность, до сих пор недопустимая.

- У нас есть инсэнт того же ранга. Близнец Господина Лингвиста. Точнее, был близнецом, пока они оба были в другой форме.

- В какой другой форме? – по инерции спросил исбшник.

- А муравьями они были, - совершенно серьезно ответил Лэнсер. – Но это к делу не относится.

- И кто же этот инсэнт?

- Наш замечательный экспонат номер два. То есть, бывший майор Императорской армии Хироши Акура. – Амада был практически уверен, что нотки мстительного злорадства в голосе пилота ему не померещились.

###

Сирилу Родеру, менеджеру торговой компании "Асуи", можно сказать, повезло. Немалый срок, который он получил за попытку угона hj-лайнера, он отбывал не на орбите, а в некоем исправительном заведении, засекреченном так, что, пожалуй, о нем не знала ни одна служба Империи. Кроме, разумеется, Императорской Службы Безопасности, которой это заведение и принадлежало.

Камера была почти комфортабельной, но одиночной. И даже охрана к Сирилу никогда не заходила – только куклы. Все остальные общались с заключенным посредством установленного в камере терминала связи.

Выбраться из этого заведения казалось совершенно невозможным.

"Вот тебе твоя свобода выбора, - размышлял Сирил, когда читать или смотреть новости надоедало до отвращения. – Вот тебе твоя человеческая жизнь". По всему выходило, что слушал бы и дальше старших, не попал бы в такую историю. Размышлять на эту тему ему предстояло еще удручающе много лет.

Плюс в таком положении вещей тоже был, один-единственный – здесь Родера не доставал ни один из враждующих высокоранговых соплеменников. Какие бы бури не бушевали в псионическом поле столицы, Сирила они больше не касались. К некоторому его удивлению, ИСБ, принявшая такое деятельное участие в его аресте, его тоже не беспокоила. Через месяц вынужденного одиночества Сирил пришел к выводу, что узнать-то про его способность влиять на людей они узнали, но противопоставить ей, толком, ничего не могут. Им просто повезло, что взаимодействие портала и двигателей лайнера привело Родера в столь тяжелое состояние.

Перспектива провести еще множество лет в одиночестве менеджера, конечно, не прельщала, но он искренне надеялся, что со временем что-нибудь изменится. Тому из высших инсэнтов, кто, в конце концов, одержит победу над соперником, непременно понадобится его помощь – не так уж много в столице инсэнтов его ранга.

Поэтому Родер вовсе не удивился, когда спустя три с небольшим месяца к нему пришли. Посетителей было двое: миниатюрная японка в серой полевой форме ИСБ и высокий худой европеец в гражданском. Опыта общения с силовыми структурами у Сирила не было, но если верить художественной литературе, человек в гражданском в такой компании куда важнее спецслужбиста. Кукла, проводившая менеджера из камеры в кабинет, видимо, принадлежащий кому-то из управляющих тюрьмой чиновников, застыла у двери, но она помешать не смогла бы при всем желании, которого у нее, кстати, тоже не могло возникнуть.

Против ожиданий, сесть Родеру предложила девушка, удобно устроившаяся на угловом диване. Человек в гражданском молча разглядывал менеджера, стоя у экрана, заменяющего окно. Инсэнту показалось, что этого парня он, определенно, видел раньше. Но вот где и когда, вспомнить не удалось – скорее всего, в порту. Единственным размытым пятном в абсолютной памяти инсэнта являлась неудачная попытка побега из столицы – больно уж сильно по нему ударил случившийся там псионический шторм.

Сирил не без удовольствия уселся в кожаное кресло, явно предназначенное для более важных посетителей, чем рядовой заключенный. Проверить обоих пришедших на предмет какой-либо защиты он успел еще раньше, чем девица открыла рот. Ни на одной, ни на втором никакого щита, хотя тот, что стоял у окна, фонил так, словно сам являлся источником псионического излучения. Видимо, главенствующий соплеменник в столице, наконец, определился и прислал уже подготовленных им людей. Оставалось только правильно повести разговор и выйти отсюда вместе с ними.

- Меня переводят отсюда? – инсэнт сопроводил вопрос легким, пробным нажимом на девицу, чтобы начать убеждать ее, что ответ должен быть положительным.

- Не стоит этого делать, - подал голос человек в штатском. Говорил он тоном, средним между скучающим и брезгливым.

- Чего не стоит? – непритворно удивился менеджер. В самом деле, в качестве ответа на заданный вопрос фраза звучала в высшей степени нелепо.

- Я говорю, не стоит пытаться воздействовать на госпожу Амикава. Ничего, кроме мигрени у вас, из этого не выйдет.

Девушка перекинула через плечо толстую косу, откинулась поудобнее на спинку дивана, и казалась полностью расслабленной.

- Даже любопытно… я ничего не чувствую, - проговорила она.

- И не должны, - отозвался парень в штатском. – Погубит вас когда-нибудь исбэшное любопытство. Надо было сразу щит непрозрачный делать.

Ошеломленный инсэнт перевел взгляд с госпожи Амикава на ее спутника. Ему бы очень хотелось считать, что все, только что услышанное, ему померещилось: два человека обсуждали то, о чем им полагалось не иметь ни малейшего понятия.

Девушка улыбнулась несколько снисходительно и предложила:

- Господин Сегард, с вашего позволения, мы вернемся к разговору? Кажется, господин Родер понял свою ошибку.

- Да Бога ради, - миролюбиво согласился этот, в штатском, и тут Сирил вспомнил, где его видел. В том самом проклятом лайнере. Кто же они, в конце концов такие, эти двое?

- Итак, мы заговорили о вашем гипотетическом переводе. – исбэшница, как ни в чем ни бывало, повернулась обратно к арестанту. – Не буду скрывать, господин Родер, это возможно. Как вы могли догадаться, мы кое-что успели узнать о вас и ваших соплеменниках, в том числе и о механизме воздействия на человека. Таким образом, если будет достоверно установлено, что вы находились под воздействием старшего по рангу, ваше дело может быть пересмотрено.

"Кое-что"? Интересно, что они не успели узнать… и откуда узнали то, что успели. Похоже, Майор был прав в своих опасениях.

- Вероятно, вы это предлагаете отнюдь не от любви к соблюдению законности? – рискнул Сирил. В самом деле, пока терять ему было нечего.

Сегард фыркнул:

- Надо же, вспомнили о законности.

Амикава снова вежливо улыбнулась.

- Нет, в самом деле, - Сегард повернулся к Сирилу, словно до сих пор он обращался исключительно к своей спутнице, а теперь вдруг обратил внимание на еще одного присутствующего. Верх невежливости. – Когда мы пытаемся воздействовать на полицейских при исполнении, чтобы улику отобрать – законность нас не интересует. Когда в порту безобразия устраиваем, с убытками на сотни тысяч кредитов и риском для жизни ни в чем не повинных людей, законность нас тоже мало волнует. А тут вдруг такая щепетильность. Поражают меня такие… инсэнты.

Инсэнт, как зачарованный, наблюдал за изменениями поля в комнате во время этой краткой речи. Пожалуй, таких сил не было даже у Майора. Кто бы ни стоял за этим человеком, на нехватку ресурсов этот кто-то явно не жаловался.

- Мне нечего сказать в свое оправдание, - развел руками менеджер. – С вашей точки зрения, все выглядит именно так. Но, поверьте мне, есть и другая.

- Ну, так изложите ее нам, - предложила любезная исбэшница. – И, может быть, мы сумеем прийти к соглашению.

Сирил откашлялся и, старясь не обращать внимания на все растущую концентрацию псионической энергии в комнате, начал рассказ. Стараясь, по возможности, не врать. Все равно, тот высший, который сейчас слушает ушами парня в штатском, ложь заметит мгновенно.

С его слов выходило, что неудавшаяся попытка воздействия на офицера полиции Сугеро не была личной инициативой самого Родера – и тут инсэнт был совершенно честен. Век бы он этого непробиваемого копа не видел, жил бы спокойнее. С историей в порту выходило сложнее.

- Понимаете, в городе вдруг оказалось два… лидера, - менеджер обращался, преимущественно к девушке. – И они требовали от меня… совершенно разных вещей. Человеку это сложно понять, но это… давит на психику, если пользоваться вашей терминологией.

- Намекает, что, дескать, у него внезапно состояние аффекта приключилось, - все тем же тоном уточнил Сегард. – Кстати, почти не врет. Точнее, сам не знает, что врет.

Госпожа Амикава кивнула и почти участливо обратилась к Сирилу:

- Продолжайте, пожалуйста.

- Я сам не понимаю, что на меня нашло, - совершенно честно сообщил инсэнт. – Я даже почти не помню, что же там происходило. Только обрывками. Я еще с вечера, за день до вылета, был как в тумане… А потом в порту была такая буря…

Исбэшница вопросительно посмотрела на Сегарда.

- Буря была, это точно… Господин Лингвист постарался от души. Хорошо еще, инсульт не поймал, - тон его внезапно смягчился. – Впрочем, на ваше счастье, господин Родер, догадки о том, что же именно на вас нашло в порту, у нас есть.

Кто такой Господин Лингвист, Родер понятия не имел и теперь уже запутался окончательно. Что случилось с Акурой? Кто был тот, второй? Кто, в конце концов, послал этих двоих людей, ну не ИСБ же, в самом деле! Меж тем, ситуация запутывалась все больше и больше. Лучше бы, все-таки, Сегард, кто бы он ни был, помалкивал. Потому что говорил он вещи уже совершенно дикие.

- В порту, собственно, используя ваш завидный эгоизм, и ваше же желание удрать куда подальше, вас красиво подставил инсэнт наивысшего ранга. На ваше счастье, никто не пострадал.

Наивысшего? Тот самый Регент, которого дожидался Майор? Вряд ли они смогли бы что-то узнать о Регенте... если только не он сам их послал.

- Позвольте мне спросить, - смиряясь с необходимостью уточнять обстановку у людей, инсэнт опустил глаза.

- Спрашивайте, - разрешила госпожа Амикава.

- Что стало с этим инсэнтом в дальнейшем?

- Он задержан, - кратко проинформировала исбэшница.

Сирил коротко кивнул. Если они сумели взять этого – то самого Родера они уничтожат и не подавятся.

- Тогда… чем я могу быть вам полезен?

- Сущие пустяки, - успокаивающе сказала девушка. – Нам не хватает некоторых деталей замысла вашего бывшего старшего – господина майора Акуры.

Слово "бывшего" прозвучало так легко и непринужденно, словно с некоторых пор любая человеческая соплячка запросто разбирается в иерархии гнезда, и направо-налево выводит из игры высших инсэнтов.

- А что вам известно об этих замыслах? – осторожно спросил Сирил.

- Нам известно, что он собирался захватить своего конкурента и использовать как источник энергии. Нас интересуют только технические подробности – как он это собирался проделать.

- Но я не смогу этого объяснить! Ни в трилинге, ни в японском языке просто нет таких понятий.

- Ничего страшного, - уведомил Сегард. – Вы можете показать. Мне. Добровольно. В этом случае мы с чистой совестью внесем в ваше дело пометку о содействии расследованию.

Мягкое кресло внезапно перестало казаться таким уж удобным, когда Сирил, наконец, сообразил, что означает высокий фон у этого человека, и с чем был связан шторм в порту. Нет, на этого парня никто не влиял. И вряд ли смог бы повлиять. А вот он сам запросто мог заставить арестанта не то что все рассказать, а прыгать на одной ножке, кукарекать, или залезть под стол и залаять. Он просто не хотел этого делать, зачем-то добиваясь от Сирила проявления доброй воли.

Оставалось только полностью, безоговорочно, капитулировать.

- Конечно, господин Регент.

###

- Вы, наверное, уже поняли, что ИСБ всегда выполняет свои обещания? – спросила Аико, когда они возвращались в столицу.

- Знаю, - равнодушно ответил Лэнсер, глядя на мелькающие за бортом флаера верхушки деревьев. Возвращения в реальность после плотного общения с инсэнтами давались ему все легче и легче, но вот переваривать полученную информацию все еще было сложновато.

- И что мы будем делать с господином Родером после обещанного ему пересмотра дела?

- Отдадим Господину Лингвисту на перевоспитание. Держу пари, с его педагогическим талантом он за пару месяцев сделает из нашего менеджера законопослушнейшего гражданина Японской Империи, кристально чистого перед законом и людьми, и, вдобавок, убежденного монархиста.

- Кажется, в уличном жаргоне было исчерпывающее определение такого модуса операнди, - Аико притворилась, что усиленно вспоминает просторечное выражение.

- Ага, - пилот кивнул. – Называется – "перевод стрелок".

"А ведь вы могли бы просто разбудить господина Акуру и подчинить его", - заметил вот уже полчаса, как присутствующий на связи потенциальный воспитатель из Сирила Родера примерного гражданина и монархиста.

В ответ он получил волну отвращения, которая абсолютно не нуждалась в комментариях. На всякий случай Господин Лингвист выдержал паузу. Нет, комментариев действительно не последовало. Стало быть, Регент считает, что достаточно отчетливо донес до собеседника свое мнение по данному вопросу.

"Но все-таки, речь идет о жизни небезразличных вам людей. Не говоря уже о том, что один из них особенно дорог Божественному".

"Если бы с Родером ничего не вышло, я бы это сделал," – прохладно отозвался пилот.

"А рациональное объяснение вашему нежеланию у вас есть?" – искренне заинтересовался Господин Лингвист.

"Конечно. Я некоторое время буду отсутствовать в Эдо, и я, простите уж, совершенно не уверен, что вы сможете с Акурой совладать. А дома он мне тоже ни зачем не сдался. Так что – пусть пока спит дальше. Кроме того, Вам не кажется, что в этом есть некая справедливость? Ну, из разряда "Не рой другому яму…"?"

"Определенно, есть", - согласился придворный.

###

Если бы Лэнсеру дали волю, вернувшись в Управление, он бы тут же отправился проверять свежеполученные знания на практике. А потом – на Аогасиму, открывать портал. К счастью ли, к несчастью, но воли давать ему никто не собирался. Те самые медики, рекомендации которых пилот злостно проигнорировал вчера вечером – уж точно.

Стоило только Иеро окончательно определиться и принять предложение полковника Иширо о поступлении в Императорскую Службу Безопасности, как тот же благожелательный Амада немедленно ему пояснил некоторые, не очень отчетливо в Уставе оговоренные, моменты. В частности – с медик-службой не спорят. Никто и никогда. Начиная от генерала ИСБ и заканчивая курсантами Академии. Не спорят ни на какие темы. Уже имея счастье быть знакомым с начальником медик-службы, совершенно невыразимым манипулятором, полковником Сэйто (между прочим, старшим братом не менее невыразимого полковника Иширо), Лэнсер примерно предполагал, почему дела обстоят именно так. Познакомившись с подполковником Ланбергом, которому вышеупомянутый Сэйто доверил бдить за здоровьем консультанта, пилот понял, что глубоко заблуждался. На фоне Эмиля Ланберга даже Иширо казался просто сговорчивым душкой. Иногда Иеро казалось, что медицинского подполковника ему подослали специально, чтобы осознал, насколько он не ценил демократичность и снисходительность начальника Научно-Исследовательского сектора.

По крайней мере, до сих пор пилоту отвертеться от выполнения предписаний лечащего врача удалось только один раз: когда по результатам медицинского обследования вновь поступившего на службу, Ланберг начал поговаривать о немедленной этого поступившего госпитализации. С целью замены двух-трех ребер, четырех-пяти запломбированных зубов и еще кое-чего из костей и внутренних органов, по мелочи. Осознав, во что все это может вылиться, Лэнсер лишний раз пожалел, что позволил полковнику Иширо себя убедить, о чем, собственно, и не затруднился Его высочеству сообщить. Неизвестно, что предпринял Иширо, но господин Ланберг согласился сделать исключение из правил – первый и последний раз, и пока ограничиться только стоматологией, потому что, дескать, смотреть на это варварство на снимке выше сил всех наличествующих в медик-части ИСБ дантистов.

После этого случая градус нелюбви пилота к начальнику НИС ИСБ сильно понизился, что, несомненно, облегчило Иширо жизнь. Чего нельзя сказать о медиках.

Вот и сейчас – стоило вернуться в Большую Тройку, как на горизонте замаячил один из многочисленных помощников все того же Ланберга. Лэнсер огляделся, высматривая, куда бы исчезнуть по-быстрому. К сожалению, от Аико в такой ситуации помощи ждать было бессмысленно – исбэшница, что с нее возьмешь. Ангелом милосердия выступил адъютант полковника Иширо, Ранмару Кейдзи, который появился как нельзя более вовремя, с сообщением, что господин полковник желает видеть консультанта немедленно после возвращения. Судя по тому, что Ран объявился на посадочной площадке лично, а не позвонил на комм, либо ему была известна ситуация с медиками, либо у непробиваемого Иширо уже лопнуло терпение. Второе было маловероятно.

Первое время только существование в природе Рана Кейдзи примиряло пилота с наличием в той же природе Императорской Службы Безопасности вообще и начальника Научно-Исследовательского центра оной в частности. Лейтенант ухитрялся всегда оказаться именно там и тогда, когда и где был нужен, был неизменно тактичен и, главное, несмотря на идеальную вежливость, не казался таким отвратительно непогрешимым, как его шеф.

Вот и сейчас – медик и пискнуть не успел, как Ран вежливо, но непреклонно, изложил полковничье пожелание и Лэнсер получил законное право немедленно с посадочной площадки смыться в направлении НИС.

В кабинете Иширо обнаружился и Амада, который с энтузиазмом излагал шефу все то, что с утра не смог донести до консультанта. Полковник, естественно, оказался куда более благодарным слушателем и, к моменту появления пилота в помещении, уже знал все досконально.

- Осталось только Джайка пригласить, - посоветовал пилот сразу после того, как поздоровался с присутствующими, занял привычное кресло и получил свою законную чашку кофе (за которую следовало благодарить все того же Ранмару).

- Вы считает это целесообразным? – совершенно серьезно поинтересовался полковник.

- Естественно, - кивнул Лэнсер, и, расценив поднятие начальственной брови, как предложение обосновать свою точку зрения, продолжил. – Капитан, вне всякого сомнения, останется здесь. А со мной должен быть кто-то, кто сможет во время нашей экспедиции собрать информацию и передать ее вам не "на пальцах", а правильно. Думаю, Джайк как раз с этим справится.

- Это логично, - немедленно поддержал консультанта Амада. – Но, думаю, мы с господином Сивером можем обсудить этот вопрос и не в рамках этого совещания.

"Еще бы сказал "настоящего Совещания"", - прокомментировал про себя Лэнсер. Способность начальника лаборатории иногда начинать с места изъясняться легким канцеляритом его неизменно поражала.

- Пожалуй, так будет удобнее, - согласился полковник. Он положил руки на стол и сплел длинные пальцы. На его изящном запястье блеснула полоска комма. – Однако сейчас нам требуется решить другие вопросы. Господин Сегард, как прошла ваша поездка?

Иеро отставил чашку.

- Плодотворно, - нехотя сообщил он. Ну, и зачем спрашивать, если Ран почти наверняка уже скинул начальству запись разговора? Из вежливости, что ли?

Иширо опустил глаза, читая что-то на вмонтированном в столешницу экране.

- Вы получили необходимую информацию?

- Получил. И мне нужен Господин Лингвист, чтобы ее обсудить.

Выговорить фамилию "Токудайдзу" с первого раза пилоту пока не удавалось. К тому же, он постоянно путался в вежливых суффиксах, и потому не только про себя, но и в разговорах с кем угодно именовал инсэнта "Господином Лингвистом". Во избежание.

- Вы сможете встретиться с ним позже, - кивнул полковник.

- Если мне не помешают, - заметил Иеро, вспоминая явление адъютанта Ланберга на посадочную площадку.

- Не помешают, - заверил Иширо тоном, в котором пилоту отчетливо померещился подтекст "Вот пусть только попробуют!" – Ваша задача приоритетна на настоящий момент.

- Вот и хорошо. Тогда, скорее всего, мы уже завтра сможем отправляться.

- Вот об этом мы и хотели поговорить, - осторожно встрял в разговор Амада.

Это было что-то новенькое. Чтобы безукоризненный исбэшник и вдруг протянул язык на какую-либо тему раньше, чем его шеф… Это что же Иширо до такой степени взволновало, что говорить он предоставляет Амаде?

- А о чем тут говорить? – искренне удивился пилот. – Вроде бы, все ясно, кроме некоторых технических деталей. Если вам так интересны именно они – так никуда они от вас не денутся.

Капитан смутился. Или сделал вид.

- Собственно, об отправлении, - спокойно уточнил Иширо, выручая подчиненного. – Видите ли, с тех пор, как мы знаем, где именно будет проходить поиск, нам кажется необходимым несколько изменить формат присутствия ИСБ в составе экспедиции.

Лэнсер потряс головой и уставился на полковника с нескрываемым восхищением. Теперь понятно, откуда у Амады такие привычки.

- То есть, ситуацию сильно меняет, что поиск будет проходить в моем родном мире, - подытожил пилот. – Да, действительно. Надеюсь, вы не хотите с меня истребовать гарантий возвращения? А то я их так сходу и не придумаю…

- Честно говоря, хотели бы, - полковник усмехнулся. – Но не только.

- Пока все, что я могу предложить - это поверить на слово, что нам на базе киберы не... в общем, не нужны. Нам их и кормить нечем.

- Я не совсем об этом. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но ваши поиски неизбежно будут связаны с общением с местными жителями и руководством?

Лэнсер кивнул.

- А как же. Причем не просто с руководством, а с моим непосредственным начальником. Он бы вам понравился, ручаюсь.

В темных глазах полковника заискрились смешинки.

- Вы так полагаете? Почему же?

- Стэн... ах да, вы не знаете. Так вот, нашего подполковника зовут Стэн Шеппард, позывной - Гриффин. И он очень... правильный. То есть, с субординацией, регламентом, логикой и здравым смыслом - это к нему.

- Вам так сильно досаждали здесь с субординацией и регламентом? - полковник деликатно опустил остальные пункты.

- Не то чтобы особенно сильно, - пилот смущаться и не подумал. - Впрочем, вы ведь не это хотели узнать?

Краем глаза он заметил, что Амада поднялся, коротко поклонился Иширо и направился к выходу.

- Стэн вряд ли станет препятствовать возвращению посторонних домой.

- Вы можете это гарантировать?

- Это - могу.

- Я услышал акцент... какой момент вас тревожит?

- В основном меня тревожит тот факт, что после повторного открытия портал между нашими мирами, скорее всего, останется на Аогасима на веки вечные.

Иширо медленно кивнул.

- Ну, этот факт можно рассматривать двояко. Меня, как ученого, он не огорчает.

- А как политика?

Полковник помолчал.

- Как исполнитель воли моего Императора, я буду рад возможности наладить взаимовыгодный контакт с вашим руководством.

Лэнсер вздохнул и подался вперед.

- Вот мы и подошли к самому интересному, господин полковник. Я знаю, что у вас здесь есть многое из того, чего нам не хватает. Но я также знаю, что, собственно, нам дать взамен нечего. Или почти нечего. К тому же, случись что - Империя слишком сильный противник. Я не знаю, что по этому поводу подумает Стэн, но подозреваю, что его это тоже может встревожить.

Иширо дернул бровью.

- Полно Вам, господин Сегард... противник - это громко сказано.

- Ага. Если что – вы нас просто раздавите. Особо не запнувшись.

- Господин Сегард, как вы себе представляете это технически? – несколько изумленно уточнил Иширо.

Пилот не смутился.

- Я-то как раз представляю. Хорошо, что не представляете вы.

- Ну, с этой точки зрения – тем более имеет смысл обговорить все детали предполагаемого сотрудничества с вашими военными для выработки взаимных гарантий.

- А вот на это у меня нет полномочий. Договариваться надо на месте.

Принц улыбнулся, с неожиданным легкомыслием оперся на локти и опустил подбородок на сцепленные пальцы.

- Разумеется. И с этой целью с вами будет госпожа Амикава.

Лэнсер молча кивнул, одобряя выбор.

- Для вас не составит труда переправить на ту сторону портала на одного человека больше?

- Не составит, - буркнул пилот, - Но спасибо, что спросили.

Принц грустно улыбнулся.

- А вернуться обратно… со всеми?

- Главное, чтобы было с кем возвращаться.

###

Издали "Дэйта" выглядела "почти как живая". Увы, с практической точки зрения, самолет был мертв. Лэнсер отдавал себе отчет, что вряд ли даже специалистам всемогущей ИСБ удастся восстановить все системы истребителя-симбионта, не имея ни малейшего понятия о том, как они функционировали раньше. Вполне возможно, что конструкцию корпуса они повторят и даже улучшат. Вне всякого сомнения, ни установка на место силовой части, ни восстановление турбин тоже не доставят исбэшникам серьезных затруднений. Но сердце и мозг машины, то, что по старинке называли "бортовым компьютером" – вряд ли. Капитан Экспедиционного Корпуса Сегард сам имел весьма смутное представление об устройстве опечатанного блока, который, собственно, и делал машину симбионтом, порождая как мифы и легенды о разумности ARK'ов, так и глубокую привязанность пилотов к своим машинам. Очень, знаете ли, сложно не привязаться к сущности, изрядную часть времени составляющую с тобой единое целое. Некоторые всерьез считали, что бортовые компы симбионтов обладают чем-то вроде телепатии, и даже собственной личностью. Впрочем, если насчет телепатии вопрос был более чем спорным, то насчет личности… Программисты на совершенно обычных настольных компах, вон, тоже свое железо "персонифицируют". А уж если посмотреть на заядлых автомобилистов… на Бентена, молча и страстно обожающего свою мотоциклоподобную "Оши" он уже насмотрелся.

Мифы, легенды и свое глубоко личное мнение о специфике строения турбореактивного истребителя "ARK-12" Лэнсер местным инженерам излагать не стал, полагая, что им это без надобности. Как без надобности и лишние знания о том, что лично для него значит гибель конкретно этого ARK'а. Они и не спрашивали.

А вот наблюдательный Джайк как-то поинтересовался, пропорционально ли убитое настроение пилота масштабам потери. Лэнсер долго подбирал слова, молча глядя на коллекцию обломков, некогда бывших приборной панелью, и, наконец, сформулировал:

- А ты представь, как ты себя будешь чувствовать, если все твои импланты и микросхемы из твоего черепа вытащить и выкинуть. Это будет примерно то же самое.

Капитан "Иронсан" кивнул, и вопросов на эту тему больше не задавал. Но, видимо, что-то сказал своим подчиненным, потому что вечные шутки Сенгоку на тему "порочной страсти" пилота ко всякому там металлолому как-то резко прекратились.

Каждый раз, когда Лэнсер видел изувеченную "Дэйту", его охватывало острое желание выпустить Акуре кишки. В буквальном смысле. Это желание пилот, естественно, всячески скрывал, и, пожалуй, преуспел. О чистой, как слеза младенца, ненависти консультанта к "Экспонату номер два" не догадывался даже Господин Лингвист, которому иногда удавалось уловить сильные эмоции своего Регента без всякого на то соизволения последнего. Сегодняшний визит в ангар имел целью не столько проститься с самолетом перед поездкой и убедиться, что планы восстановления остаются в силе, сколько заранее избавиться от любых угрызений совести, которые могли возникнуть, если майор возьмет да и сдохнет в ходе эксперимента. Как это ни парадоксально, но против совести, твердящей, как заведенная, что экспериментировать на беспомощных людях нельзя, не помогало ничего, кроме этой ненависти. Никакие рациональные или иррациональные мотивы вроде "Так надо" или "Это единственный выход" не срабатывали. А вот вид трупа самолета – запросто.

###

С того самого случая в порту Лэнсер усвоил, что плотный контакт с инсэнтом, необходимый для приема и передачи энергии, а также для управления этой энергией, вгоняет его в странное состояние, более всего похожее на нахождение в местной виртуальной сети: он напрочь переставал отслеживать реальность, созерцая вместо нее нечто совершенно иное, оформленное, преимущественно в ядовито-сиреневых тонах с вкраплениями не менее ядовитого зеленого. Позже Господин Лингвист подсказал пилоту, что вид этого ментального пространства в изрядной степени зависит от того, как представляют его себе участники контакта. Например, сам Господин Лингвист преспокойно выглядел пожилым японцем, носящим длинные волосы заплетенными в косу и предпочитающим в одежде оттенки голубого. Прогуливающимся на фоне силовых линий и-поля, упорно визуализирующихся все в той же кислотной гамме. Местные художники-новаторы за такую картину, наверное, получили бы бешеные миллионы.

А вот Акура, как стало ясно еще при ставшей для майора роковой стычке одновременно с полковником Иширо (в физической реальности) и Лэнсером (в ментальном пространстве) человеком себя не считал.

Вот и сейчас Лэнсер увидел майора двухметровым бронированным муравьем, и с мрачным удовлетворением отметил, что муравей оказался одноглазым. Глаз в той, еще прошлой жизни, этому инсэнту выбил сам Лэнсер, пытаясь выбраться из инсэнтского гнезда. Стоило бы пожалеть, что не прибил совсем, но в данной ситуации это было бы верхом нелогичности: кого бы тогда пришлось использовать, как запасной аккумулятор?

Муравей выглядел изрядно подтравленным пестицидами – бессмысленно и вяло ползал по плоскости, заменяющей здесь пол. Лэнсер использовал лишний случай оглядеться в этом пространстве. С декорациями по-прежнему было напряженно и расцветка окружающей действительности оставляла желать лучшего. Ничего хотя бы отдаленно похожего на ту комнату, в которой Акура содержался на самом деле. То есть, увидеть обе реальности одновременно снова не получилось – так, вроде мелькнули на секунду полупрозрачные очертания оборудования и чья-то тень на их фоне, да и сгинули. Ну, заключил пилот, не слишком-то и хотелось. Если повезет, надобности в дальнейшем освоении всей этой чертовщины у него не будет.

Исходя из показанной Родером картины, следовало разобраться, какая из клубка сиреневых энергетических линий, переливающихся на муравьиной броне, предназначена для передачи энергии. А потом вытащить эту "нитку" наружу и закрепить на себе. Пилот всерьез опасался что для этого мерзкое насекомое придется препарировать заживо, хотя бы и виртуально. К счастью, без этого обошлось – нужная "нитка", будучи обнаруженной, сама потянулась за его рукой, и, пожалуй, сложнее было бы от нее избавиться. У муравья подкосились отвратительные когтистые лапки, яркий рисунок хитиновой брони поблек, голова опустилась так, что у Иеро перед носом оказались внушающие уважение челюсти и он невольно отступил на шаг назад. Задумчиво покачавшись на подламывающихся лапках, муравей завалился на бок, обессиленный – все его энергетические запасы теперь ему не принадлежали.

- Гадость какая, - пробормотал Лэнсер, разглядывая намертво прилипшую к рукам "нитку", раздувшуюся до размеров хорошего каната и пульсирующую.

"С природой нашей расы не поспоришь, - многократно повторял Господин Лингвист, когда вчера они обсуждали выданную Родером информацию. – У вас должно это получиться, потому что мы созданы так, чтобы у вас это получалось столько раз, сколько надо". От такой постановки вопроса Лэнсера тянуло грязно ругаться в адрес Матери всего инсэнтского племени, но при пожилом придворном он старался вести себя хотя бы относительно цивилизованно, полагая, что расширять словарный запас придворного лингвиста иномирным матом не стоит. Да и вообще, старших, все-таки, следует уважать.

Сквозь контуры тела вяло шевелящегося муравья начала проступать обстановка комнаты. На какое-то мгновение Лэнсер успел испугаться, что сейчас все-таки упустит или энергетическую нить, или ощущение настоящей реальности, и остаток жизни проведет, наблюдая мир в кислотных тонах, до того странным выглядело сочетание обоих пространств, но буквально через секунду все встало на свои места. Пилот сидел в удобном глубоком кресле, глядя через стекло на пустое помещение, в котором в какой-то помеси ванны и гроба плавало бессознательное тело Акуры.

Глаза резало – видимо, в этой реальности все это время не моргал. Представив себе, как это выглядело для окружающих, пилот фыркнул и поудобнее откинулся на спинку кресла.

- Мы записали, - тихо сказал Амада, обнаружившийся справа, за пультом.

- Ага, - невнятно согласился Лэнсер. Что "ага" и почему "ага" – да пусть капитан сам понимает, как хочет. Он и понял.

- Это сейчас не столь важно, - несколько смущенно пояснил начальник лаборатории, - но к вашему возвращению я успею обработать этот материал. Возможно, это поможет поддерживать портал открытым, если он вдруг снова…

- Не должен, - отрезал Лэнсер. Вставать не хотелось, но было уже пора. Совсем пора. – Где Аико? Нам надо вылетать на остров.

###

- Дэн, отдай топор. Я сама наколю.

- Дэн, в самом деле…

- Так. Обе две – завязали обращаться со мной, как с калекой! – рявкнул Дебуа, - вот сейчас прям в присутствии трех мужиков у меня женщина колоть дрова будет!

Эльза и Кора, разом забыв про Дэна, с интересом повернулись к двум полицейским, безмолвными статуями застывшим в двух шагах от поленницы. Не то чтобы у них была серьезная мысль привлечь гостей к домашней работе, но было что-то остро любопытное в попытке представить себе этих двух пижонов с колуном в руках.

Ну, то есть, тот, что повыше, может еще на что и сгодился бы…

- Э… и что нужно делать с этим орудием? – храбро спросил беловолосый. И даже сделал шаг вперед, демонстрируя готовность приступить к подвигам.

Кора, давно составившая свое представление о цивилизации, откуда прибыли эти двое, широко ухмылялась. Эльза сделала брови домиком и внимательно оглядела неестественно чистенького, хорошенького молодого человека, в лице которого не было ни брезгливости к грязной работе, ни досады… только незамутненное, опасливое недоумение – чего, собственно, от него хотят?

- Кора. Они у тебя что – с луны свалились?

- Ну, приблизительно, - хладнокровно кивнула госпожа Клеменс.

Дэн выдержал паузу, подобрал вывалившееся из дровницы полено, поставил его на колоду и точным ударом развалил напополам.

- Ну, вот где-то так, - спокойно откомментировала Кора в сторону гостей.

- Ну и не вопрос, - повысил голос чернявый полицейский. И встал над колодой, протягивая руку за топором, - Ну-ка, можно…

Дэн повернул голову, словно башню танка, и устремил на Конрана взгляд, показавшийся Гоку на удивление знакомым.

- Ты это серьезно?

Кора почуяла неладное.

- Так, а может не надо?

- Да я вот тоже так думаю, - отрезал Дэн.

- Боишься? – жестко усмехнулся черноволосый.

- А то… отмахнешь себе пол ноги с непривычки – возись с тобой потом.

- Дэн! – повысила голос Кора.

Несколько мгновений ситуация балансировала на грани взрыва – а потом вдруг все успокоились.

- Шучу, - непринужденно отозвался Дебуа, - устану – сменишь.

Тревога на лице белого уступила место такому облегчению, что Эльза едва не засмеялась – и тут же осеклась, подумав, что совершенно не факт, будто господин Инадзуми радовался избавлению от непривычного труда. Может быть, он опасался последствий ссоры?

Между прочим, незнакомцы были вооружены. И о причинах этого Кора не соизволила и словом обмолвиться. Не говоря уже о том, что распознать на взгляд их вооружение Эльза не бралась.

Утро выдалось прохладным. Близящаяся зима давала о себе знать, ночью ударили первые заморозки, и Кора, поворчав, вынуждена была признать, что без отопления пребывание в доме становится некомфортным. Расходовать на обогрев драгоценное электричество считалось нерациональным, и еще до завтрака госпожа Клеменс в компании всех присутствующих отправилась обозревать свои запасы древесного топлива. А заодно и пару вязанок в дом прихватить.

Оба гостя из запорталья от предложенных теплых курток отказались, хотя и были на взгляд Эльзы одеты совершенно не по погоде. Сейчас в своих бело-черных эластичных костюмах рядом с местными в утепленных летных комбезах они выглядели…

Эльза ухмыльнулась. Миленько они выглядели. Но неприлично. Пожалуй, выпусти их таких к людям – засмеют.

И хорошего может выйти мало, ибо пластика у обоих была хоть и странноватая, но совсем не балетная. И хотя в том, что случись этой парочке взбрыкнуть – их очень быстро положат, госпожа Вольф не сомневалась, тем не менее, неприятностей они доставят. А это в текущих обстоятельствах лишнее…

Может и жаль, что через пару часов присланный транспорт заберет их на базу.

Занятия в ожидании завтрака нашлись у всех – кроме двоих полицейских. Привлекать их к кухонным работам Кора по здравому размышлению передумала, и предоставила гостей самим себе, со строгим наказом не пытаться покидать пределы двора. Они и не пытались – во дворе тоже было что изучить.

Конран запрокинул голову, разглядывая провода, подводящие к зданию электричество.

- Будешь так пялиться, наша милейшая хозяйка сочтет нас шпионами, - Бентен похлопал в ладоши, пытаясь согреть руки и отчаянно жалея, что в этих перчатках нет термоэлементов.

- Нифига не выйдет… - Гоку зевнул и обернулся, пытаясь проследить провода до ближайшей вышки, - Шпион должен маскироваться под местных, а тебя за местного никто даже спьяну не примет… впрочем, меня тоже, - разумно закончил он.

Из дома потянуло вкусным запахом жареного.

- Между прочим, фабрики по производству клонированного мяса здесь вряд ли существуют, - задумчиво произнес Конран.

Бентен покосился на него в секундном недоумении и тут же прижал руку ко рту.

- Ммать! – выдавил он, борясь с приступом тошноты.

- Ты чего это? – Гоку удивленно уставился на приятеля, - У тебя же семья курицу выращивает. Только не рассказывай, что у тебя этический запрет на натуральное мясо, курятину ты же ешь!

Кането зло сплюнул.

- Идиот! Ты считаешь, что можно на таком участке вырастить достаточно кур, чтобы хватило на всех гостей Вараби? Или что Ашия даст резать своих драгоценных несушек на еду? Мы закупаем клонированное мясо, а куры во дворе для декорации!

Конран одобрительно ухмыльнулся.

- Слушай, а умно сделано. Я все эти год верил.

Бентен обжег его яростным взглядом, вытащил из кармана кусок сахара и запихал его за щеку. Перспектива в отношении питания выглядела мрачной – раздобыть в этом краю полноценную, сбалансированную по составу пищу, без которой киберы довольно быстро теряют силы, было просто невозможно. А если еще и отказаться от животного белка…

Гоку фыркнул и примирительно похлопал друга по плечу.

- Фигней не страдай, ладно? После возвращения выдашь своим богам покаянную докладную в устной форме, мол, так и так, был плохим мальчиком, но не по своей воле, обещаю искупить и все такое.

- Но это… негуманно!

- Ох ты ж! – вплеснул руками Конран, - Ну-ка напомни мне, что ты сделал с тем негром в Мегуро?

- Но… он сам нарвался!

- А с продавцом пыльцы в Тошима?

- Я защищал тебя, между прочим!

- Можно было ограничиться парализатором, зачем же сразу было руки ломать? – пожал плечами Конран, - Ну и на сладкое разреши напомнить тебе некую драку в "Полкубика"…

- Так было надо! – возмущенно воскликнул беловолосый.

- Кушать тоже надо! – отрезал Конран, - Так что завязывай с романтическими соплями про гуманизм и думай о потребностях собственного организма. И вообще, слушай, ты же натуральную рыбу ешь? Не отвечай, а то я сам не видел. Ну, так и проводи аналогии!

Бентен не нашелся с ответом.

- Заметь, - с иезуитской улыбкой добавил Гоку, - я не предлагаю тебе убивать птичек и зверюшек. Но если кто-то это уже проделал, то грех из принципиальных соображений дать пропасть добру… и себе заодно.

- Ты… ты скотина, - махнул рукой Кането, сдаваясь.

- Поправка. Я умная скотина. Чего и тебе желаю. Что это там такое?

За углом низенького строения, возле которого Дебуа продолжал процесс жестокого надругательства над обрубками деревьев, раздался хруст и громкое фырканье. Полицейские переглянулись и дружно двинулись на звук.

Огромный зад с нечесаным хвостом, в котором запуталось несколько растительных колючек, лениво сдвинулся, из кустов поднялась огромная голова, раздвинула губы и шумно вздохнула.

Рот Бентена округлился в беззвучном "о-о".

- Так, это что тут у нас?

Эльза уперла руки в боки и нахмурилась, глядя на полицейских.

- Опять Джонс не следит за своей живностью… а вы чего уставились? Лошади никогда не видели?

Конран сделал неопределенное движение плечом и потащил Бентена прочь.

Новые впечатления определенно зашкаливали.

###

Алекс приехал в полдень. Его джип выглядел братом-близнецом машины Коры, за исключением некоторых мелких деталей, наводящих на мысли о любви все доводить до ума, используя для этого все, что под руку попадется.

- Еще один человек с фотографии, - вполголоса заметил Сенгоку. Бентен согласно кивнул, разглядывая прибывшего. Пожилой человек с обширной лысиной, невысокий и щуплый, в замызганном донельзя синем комбинезоне с нечитаемой надписью на груди. И, к тому же, Алекс носил чудовищные крупные очки с толстыми стеклами. Видимо, исправлять зрение здесь тоже не особенно умели.

Кора, выглянувшая в окно первого этажа, улыбнулась, помахала рукой и исчезла в доме. За краткое время ее отсутствия, из машины, с пассажирского сиденья выбралась худая долговязая девица, чьи светлые рыжеватые волосы были затянуты в короткий хвостик. В отличие от Алекса, эта сразу уставилась на киберов с любопытством ребенка, впервые попавшего в зоопарк.

- Лиза, не пялься, - буркнул инженер через плечо и повернулся к гостям. – Здравствуйте. Я – Александр Гросстар, главный инженер базы, на сегодня – ваш шофер.

И он протянул руку.

Киберы, не сразу, но распознав в этом жесте американское приветствие, по очереди представились. Рукопожатие довольно ветхого на вид мужчины оказалось крепким и уверенным.

- Надеюсь, вы не торопитесь?

Бентен с трудом сдержал нервный смешок и вежливо ответил:

- Совершенно не торопимся.

До сих пор ему казалось, что хотя бы минимальная вежливость местным жителям не свойственна. Манера общения Коры была фамильярной донельзя, Эльза и Дэн в этом немногим отличались от хозяйки дома, а подполковник Шеппард, напротив, был настолько официален, что в Эдо его поведение могли бы счесть чиновным хамством.

- Это хорошо, - инженер кивнул. - Мне надо бы еще переговорить с Корой и остальными.

Долговязая блондинка у него за спиной продолжала разглядывать парней с неослабным интересом, в разговор не вступая. Как ни странно, вежливый инженер не сделал даже попытки представить ее полицейским.

Кора появилась на крыльце как раз вовремя.

- Привет, Алекс. Лиза, ступай в мэрию, позови Эльзу с Дэном.

Лиза неожиданно заговорщицки подмигнула киберам и удалилась, почти демонстративно неторопливо.

- Как там Машка? – поинтересовалась Кора.

- А что с ней за сутки станется? Крутится у Елены на кухне, учится огурцы солить.

- Кто такая Машка? – рискнул спросить Сенгоку. Обилие новых персонажей в поле зрения уже начинало настораживать.

- Моя дочь, - отмахнулась женщина. – С ней вы вряд ли пересечетесь. Пошли в дом, мне надо рассказать Алексу кое-что.

Киберы переглянулись – на вид Коре было маловато лет, чтобы заводить детей. По меркам Эдо, естественно.

В гостиной уже были убраны остатки завтрака, и наведено некое подобие порядка. Хотя, пожалуй, в сугубо холостяцкой квартире Гоку порядка было побольше. Алекс уселся на диван, вытащил из нагрудного кармана комбинезона треснувший пластиковый футляр, спрятал туда очки и сощурился на хозяйку дома.

- Ну, и что за тайны?

- Я вчера говорила со Стэном, - Кора медленно повернулась к полицейским и обвела их задумчивым взором, - и кое-что ему не рассказала.

Алекс неодобрительно покачал головой.

- А он не спрашивал, - пожала плечами женщина. – Самый умный же, без сопливых все знает.

- Детский сад.

- Вы не сказали ему про флаер? – заинтересовался Сенгоку. Что-то знакомое мерещилось ему в поведении Коры относительно начальства.

- Ага, про флаер.

Бентен внезапно развеселился. Ему вспомнилась манера Лэнсера умалчивать о чем-либо важном ровно до тех пор, пока не припрет. С указанием той же причины – так ведь не спрашивали же.

Алекс сунул футляр с очками обратно в карман, перевел взгляд на киберов и неожиданно фыркнул.

- Чья школа понятно. Тлетворное влияние налицо. А вот что такое флаер мне кто-нибудь соблаговолит пояснить? Вопрос к вам, молодые люди.

- Флаер – это наше транспортное средство, - равнодушно пояснил Гоку.

- И выглядит оно так, что проще оставить его в лесу, чем распугивать народ, - добавила Кора.

- Ясно. Вопрос второй: чего еще Стэн не знает?

- Вроде, все, - не моргнув глазом, соврала женщина.

Алекс снова извлек футляр, открыл, нацепил очки, и с преувеличенным вниманием воззрился на присутствующих через толстые стекла.

- Точно все?

Молчание было ему ответом.

- Ладно, - инженер кивнул. – С остальными вопросами разберемся позже. В конце концов, чужие военные тайны мне ни к чему.

###

Спустя полчаса, в течение которых киберы помогали Алексу выгрузить из багажника джипа и отнести в дом какие-то тяжеленные ящики, объявилась давешняя блондинка в сопровождении Эльзы. Обе были слегка запыхавшимися.

- Мы пришли, - известила Лиза, как-будто это и так было не очевидно.

- Прекрасно. Где Даниель?

- Скоро придет, - сердито ответила Эльза. – Он сказал, что не склонен носиться сломя голову по местным буеракам только потому, что Лизхен не хочет ничего пропустить.

Инженер обернулся к киберам.

- Молодые люди, побудьте здесь, пожалуйста. Лиза, ты тоже. Заодно расскажешь нашим гостям все, что они пожелают знать. Эльза, пошли.

Кора дожидалась все в той же гостиной, качаясь на стуле и разглядывая потолок.

- Вы избавились от Лизхен? Герои, уважаю, - прокомментировала она возвращение Алекса.

- Зачем ты вообще притащил с собой эту сплетницу? – Эльза даже не пыталась скрыть неприязнь.

- Спасал рассудок старших по званию, - ответил Алекс. – Она достала даже Стэна.

- А теперь, видимо, достает ребят.

- Ребят? – переспросил инженер. – Ну-ну…

Кора не смутилась.

- Ничего плохого они пока никому не сделали.

- Будем надеяться, и не сделают, - отрезал Алекс. – К делу, девушки. Дэна ждать не будем, он и так в курсе.

Теперь настала очередь Коры подозрительно присматриваться к друзьям и соратникам.

- В курсе чего?

Инженер вытащил из кармана комбинезона крохотный коробок. Ничем не примечательный спичечный коробок без этикетки и с торчащим зачем-то сбоку диодом.

- Значит так, Ко. – Он положил вещицу на стол. – Зная тебя, я могу предположить, что ты уже дошла до того градуса, чтобы пуститься в авантюры. Так вот, будь любезна, всегда иметь это при себе. Тогда, куда бы тебя не понесло, я всегда буду знать, где ты находишься и смогу или помочь, или, в конце концов, просветить Стэна касательно твоих похождений. Последнего хотелось бы избежать.

Кора потрясла головой, не веря своим ушам.

- Что ты имеешь в виду?

Эльза разъяснила подробнее и проще:

- Он имеет в виду, что если уж ты на приказы чихать хотела и все равно пойдешь искать мужа в одиночку – то нам всем очень хотелось бы знать, где ты находишься.

- И Стэн об этом не знает?

- И не должен узнать, - твердо ответил Алекс. – Понимаешь, чисто по-человечески ему, как и нам всем, тоже очень хочется взять и вдарить по Полису изо всего, что у нас есть. Но он не может. Он связан по рукам и ногам тем, он официальное лицо, и если он начнет применять грубую силу, все то подобие законности, на построение которого мы угробили эти десять лет, полетит в тартарары. А так – он не в курсе, ты действуешь сама по себе. Постарайся сделать так, чтобы ему и не пришлось об этом узнать, пока вы с Брюсом не вернетесь.

- И как вы собираетесь скрыть от него мое отсутствие?

Кора никак не могла определиться, от кого она больше не ожидала карт-бланша на объегоривание собственного начальника – от Алекса или от Эльзы. И того, насколько она поражена этим предложением, не скрывала.

- Перво-наперво, тебе нельзя брать "Азу", - сообщил инженер. – Но это неважно, потому что у вас будет "Йорк". Как только ты его найдешь.

- Мы с Дэном тебя прикроем, - продолжила Эльза. – Мало ли, куда ты могла поехать – дел-то невпроворот. Что ты не берешь самолет, Стэна не удивит, это в твоем духе не пользоваться ARK'ом из-за установленного стороннего мониторинга.

- А если он заявится сюда? – Кора взяла со стола маячок и теперь вертела его в руках.

- Я договорился с Сандрой, - вздохнул Алекс. – Она подтвердит, что ты в Китченере. Или была в Китченере буквально вот пять минут назад. К ней Стэн особо приставать не будет и просто решит, что ты впала в детство, обиделась и не желаешь видеть его персону. Что тоже в твоем духе.

Госпожа Клеменс пропустила намек мимо ушей.

- А если меня занесет в зону радиомолчания? Как дать вам знать, что у меня все в порядке?

- Это не радиомаяк, - хмыкнул Алекс. – И он не глушится.

- Тогда что это?

- Кора, какая тебе разница?! – инженер потерял терпение. – Ну, скажу я тебе, что это кусок от трофейного "богомола", тебе понятнее станет? Твое дело – всегда держать маячок при себе, не терять, сильно ни обо что не бить и никому не отдавать! И нигде не засветиться.

- Поняла-поняла, - поспешно замахала руками Кора. Если уж Алекс вспылил, значит, требуется прекратить к нему цепляться и делать, что говорят.

- Кое-что из оборудования и оружия я тебе привез. Чего не хватит – возьмешь на складе, - инженер сменил гнев на милость. – Я внес твои отпечатки в базу. Только, бога ради, не тащи оттуда все, что приглянулось – отчитываться потом все равно придется.

- И не исчезай никуда раньше сегодняшнего вечера, пожалуйста.

- И это поняла, - послушно кивнула женщина. – Алекс, Эльза… и спасибо.

- Не за что, - махнул рукой Алекс и направился на выход. – Все, нам пора ехать. Счастливо оставаться.

###

Гоку, устроившийся на заднем сиденье, был вынужден тесно контактировать с сидящей рядом Лизой. И это оказалось нелегко – девушка оказалась столь же любопытной, сколь и болтливой. Можно было бы сказать, что Бентену, сидящему на пассажирском сиденье рядом с Алексом, повезло больше, но, увы, Лиза задавала вопросы в пространство, и делала это громко.

Алекс философски молчал и следил за дорогой. Подозрения, что в местных машинах нет автопилота, зародившееся при поездке с Корой по лесам, получило увесистое подтверждение. Все эти водители по меркам Эдо были профессионалы с белым билетом, разве что трафик движения не мог сравниться даже с самым глухим местом японской столицы.

- А это у вас форма? – задавала вопрос Лиза, и, не дожидаясь ответа, тут же переходила к следующему: - Наверное, ужасно неудобно, что черно-белая, пачкается ведь. Да и заметно издалека!

Поначалу Гоку попытался быть вежливым.

- Нет, мэм. Этот материал не пачкается. И нас и должно быть издалека заметно.

- Ой, зовите меня просто Лиза… А почему вас должно быть заметно?

- Потому, мэм, что мы работаем в полиции, - мрачно сообщил кибер, уже осознавший, что до базы они оба доедут полупомешанными.

- В полиции? – переспросила девушка.

Подлый Бентен демонстративно уткнулся в окно и на выручку не спешил.

За окном было на что посмотреть – грунтовая дорога выходила на холм, с которого открывался жутковатый вид – ряды руин. Когда-то, наверное, это был небольшой городок… Хотя по местным меркам не такой уж и небольшой – раз в пять больше того, в котором обитала Кора. И здания здесь когда-то были городского типа – четыре, пять этажей, однотипная застройка. Сейчас эти дома, многие из которых носили следы огня, зияли провалами окон, на крышах некоторых росли чахлые деревца, некоторые частично или полностью обрушились. На улицах кое-где поблескивала вода, в других местах все заросло кустарником. Лес подступал к руинам вплотную. И ни одной живой души.

- Что это? – спросил Сенгоку, надеясь вовлечь в беседу Алекса, как явно более вменяемого, чем его подчиненная.

Инженер помедлил с ответом. И даже Лиза замолчала, так и не дождавшись ответа на свой вопрос.

- Бывший город Бэхом. Уничтожен в тридцатом году, - наконец проговорил Алекс.

- В тридцатом? – переспросил Бентен, с явным трудом отрываясь от жуткой картины, проплывающей за окном.

- В две тысячи тридцатом, - спокойно подтвердил инженер. – Это на третий год наземной войны. Четырнадцать лет прошло.

- И что, все это время он так и стоит? – потрясенно спросил Бентен.

- Почти. Все полезное оттуда вынесли, когда строили Чарли, тот поселок, откуда мы едем. Ну, и кто уцелел из населения, тоже там все.

- Чарли?

- Поселок назвали в честь Чарльза Стоуна, который заранее организовал эвакуацию в лес и руководил переселением. Без него вряд ли бы кто-нибудь выжил.

- И где он сейчас?

Алекс пожал плечами:

- Не пережил зимы 34 года. Их лагерь в лесу Кора с Брюсом смогли отыскать только весной, да и то случайно.

- И что случилось с остальными жителями?

Алекс не ответил, не желая лишний раз констатировать мрачные факты. Выждав минуту, Сенгоку мрачно поинтересовался:

- Это сделали инсэнты?

- А. Так насчет инсэнтов Кора все-таки успела вас просветить. Похвально.

Слово "похвально", одно из любимых словечек Джайка, из уст малознакомого инженера какой-то непонятной военной базы резануло слух.

- И даже проверить, - усмехнулся Бентен.

Алекс оценивающе покосился на беловолосого поверх очков.

- Даже так? Еще лучше.

Мертвый город закончился, мелькнула на обочине искореженная груда металла, в которой еще угадывались смутно знакомые очертания ARK'а, и дорога снова углубилась в лес.

Бентен повернулся назад, отчаянно жалея, что не может прямо сейчас поговорить с напарником, потом снова отвернулся к окну. Даже набрать сообщение на комм незаметно – и то в тесном салоне было нельзя. Нет, его не пугал вид руин – на "полу" Эдо можно было встретить и куда более впечатляющие их образчики. Но то, что успел узнать об инсэнтах он сам, делало их любопытным и умеренно опасным научным явлением. А не чем-то, способным превратить жилой городок, пусть даже и небольшой, в нечто похожее на давно заброшенный квартал нижнего уровня. Как-то не вязался обаяшка Варант, пусть даже телепат, с массовым уничтожением ни в чем не повинных людей.

- А вы что, про войну совсем-совсем ничего не знаете? – удивилась Лиза. – Это как же так получилось?

- Лиз, помолчи, - бросил Алекс.

- Нет, почему же, я могу ответить, - с ленцой проговорил Сенгоку. – У нас ни про какую войну до последнего времени никто ничего знать не знал. Пока не началась вся эта чертовщина с порталами.

Зеркало заднего вида вместо обзорного экрана давало преимущества не только водителю – Сенгоку в этом зеркале увидел, как Алекс недовольно поморщился.

- Как это? – немедленно удивилась Лиза. – Как это – знать не знали? Этого быть не может!

Ответить ей никто не успел. Миловидное личико девушки озарилось пониманием столь отчетливым, словно дело происходило на экране в третьесортном сериале.

- Так вы что же… из Экспедиции вернулись? Форма эта, про войну ничего не знали…

Алекс покрутил головой. Оба кибера потрясенно воззрились на девицу, не зная, что и сказать. Ни про какую Экспедицию, столь явно поминаемую исключительно с большой буквы, оба, естественно, понятия не имели.

- Лиза, не мели чепухи, - вздохнул инженер. – Форма тут не при чем. Кроме того, форма Экспедиционного Корпуса не такая. Она, если тебе так уж интересно знать, фиолетовая с белым.

- А можно узнать, с кем нас перепутали? - решился задать вопрос Бентен. В конце концов, если уж они здесь, не мешает разжиться информацией. Чтобы хотя бы оправдаться перед начальством было чем по возвращении.

- С ребятами из Экспедиционного корпуса. Они, вероятно, тоже не очень в курсе о войне, если, конечно, сами до сих пор благополучны.

- Они на другой планете, - незамедлительно встряла Лиза. – Улетели еще до войны. И с ними нет связи.

Бентен обернулся к Сенгоку. Лэнсер, помнится, говорил, что он – капитан именно Экспедиционного корпуса. Но он-то был с этой планеты!

- Не все, - уточнил Алекс, видимо, как-то по-своему истолковав переглядывания пассажиров. – В двадцать восьмом году оттуда прислали несколько частей на помощь. Сколько смогли. Но, в общем, Лиза изложила ситуацию правильно. Что для нее редкость.

Девушка насупилась и демонстративно уставилась в окно. Сенгоку почти неслышно вздохнул с облегчением.

Дорога из грунтовой превратилась в относительно приличное шоссе с непривычно-серым и негладким покрытием. И вот на этом-то шоссе впервые появились встречные машины. Которые выглядели еще более странно, чем встреченные до сих пор. У них была крохотная застекленная кабина, на одного человека, непропорционально огромные колеса и странная форма корпуса. Кроме того, за каждой из трех странных конструкций следовал прицеп, загруженный ящиками, и они издавали столько шума, что даже самый либерально настроенный техинспектор потребовал бы изъятия и утилизации всей партии.

###

- Господи Боже мой, - вслух сказал Стэн. – И почему с ними всегда все так сложно?

На базе "Элис" с утра творилось нечто, выходящее даже за рамки обычного рабочего беспорядка. Началось все с того, что хозяйственники доложили, что прибыл очередной продуктовый обоз. Дело, казалось бы, обыденное, процедура многократно обкатанная, и, тем не менее, первая осенняя поставка напрочь выбила весь хозблок из колеи. Потому что умники из пятого округа все того же района Виннипег ухитрились вырастить какой-то фантастический, по их словам, урожай овощей, и, не имея возможности сохранить все это изобилие (то есть, забив под завязку все собственные овощехранилища), сплавили остаток на базу. Где, собственно, с помещениями для хранения овощей тоже было как-то не густо.

Продолжилось тем, что доблестные связисты ухитрились поймать чьи-то совершенно левые переговоры, с чем к Стэну и явилась Лиза. Им, видите ли, всем разом показалось, что эти переговоры могут представлять какую-то мистическую опасность. На практике выяснилось, что поймали они переговоры разведочной партии Полиса, изыскивающей в пределах окружающего убежище транспортного кольца новое место под жилое строительство. После чего у связистов обострилась шпиономания. К сожалению, отдел связи представлял собой натуральный детский сад – при восстановлении "Элис" опытных сотрудников в этот отдел взять оказалось неоткуда, потому что связисты базы "Манитоба" не выжили, а связистов с "Монреаля" прибрали к рукам инстанции повыше. Ну да, те самые инстанции, от которых нынче проку было, как от козла молока.

Третьим пунктом программы оказалось сообщение от Курта Шварца, из седьмого округа – у него там , в окрестностях бывшего города Виннипег, объявилась невесть откуда какая-то банда, и Курт собирался от души поразвлечься. Для чего просил разрешения привлечь к отлову и отбою своих коллег, то есть, других ветеранов, переведенных с "Манитобы".

Стэн мысленно смахнул скупую слезу умиления – надо же, хоть кто-то делает все так, как положено, и дал добро. После чего двое оставшихся выходцев с "Манитобы" испарились с базы с подозрительной скоростью.

А ведь еще надо было как-то разбираться с Кориными паданцами…

Овощные проблемы взяла на себя Елена Гростар, волевым решением бросив освободившихся по случаю отъезда Алекса "детишек" на разгрузку, переборку и прочие манипуляции, необходимые для сохранения неожиданного изобилия. Шутку "А на картошку отправим студентов" Стэн не совсем понял, уяснив только, что шутка эта касается давнего прошлого четы Гростар и понять ее могут только другие выходцы из России.

Лизу увез с собой Алекс, а без нее градус бредовости обстановки в отделе связи резко упал.

В седьмом округе, судя по сообщениям Курта, развлекались все и вовсю – кроме бандитов. Впрочем, Виннипегу хуже стать уже не могло.

Оставалось хорошенько обмозговать ситуацию с кривым порталом и гостями. На самом деле, если следовать логике, проблем было еще две: не в меру обнаглевшее руководство Полиса и выведенная из себя действиями этого руководства Кора.

Собственно, реплика в пространство относилась то ли к Полису, то ли к волонтерам. Потому что сложно было и с тем, и с другими. Всегда и все.

Кора была стопроцентно права в одном – оставлять в Полисе четверых, а то и пятерых, своих людей, к тому же, попавших туда явно не по доброй воле, было нельзя. И не права во всем остальном. Хотя, конечно, понять ее было можно.

Идея заслать в Полис разведчика, а то и диверсанта, была заманчива. Но невыполнима. В виду отсутствия хоть каких-нибудь кандидатов на роль этого разведчика-диверсанта. Ребята, переведенные с уничтоженной "Манитобы" были отличными пилотами, но партизанить им не доводилось, да и разведданными до последнего момента их исправно снабжали. Эльза и Дэн, переведенные на "Элис" после того, как база "Монреаль" была признана не подлежащей восстановлению, были слишком хорошо известны в Полисе. Рядовые, сплошь молодежь, набранная откуда попало и обученная Алексом, для такого дела тоже не годились. Достаточно один раз увидеть наведение Алексом порядка хотя бы у тех же связистов, чтобы понять, что в ближайшие года три новобранцам еще учиться и учиться. Сам Стэн, пожалуй, справился бы с такой задачей без особых затруднений, но, во-первых, не мог оставить базу, а во-вторых его в Полисе тоже знали в лицо. Еще бы им не знать.

Впрочем, кое-какие источники информации о том, что происходит внутри чертова городка, у Стэна были. Но, к сожалению, именно эти источники ничего о пропавших проводниках не сообщали. Пока, во всяком случае.

Оставалось пойти на риск. А именно – создать Коре условия, в которых она могла бы заниматься своей самодеятельностью так, чтобы не засветить участие обитателей "Элис" и не засветиться самой. Конечно, можно было бы просто разрешить ей отправиться в разведку. Или даже приказать. Но в таком случае почти полное отсутствие у госпожи Клеменс инстинкта самосохранения могло привести к провалу быстрее, чем Кора успела бы что-нибудь узнать. Исправлять этот дефект было некому – вряд ли где-нибудь на североамериканском континенте могли отыскаться психологи, способные исправить перекосы сознания у человека, выросшего в тех условиях, в которых выросла волонтерша и занимавшихся в юности тем, чем она занималась.

Единственным человеком, которого Кора хоть сколько-нибудь опасалась, был сам Стэн. И потому, при необходимости скрыть свои похождения от него она уж точно зашифруется так, что никто не сможет узнать, куда ее черти унесли. Даже если в Полисе каким-то образом ухитряются отслеживать местонахождение тех из проводников, кто находится "на вольном выпасе", а не обитает на базе.

В конце концов, даже если волонтеры устроят в убежище форменный погром, после того, как они вернутся, предъявить военным претензии будет сложно. Вряд ли мэр и Городской Совет Полиса смогут объяснить, как Брюс оказался на их территории.

Оставалось только озаботиться тем, чтобы получать хоть какую-то информацию о текущем местоположении Коры, чтобы не дергаться все время ее отсутствия, как в былые времена. Но это уже было делом техники. Алекс почти наверняка уже придумал какой-нибудь маячок именно на этот случай. И, может быть, даже уже вручил по назначению.

Flashback – Десять лет назад

Убедившись, что больше ничего толкового он не услышит, Стэн отключил передатчик и, чуть подумав, грязно выругался. Вот и думай теперь, что делать. Так вляпаться офицера Сегарда угораздило впервые. Ну, может, и не совсем впервые, но уж на памяти Стэна – точно в первый раз. Обычно он как-то выкручивался. А теперь выкручиваться придется всем остальным.

– Ну что там дальше? – спросила Кора, пропустившая нецензурные излияния командира мимо ушей. – Тишина? Может, его там просто пристрелили, и дело с концом.

Стэн не ответил – зачем констатировать очевидное. Прошедшие два часа команда провела в трудах праведных – Брюс и Стэн перетащили к дому весь багаж и инструменты, одну из комнат удалось более-менее изолировать от недружелюбной окружающей среды и даже как-то затопить полуразрушенную печь, в ней имевшуюся. Никакие "гости", о возможном визите которых предупреждал Лэнсер, пока не появлялись, в лесу было тихо, в доме – тоже. В общем, обстановка для отдыха – в самый раз. Только вот есть хотелось страшно. И вот, пожалуйста: отдых, похоже, накрывается. Мысль о том, что придется отправляться в этот городок и как-то вытаскивать вляпавшегося в неприятности члена команды, Стэна не грела совершенно. Хотя бы потому, что было неясно ни как добраться до города, ни где там запропавшего разведчика искать.

Алекс поворошил дрова в печи арматуриной, закрыл заслонку и встал.

– Пойду еще наколю… тут в сарае запас хороший.

Когда Алекс не мог предложить ничего дельного, он предпочитал заняться чем-то более осязаемым и общественно-полезным.

– Может, теперь мне в поселок сходить? – предложил Брюс. – Я маленький, незаметный…

– Сиди уж, – фыркнула Кора. – Незаметный ты наш!

– Помолчите оба, – вежливо попросил командир, не давая склоке разгореться. Если уж Кора вообще снисходила до беседы со вторым волонтером, то пикироваться эта парочка могла долго. – Я пытаюсь что-нибудь придумать.

###

Перед тем, как ехать вызволять застрявших на заброшенном хуторе девчонок, Сандра приняла разумное решение гостя все-таки обыскать. Джесс, некогда работавший санитаром в полевом госпитале, довольно легко оттащил найденыша наверх, в одну из гостевых спален – и не таких таскал, и не на такие расстояния. Вытряхнув бесчувственное тело из грязнущей куртки, санитар обнаружил неприятный сюрприз: парень был вооружен. Если не до зубов, то вполне достаточно, чтобы, при желании, устроить небольшую бойню в одном, отдельно взятом, доме.

– Он еще и при оружии, – проворчал Джесс. – И чем ему это помогло?

Сандра с недоверием разглядывала снятую с найденыша кобуру. Нечто в ней, скорее всего, было огнестрельным оружием, но такого образца бабушке Макги пока видеть не доводилось. По сравнению с этим пара явно не кухонных ножей казались сущей мелочью.

Джесс торопливо обшаривал карманы гостя, а Сандра задумчиво сортировала добычу.

– Не отвлекайся, Джесс, нам надо быстренько все это разобрать, и решать, что дальше делать станем.

– А что решать-то? – Джесс повертел в руках передатчик. – Ясно, что он не один был. И что не просто так тут прогуливался.

– Вот я и хочу понять: кто он, откуда, и сколько их там еще, – ворчливо отозвалась Сандра. – Кто, по-твоему, этот парень?

Джес вытряхнул на стол содержимое планшета, бывшего при госте.

– Либо из военных, либо дезертир. Видишь – карты армейские. Передатчик, правда, у него какой-то нестандартный, похоже, самоделка. А оружие вообще непонятное.

– Вот только банды дезертиров на нашу голову не хватало, – вздохнула Сандра.

Джесс продолжал обшаривать планшет. Вытащил тоненькую пачку купюр и пригоршню мелочи.

– Деньги стандартные. Видимо, на всякий случай. Или явились они, стало быть, из какого-то городка вроде нашего, а не из дикого поля.

Сандра пересчитала купюры.

– Ничего, – заметила она. – Даже по нашим ценам неплохая сумма. Откуда, интересно?

– Очнется – спросишь, – посоветовал Джесс, вытаскивая из недр планшетки пластиковую карточку… – Ну-у, можно нас поздравить. Дезертиры с собой документов не носят. Так что этот доходяга себя относит к действующей армии. Иеро, стало быть, Сегард. Лейтенант Экспедиционного Корпуса. Даже не Сил Обороны, а вот именно Экспедиционного Корпуса.

Сандра недоверчиво покосилась на своего "найденыша". Тот признаков разумной деятельности не подавал – все еще не отошел от дозы транквилизатора, видимо. Как-то Сандре Макги не верилось, что этот парень может хоть каким-то образом относиться к действующей армии. Тем более, к Экспедиционному корпусу, отправившемуся в долгое путешествие еще до войны. Нет, про то, что несколько экспедиционных частей в двадцать восьмом году вернулись, чтобы помочь Силам Обороны, жители городка Китченер еще успели узнать. Тогда бои с инсэнтами велись где-то далеко отсюда – то ли в космосе, то ли уже на соседнем континенте. Но уже два года спустя инсэнты оказались буквально повсюду, телевизионное и радиовещание прекратились – и о том, чем там занимаются военные, если земная армия еще вообще существует, оставалось только догадываться.

Документы Сандру не убеждали – они могут оказаться и поддельными. Откуда ж знать, как должны выглядеть настоящие.

– Джесс, что-то тут не то, – задумчиво проговорила она. – Ты посмотри на него – когда Экспедиция стартовала, этого парня, небось, и в проекте не было.

Джесс положил обратно на стол содержимое планшетки и встал.

– Да все то. Много ты знаешь, об этих… армейских. Я, стало быть, и на ребят из оборонки, и на экспедиционных насмотрелся по горло. Ни с чем не спутаю. Ты посмотри, у него ж на руках следы от контактов… от техники, стало быть.

– Стало быть… – машинально передразнила Сандра. Внимательно разглядывать найденыша ей что-то не хотелось. Не то чтобы было боязно, но какое-то смутное опасение присутствовало с того момента, как непутевая Вики сдуру пальнула в гостя из скотобойника.

– Это что же, у него там, в лесу, может истребитель болтаться? Или танк? Или еще чего не легче?

– Может, – согласился Джесс. – А еще может быть, что их там целая компания.

Эта перспектива его совершенно не радовала. Сандра же, наоборот, оживилась.

– Значит, даже если про девчонок он и не наврал, то вряд ли это нежные ромашки. Удачно. Очень удачно!

Джесс ее энтузиазма не разделял и ничего удачного в такой ситуации не видел, но спорить не стал – Сандра Макги недаром была одним из самых признанных авторитетов в поселке - чем ужасно бесила официальную "мэршу" городка. Впрочем, чувства были взаимными, и время от времени городок сотрясали столкновения между приверженцами официально избранной главы и оппозицией. Судя по всему, неугомонная "бабушка Макги" собиралась использовать этих, приблудных, в своих целях. И то сказать – приведи она в поселок солдат, да еще сумей им правильно подать происходящее, положение вещей в городке может кардинально измениться.

– Ладно, – сказала Сандра вставая. – Я поеду посмотрю, что там на хуторе, а ты пока займись парнем. Отмой, что ли, дай что-нибудь переодеться и пусть Марта его вещи постирает. И виду даже не подавай, что ты о чем-то догадываешься, понял?

– Да понял я, понял, – вздохнул верный соратник. – Постарайся только обернуться побыстрее. Пока они сами сюда не явились.

###

Лэнсер очнулся гораздо быстрее, чем этого ожидали Джесс и Сандра. И настроение у него было совершенно не радужное. Точнее выржаясь, осознав, где он и что с ним случилось, Иеро пришел в крайнее бешенство. Обнаружив себя в незнакомой комнате, он первым делом убедился, что кроме него в комнате присутствует тот самый мужик, из зала. И не просто присутствует, а роется в его, Лэнсера, вещах. По уму, стоило бы полежать смирно и понаблюдать, пока упомянутый мужик не заметил. Это по уму. У Иеро не было времени, он был зол, и потому предпочел поступить неразумно.

Пять минут спустя расстановка сил несколько изменилась.

– Я ж тебе в отцы гожусь, щенок ты эдакий, – укоризненно пробормотал Джесс из-под стола, и приготовился поймать поганца за ногу, если тот опять вздумает пинаться.

– Оно и видно, – невпопад ответил найденыш. – Давай, вылезай. И веди себя тихо.

Джесс послушно выбрался из-под сени столешницы, поднялся с пола, поднял перевернутый стул и сел.

Лэнсер застегнул ремни кобуры и теперь проводил инвентаризацию содержимого планшета.

Еще три минуты в комнате стояла почти гробовая тишина. Джесс наблюдал за гостем, гость неторопливо упаковывал обратно документы. Потом цеплял по местам части передатчика, продергивая под водолазкой шнурок гарнитуры.

– Ну, а теперь можешь мне сказать, какого черта вам понадобилось баловаться со скотобойником?

Джесс вздохнул. Этого-то он и опасался. Особенно потому, что и ответить-то толком было нечего. Не излагать же Сандрины планы на перемену власти в городке и установление контроля за неким складом. Кстати, скорее всего, армейским же.

Лэнсер уселся на край кровати и настраивал передатчик. Вот ведь… просили их крутить что попало? И ведь сто против одного, что ничего толкового они из этих настроек не узнали. Это им не сотовый телефон довоенных времен, тут "последний набранный номер" не отображается.

– О чем задумался? – мягко поинтересовался лейтенант у стоически молчавшего "пленного". – Я же, кажется, спросил, зачем вам понадобилось баловаться со скотобойником?

– А с чего ты вообще взял про скотобойник-то? – вяло попытался увильнуть бывший санитар.

– С того. Слушай, хватит дурака валять. Пошутили – и будет.

Джесс подумал, посмотрел на собеседника, припомнил все сплетни про экспедиционных пилотов… если верить сплетням, у людей, выросших в космосе, с головой могли твориться самые разнообразные неприятные вещи. Неприятные для окружающих в том числе. Так что Джесс подумал еще, ничего хорошего не придумал, повздыхал, и выложил все, что знал. Полагая, что хуже уже не будет.

###

Стэн уже успел придумать минимум три варианта вызволения вляпавшегося в неприятности разведчика, когда тот все-таки объявился самостоятельно. То есть, вышел на связь.

– Ну, наконец-то, – вздохнул Стэн. – Докладывай, что у тебя?

– Ничего особенного, – слышно было плохо, но вполне отчетливо. Спасибо Алексу, который сумел соорудить для команды более-менее приемлемое средство связи. Раньше вне самолетов приходилось пользоваться несусветной древности устройствами, которые, к тому же, приходилось постоянно переключать то на прием, то на передачу. Почему-то до войны никто не подумал о том, что пилотам придется действовать в отрыве от своей техники.

– Местные жители решили немножко пошутить. Я тоже посмеялся. – Судя по нарочитому спокойствию Лэнсера, того что-то очень развлекало во всей этой ситуации. И отнюдь не по доброму развлекало. По всей видимости, шутки местным жителям совсем уж даром не прошли. Стэн поморщился и напомнил:

– Мне не до шуток.

Искушение разъяснить подчиненному, что так дела не делаются, Стэн подавил волевым усилием – не до того сейчас. Успеется еще.

– Сейчас к тебе точно заявится главная шутница, – все так же спокойно продолжил Лэнсер. – Ей было сказано, что на хуторе две девицы, но она, насколько я понял, не очень-то поверила. И успела порыться в моих документах.

Еще не легче. И что с этой недоверчивой шутницей делать, конечно, опять решать Стэну. Восхитительно. Один из трех планов приходилось адаптировать к изменившейся ситуации на лету.

– И что ты сделал?

– Пока ничего, – ответил разведчик все тем же лениво-спокойным тоном. На заднем плане кто-то охнул.

Стэн мысленно сосчитал до десяти. Чтобы не вспылить. Очень хотелось рявкнуть, чтобы кое-кто прекратил там развлекаться, к тому же недопустимым совершенно образом, и говорил, наконец, по делу, если уж услышать от него нормальный доклад лейтенанту Шеппарду в этой жизни не суждено.

– Прекрати тянуть резину, – вежливо попросил Стэн в итоге.

– Излагаю ситуацию, – Лэнсер сменил тон на более-менее деловой. – Наш склад они нашли. До оружия пока не добрались, остальное между собой поделить не могут. В итоге, в поселке две партии, народу в каждой примерно поровну. Одну возглавляет гиперактивная бойцовая бабка, с которой нам пока и предстоит иметь дело. Она отправилась в вашу сторону проверять, что делается на хуторе и с надеждами найти минимум пару взводов. На которые у нее наполеоновские планы.

– Она считает, что сможет нас использовать? – заинтересовался Стэн. Ситуация из тревожной превращалась в почти комичную. Теперь понятно, что так веселило Лэнсера. Лейтенант Шеппард и сам бы с удовольствием посмеялся над наивностью бойкой старушки, однако, сначала следовало хотя бы с нею познакомиться. Может оказаться, что ничего забавного и нет.

– Именно так, – подтвердил догадку Иеро.

– А что на это сказала вторая партия?

– Ничего. Кроме присутствующих в бабкином доме, никто в поселке пока ничего не знает.

Ну, что у разведчика хватит ума лишнего шума и дальше не поднимать, можно было догадаться. При всех своих недостатках, временами он вполне сносно соображал. Но напомнить стоило.

– Вот пусть и не знают как можно дольше, – приказал Стэн. – Я отправлю с ней Кору и Клэр, мы с Алексом и Брюсом подтянемся к ночи. Твоя задача – встретить девчонок и присмотреть за ними, пока все не соберемся. И ничего – слышишь – ни-че-го не предпринимай, пока мы не появимся. Чтобы все было тихо.

– Вас понял, – никак, не издевается? – И что будем делать дальше?

– Вот доберусь – и узнаешь. Хватит с меня твоей самодеятельности. Все, отбой.

В теплом углу около нещадно дымящей печки, произошло некоторое шевеление. До сих пор сидевшая тихо Клэр вдруг встала на ноги и к чему-то прислушалась.

– Кто-то едет, – сообщила она, не глядя на Стэна. – Скоро будет здесь.

Времени до прибытия обещанной "бойцовой бабки" оставалось в обрез.

###

На снегоходе путешествовать по лесу было не в пример удобнее, чем пешком. Последствия утренней непогоды только облегчали Сандре передвижение – ездить по сугробам ей нравилось больше, чем по подмерзшему болоту. Искать гостей долго не пришлось – над заброшенным хутором Дженкинсов поднимались клубы дыма.

Сандра медленно подъехала к дому по прогалине, раньше бывшей удобной дорожкой. Судя по тому, что помимо печной трубы, дым валил еще и из щелей ставень, гости пытались протопить дом по-черному. Впрочем, покойному Дженкинсу, скорее всего, было уже наплевать на целостность своего жилища, а Сандре и тем более.

Она остановила снегоход перед крыльцом и огляделась. Никаких следов военной техники. Но и никаких следов машины тоже. Около крыльца натоптано так, что понять, сколько народа тут ходило, невозможно. Кроме того, часового пришельцы тоже не выставляли – что крайне странно, если это военные.

Сандра отстегнула от крепления обрез, слезла со снегохода и подошла к крыльцу.

– Эй, есть кто живой?

За дверью послышался грохот – упало что-то тяжелое, потом дверь приотворилась и на крыльцо вышла девушка. Невысокая, не по сезону легко одетая, она куталась в армейскую накидку и вид имела немногим лучше, чем у пришедшего в поселок парня. И лет ей было не больше восемнадцати, а то и поменьше – сущая соплячка.

– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась девица, как-будто и не замечая направленного на нее обреза.

С минуту девушка молча изучала Сандру, не торопясь вступать в разговор. Самообладание у юной особы было недюжинное. Пришлось начинать разговор самой.

– Я из Китченера, - сказала госпожа Макги, опуская оружие. – Парень ваш, Иеро, до нас добрался.

- Я знаю, - кивнула девица и отступила от двери, давая Сандре войти в дом. – Я слышала ваш разговор. Что с ним дальше случилось?

Пожилая женщина оглядела задымленную комнату, не торопясь отвечать. В углу, у печки, где, наверное, и дышать-то было почти нечем, стояла, прислонившись к стене и глядя куда-то мимо вошедших высокая худощавая блондинка, одетая в армейский комбинезон. Эта явно была постарше открывшей дверь девчонки, но почему-то инициативу в свои руки брать не спешила. Приглядевшись повнимательнее, Сандра поняла, почему – девушка не в себе. Взгляд совершенно остекленевший.

- Так что случилось с Лэнсером? - повысила голос вопрос первая девица.

- А кем он тебе приходится? – спросила Сандра как можно добродушнее.

- Братом, - кажется, девчонка понемногу теряла самообладание – еще чуть-чуть, и расплачется.

- Все с ним в порядке, - поспешила успокоить ее горожанка. – Просто ему плохо стало – простыл, все-таки, да и устал, наверное, по лесу-то пешком в такую погоду.

Девушка вздохнула с облегчением, настолько искренним, что Сандра моментально прониклась самым настоящим сочувствием. Интересно, чем думал этот парень, оставляя такую девчонку, сущее дитя здесь, посреди леса, да еще и с больной подругой на руках? Все-таки, мозги у мужиков устроены как-то донельзя странно. Хотя у некоторых, видимо, их вообще нет.

Бояться Коре было, в сущности, нечего – ее прикрывали разом Стэн, Брюс и Алекс, и вряд ли у приехавшей женщины был шанс хотя бы попытаться спустить курок. От самой Коры требовалось только в точности следовать спешно разработанному Стэном плану и ни в коем случае не выдавать своей принадлежности к действующей армии. Что было не так уж сложно. Мысль о том, что эта милая бабулька еще не знает, что случилось у нее дома, грела душу. Планы Стэна касаемо ближайшего будущего тоже бабушке ничего приятного не сулили. Кора поправила наушник передатчика, чисто машинально – слышно было и так прекрасно.

В наушнике царило веселье, совершенно неподобающее сколько-нибудь серьезной военной операции. Даже Стэн, обычно требовавший бардака в эфире не устраивать, на сей раз не вмешивался. Видимо, у него на это были свои, как всегда, рациональные, причины.

- Притомился, бедолажка, – прокомментировал Брюс последнее бабкино высказывание, в очередной раз демонстрируя полное отсутствие чувства юмора. – Еще бы, такая сестрица кого хочешь утомит до обморока.

Коре очень захотелось обозвать его идиотом, но бабка неминуемо услышала бы.

- Завидно – завидуй молча, - назидательно отозвался Лэнсер.

Алекс от комментариев воздержался. Стэн хмыкнул.

- Ко, поменьше отсебятины, ты завираешься. Она уже знает, что Лэнс из Экспедиции, так что вряд ли может быть твоим братом.

- Поздно, - фыркнул Лэнсер. – Уж сказано, так сказано, теперь врать придется на лету.

Заслушавшись переговорами приятелей, Кора чуть не пропустила следующий вопрос приезжей старушенции.

- Как вы сюда попали-то, по бездорожью? - спросила Сандра. Ответ на этот вопрос интересовал ее до крайности – у дома не было ничего даже отдаленно похожего на транспортное средство.

Девчонка передернула плечами:

- Наш вездеход сгорел вчера. Километрах в десяти отсюда. В лесу.

Видимо, воспоминания были не из приятных.

- Сгорел?

- Инсэнты, - лаконично сообщила девица.

- Так близко? – ужаснулась Сандра.

- Их не должно было здесь быть, - неожиданно вмешалась в разговор вторая девица, вынудив Сандру резко обернуться.

- Почему? – спросила госпожа Макги, но ответа не получила. Девушка снова уставилась в никуда.

- Это Клэр, - пояснила первая девица. – Она со вчерашнего дня такая.

- Вот ведь, - пробормотал Стэн. – Что ей раньше было не очухаться… сейчас как скажет что-нибудь, придется вмешиваться…

- Не скажет, - уверенно отозвался Алекс. – Клэр не дура. Если она не в курсе, предпочтет помолчать.

Бабулька внезапно хлопнула себя по лбу:

- Что ж я тебе даже имени не сказала-то! Я Сандра. Сандра Макги.

Кора выдавила улыбку, долженствующую показать старушенции, что нарушение приличий в такой ситуации как-то несущественно и представилась.

- Чего ж собирается замутить этот божий одуванчик? – спросил в эфир Лэнсер.

- Что бы ни собиралась – тебя это не касается. Сиди, где сидишь, и жди, - отрезал Стэн.

Обсуждаемый одуванчик снова повернулся к Клэр, уделила ей ровно три секунды своего внимания, убедилась, что та продолжать беседу не намерена и авторитетно объявила:

- Головой, наверное, приложилась твоя подруга.

Кора отрицать не стала. Не рассказывать же бабке, что произошло на самом деле. По сравнению с тем, чего вся группа опасалась, откапывая своего медика из-под завала, невменяемое поведение – это такая мелочь. Жива – и это главное.

Бабулька еще раз оглядела задымленную комнату и скомандовала.

- Ладно, девоньки. Поехали-ка отсюда. Дома потеплее будет. И дыма меньше.

Глава 6

Кимберли дочитала отчет и посмотрела поверх монитора на эксперта, сидящего в кресле напротив и изучающего собственные ногти. Под ногтями, что интересно, была грязь. Откуда она там все время бралась, было загадкой, в почти стерильных-то условиях исследовательского центра.

- Ты это читал? – поинтересовалась начальница.

Уолтер поднял на нее глаза с видом настолько демонстративно мученическим, что Кимберли немедленно захотелось чем-нибудь в него запустить. Он ведь прекрасно знает, насколько ее бесит это кривляние.

- Читал, - со вздохом бурнул эксперт. – Ни черта не понял.

- Если вкратце, - вздохнула Ким. – Из этого следует, что все три рабочих образца пришли в полную негодность.

- Не все три. Только два. Мелисса еще в себе, но ей недолго осталось, если вы будете продолжать в том же духе.

- И ты считаешь это достаточным поводом, чтобы остановить всю программу?

Эксперт пожал плечами.

- А ты нет?

Кимберли продолжала в упор разглядывать сотрудника. То, что он сегодня был как никогда краток, настораживало. Обычно он не стеснялся изложить свое мнение многословно, на повышенных тонах и с обильным использованием ненормативной лексики. Особенно собственному начальству. Каждый раз, выслушивая жалобы медперсонала на поведение эксперта, госпожа Готье боролась с желанием изложить жалобщикам, что им еще повезло и с ними Уолтер почти вежлив. Сообщать было нельзя – совершенно необязательно всему Центру знать, что кто-то может безнаказанно посылать грозную начальницу ко всем чертям. Ничего. Пусть посылает. Что ему еще остается, чтобы выпустить пар.

- Только не говори мне, что твою совесть ужасно отягощает участь этих людей. – Уж чего-чего, а совести у эксперта отродясь не водилось. Это Ким, знающая несколько более развернутую историю попадания этого персонажа в Полис, чем изложенная для Мишель, поняла давно.

- Не буду говорить, - опять непривычно кротко ответил Уолтер. – Я тебе другое скажу. Вся эта затея таскать с собой обколотого под завязку человека в качестве проводящего элемента была бы еще ничего. Но что-то я сомневаюсь в эффективности экспедиции, имеющей, в качестве средства возвращения домой, овощ под капельницей, или, чем черт не шутит, труп. Во втором случае они точно не вернутся.

- Если верить этому, - Кимберли ткнула пальцем в монитор, - то даже Шеннон пока не собирается умирать. Хотя, конечно, в таком состоянии куда-то его тащить было бы глупо.

- С остальными будет то же самое в самом скорейшем времени. – Вставать и обходить стол, чтобы почитать, на что же именно указывает начальница, эксперту было лень. Он с места не двинулся.

- Ты помнишь, что Мишель отвела нам две недели – иначе программу придется вообще закрывать?

- Помню. И даже помню, что она сказала не "всю программу", а "это направление".

- Другого направления у нас нет. И ты это знаешь лучше всех.

- Ким, делай, что хочешь. Что ты ко мне пристала?

Кимберли нахмурилась. Услышать "Делай что хочешь" от этого человека? Что-то было крупно не так. Совсем не так. Она еще раз бегло просмотрела отчет, позволив эксперту вернуться к созерцанию грязных ногтей. Ничего особенного не нашла.

- Уолтер, что случилось? – наконец, спросила она.

- Ничего не случилось. Я устал и хочу спать, а ты тут сидишь и задаешь дебильные вопросы. К тому же, пропускаешь мимо ушей ответы. Я тебе говорю – Шеннон сдохнет, а следом и остальные, если продолжать в том же духе. Ты мне начинаешь разводить "а вот если бы, да кабы, да может как-нибудь". Зачем ты тогда вообще меня здесь держишь?

Устал он, надо же. И чем он занимался всю ночь, если в девять утра он уже устал и хочет спать?

- Я сделаю исключение и повторю вопрос второй раз: Что случилось? Ты меня знаешь, в третий раз я повторять не буду.

Он действительно знал, хотя к угрозам Кимберли не приходилось прибегать уже давненько.

- У Шеннона дело не дошло до необратимых изменений в мозгах только потому, что я его удержал. У инсэнтов такие штуки сходят запросто, но я-то не инсэнт.

- Так, - начальница кивнула. – Дальше.

- Если то же самое случится с Троем и Мелиссой – их я уже не удержу. Меня инсульт хватит просто-напросто. А тут еще Баттлер – это тоже было не так легко, как кажется.

- В следующий раз предупреждай, - велела Ким. – Я же не знаю, как у тебя все это работает.

- А оно тебе надо? – вяло поинтересовался Уолтер. Да, пожалуй, он не просто устал, а адски устал, если такой тихий.

- Хотелось бы, - отрезала начальница. – С инсэнтами и то понятнее было. Так и что мы имеем? Эти трое временно ни к чему не годны, Баттлера трогать запретила госпожа Сандерс, будь она неладна, что остается?

- Не что, а кто. Если хочешь чего-то добиться, приучайся думать, что это, черт побери, разумное живое существо. С характером.

- Хорошо, кто остается? – покорно переспросила Кимберли, не желая спорить с психопатом. В конце концов, именно начиная поучать, эксперт выдавал самые дельные идеи… и самую ценную информацию.

- Остается Джонни, - сообщил Уолтер. – Как хочешь, других нет.

- Он безнадежен, - отрезала начальница.

- Вовсе нет. Вам же уже удавалось сотрудничать с ним.

- Да, но тогда с ним работал Манкс! А он был инсэнтом.

- Да что ты говоришь?! – судя по издевательскому тону, эксперт аж проснулся. – И прямо такого высокого ранга, чтобы уметь внушить человеку что-то совершенно идущее вразрез с его желаниями?

- Э-э… нет. Он не был высокого ранга.

- Если бы во время войны мы знали то, что ты знаешь об инсэнтах сейчас, - задумчиво проговорил Уолтер, откидываясь на спинку кресла и глядя в потолок. – Все было бы совсем иначе.

- Ничего бы иначе не было, - отрезала Кимберли. – И вообще, чем в армии меньше знают, тем лучше мы спим. Вернемся к делу. Итак, ты намекаешь, что поскольку Манкс был низкоранговым, он умел манипулировать только уже существующими побуждениями человека?

- Какая ты сегодня догадливая. Тебе остается только найти кого-то, кто вызовет у Лемье симпатию или желание сотрудничать. Выбери кого-нибудь попорядочнее из своих архаровцев, если уж не доверяешь персоналу Манкса. Вон, ходил со мной давеча какой-то Эндрю – с виду довольно порядочный.

- И что? Так вот пусть придет и скажет – "давай дружить"?

- Пусть для начала займется тем, что поставит парня на ноги. Он же не ходит только потому, что никто не озаботился заново научить его ходить после травмы. Лемье – парень простой. К тому, кто проявит хоть какую-то заботу, он будет испытывать симпатию. Ну а дальше думай сама. Голова у тебя не только для того, чтоб кудряшки носить.

Кимберли привычно пропустила грубость мимо ушей. Пожалуй, идея действительно была стоящей. Хотя и было одно "но".

- А как быть с этой позавчерашней историей с отключенными камерами наблюдения в палате Лемье?

Эксперт вздохнул:

- А это уже твоя забота. Ты же набирала весь персонал. Вот сама и разбирайся – кто их отключил, или кто проводку так криво проложил, что ее закоротило.

Начальница прошлась по комнате, подошла к стене, открыла сейф, и, порывшись в его недрах, извлекла упаковку ампул. Вынула одну, посмотрела на свет, покосилась на эксперта. Тот, разом растеряв всю спесь, смотрел на хрупкую стекляшку голодными глазами.

- Держи, - что он поймает кинутую ампулу, Ким даже и не сомневалась. – И ступай спать. Чтобы сегодня я тебя больше не видела.

###

- Этот бокс ваш, по базе можете перемещаться свободно, куда не надо вас и так не пустят… На обед позову сам или пришлю кого-нибудь.

Дверь за Алексом закрылась, и несколько ошеломленные краткостью этого инструктажа полицейские остались одни.

- Бокс, - Конран обвел взглядом комнату, - может, он имел в виду "стенной шкаф"?

- Угу. Камеры в Центральном управлении просторнее, - отозвался Бентен и попытался с размаху сесть на одну из кроватей, - Ик! И койки там мягче.

- И если тебе приснится кошмар – ты залягаешь меня даже через проход.

- И даже если тебе не приснится кошмар – ты будешь храпеть прямо мне в ухо, - завершил короткую взбадривающую перебранку Кането, - Будем смотреть правде в глаза, проводить здесь время кроме как во сне можно только принудительно. Предлагаю не дожидаться приступа клаустрофобии и покинуть этот уютный шкаф как минимум до обеда.

Дорогу наружу они постарались запомнить еще по пути сюда. Отведенный им бокс находился на подземном этаже базы, и только невозмутимость сопровождающего их Алекса заставило полицейских соблюдать спокойствие, когда просторный лифт медленно двинулся вниз со скрипом и провизгом. Трудно было оценить глубину, на которую они спустились, но идея выбраться обратно на поверхность буквально преследовала молодых людей, и они не постеснялись потребовать с Алекса подробную инструкцию по пользованию подъемником. В этом мире как и везде лучшие технологии принадлежали военным, но доверия к этим технологиям гости из Эдо не испытывали ни малейшего.

Воздух на нижних этажах был сухой и холодный, с легким химическим запахом, от которого у Конрана несколько минут щипало в носу, пока он не сдался и не кинул в рот горошину антигистамина из аптечки. Приступ чихания немедленно прекратился – к разочарованию полицейского, которому очень не хотелось, чтобы это была аллергия. Запас медикаментов хоть и не стремительно, но сокращался, и это могло стать ощутимой проблемой уже в ближайшее время. Гоку ковырнул пальцем шов между плитами в стене и вздрогнул от резкого треска, сменившегося протяжным гудением. Одна из длинных ламп под потолком мигала, издавая звуки, никак не ассоциирующиеся с нормальным режимом работы.

- Пошли-ка отсюда, - хмурый Кането взял его за рукав и потянул в направлении лифта. Лицо напарника было серым, то ли от нервов, то ли от безумного освещения. Конран вспомнил мягкий желтоватый свет в комнатке у Коры - при всей нелюбви Бентена к жизни на природе, здесь в подземелье ему явно было еще более неуютно. В кабинке они размазались по стенкам, словно опасались, что у нее отвалится пол, и почти не дышали до того момента, когда двери с визгом раздвинулись на нужном этаже.

Снаружи все выглядело куда как позитивнее. Нежаркое осеннее солнце согнало седую изморозь. Между зданиями бодро сновал народ, в основном - молодежь в уже знакомой полицейским грязно-зеленой форме. Не то чтобы на двух странных гостей никто не обращал внимания, но прерывать свои занятия ради любопытства явно никто не собирался. Основная деятельность сосредоточилась возле домика с длинным навесом, под которым на расставленных рядами столах парни и девицы сосредоточенно возились с разноцветными клубнями.

- Это что - оружие такое? - вполголоса спросил Кането.

- Ага. Биологическое. Тебе не приходилось быть закиданным картошкой?

- Хватит хвастаться своим фермерским образованием! - прошипел Бентен раздраженно.

- А ты закругляйся проявлять свое городское невежество, - ухмыльнулся Конран, - Не дай бог тебе остаться без меня, ты же с голоду помрешь на овощном складе, потому что не распознаешь еду без промышленной этикетки с составом и способом приготовления.

- Ладно, ладно, уговорил. Даю слово, что если... - Бентен запнулся, - Если мы задержимся здесь дольше, чем рассчитывали, я сам попрошу тебя о небольшой лекции. А до тех пор - не занудствуй!

- Как бы эта лекция не состоялась гораздо раньше и не от меня, - протянул японец. Под навесом появилась коротко стриженая полностью седая пожилая дама. Недовольно хмурясь, она прошлась вдоль стола, разглядывая плоды трудов молодежи.

- Такими темпами вы будете возиться до послезавтра, - сообщила она в пространство и огляделась, словно выискивая, откуда бы еще взять рабочую силу. Под ее строгим взглядом Бентен испытал почти непреодолимое желание куда-нибудь исчезнуть. Однако худшие опасения не сбылись - осмотрев киберов с ног до головы, женщина решительно отвернулась и отправилась дальше, вполголоса раздавая указания перебирающим картошку юнцам.

Кое-кто из ребят за столами покосился в сторону праздношатающихся гостей откровенно завистливо, но больше трех секунд уделить все равно не смог.

- Нечего глазеть. Занимайтесь своим делом, - кажется, это адресовалось одновременно и молодежи, и киберам.

Похоже, следующий этап ознакомления с местными методами ведения хозяйства откладывался на неопределенный срок. Что не решало проблем "куда бы податься" и "чем бы заняться". По меркам Эдо, такое тотальное невнимание к потенциально опасным гостям не сошло бы даже за разгильдяйство и халатность, это было что-то из ряда вон выходящее.

- Нооовенькие!

Были все основания думать, что возглас был адресован именно гостям. Гоку неторопливо обернулся. Прелестное рыжее создание неопределенного пола и лет 10-12 на вид (скорее, это была девочка, но, вполне возможно, что и мальчик – судя по ободранным локтям и ссадине на щеке), облаченное в симпатичный комбинезончик все той же расцветки неизменяемого камуфляжа – грязно-зеленого в коричневых разводах, по всей видимости, перешитый из чьей-то формы. Ребенок вынырнул откуда-то из-под стола, где по мере сил помогал с переборкой картошки, и сейчас, распрямившись в полный рост, в упор разглядывал посторонних, задумчиво вытирая грязные руки о штаны. Раздумье было кратким.

- Ух ты, - не скрывая восхищения проговорил ребенок и недвусмысленно нацелился с разбегу врезаться куда-то между остолбеневшими полицейскими.

Бентен невольно попятился – он не очень хорошо ладил с детьми, хотя обычно очень им нравился.

- Мария! Ты куда это? – Оклинула дама.

- Теть Лен, я ненадолго, хорошо? – девочка (а это, судя по имени, была все-таки девочка) даже шага не убавила.

Женщина посмотрела на браслет на правой руке. Браслет напоминал комм, но очень отдаленно – посередине пластикового ободка – крохотный экран.

- Ну, хорошо, только далеко не уходи.

Однако вернуться к наблюдению за работой названная "тетей Леной" женщина не спешила. Вместо этого она тяжело уселась на перевернутый ящик и теперь неотрывно наблюдала за ребенком. Чем ей это могло бы помочь, окажись киберы недружелюбны, оставалось загадкой. Если бы дело происходило дома, полицейские уверенно сказали бы, что, скорее всего, на них сейчас направлено столько разнообразного оружия, что причинить девочке вред они просто не успеют. Но это дома. Здесь законы логики то ли не действовали, то ли были принципиально иными.

- Привет, - поздоровалась девочка, приблизившись вплотную и своевременно снизив скорость своего передвижения до управляемой и безопасной.

- Ну, привет, - по возможности более дружелюбно ответил Конран. Бентен ограничился осторожным кивком.

Это было ошибкой. Поняв, что контакт налажен, девчонка забросала их вопросами со скоростью, свидетельствующей об изрядном навыке добычи информации у вечно занятых взрослых.

- А вы из портала? А из какого? Я такой формы раньше не видела, вы же не из Полиса? А вы давно прошли?

- Э-эээ… - полицейские к этому прямолинейному обстоятельному допросу готовы не были.

- Мы издалека, - попытался влегкую отмазаться Конран.

- Это ясно! Ты так смешно говоришь! – деловито кивнул ребенок, - "Иссудалека"! – повторила она со вкусом и прищелкнула языком.

Кажется, в рядах перебирающих картошку кто-то хихикнул.

- Ну, к языкам у тебя явный талант. И к иностранным, и к работе своим собственным, - хмыкнул Конран.

Девочка посмотрела на него сверху вниз и переспросила:

- Каким-каким языкам?

- К чужим, - просто пояснил Гоку. Находиться в центре всеобщего внимания ему не нравилось решительно, но что-то подсказывало, что для окружающих ситуация является чем-то вроде проверки на вшивость их, двух пришельцев черт знает откуда. И выгоднее всего было бы эту проверку пройти с нужными результатами.

- Вроде французского? - уточнило дитя.

- Ага. Вроде.

- Тогда я-ясно, - девочка оглянулась на свою опекуншу, словно оценивая, насколько она уже выбрала выделенный ей лимит свободы, а потом снова продолжила болтать:

- У меня папа знает французский, а мама говорит на нем только такие слова, которые папа не переводит.

- А что, Франция недалеко отсюда? – мягко поинтересовался Бентен. Маленькая страна в составе Российской империи была ему известна лишь понаслышке, фактически, он и знал-то про нее только название, да то, что там производились дорогие натуральные вина. Интересно было уже то, что здесь про нее тоже знали… хотя, кто знает, может здесь Франция – сама империя?

- Далеко. Отсюда все далеко – если не через портал. А при чем тут Франция? – округлила глаза Мария.

- Э… ну… французский язык…

- На нем половина Канады разговаривала, - отрезала девочка. И, секунду подумав, добавила презрительно: - Вы что, в школе не учились?

Бентен вспыхнул.

- Учились, - спокойно ответил Гоку, - Просто не здесь.

- География везде одинаковая.

- Ага. История кое-где разная, - пробормотал Бентен.

###

Мишель Сандерс терзало любопытство, не имеющее ровным счетом никакого отношения к ее рабочим обязанностям. А если и имеющее, то только косвенное. И терзало это любопытство ее со вчерашнего утра. Сцена, произошедшая в кабинете Кимберли, определенно, открыла какую-то новую грань происходящего.

Во-первых, Ким Готье, хорошо знакомая со всей городской верхушкой и обладающая связями, достаточными, чтобы провернуть всю эту затею с исследовательским Центром помимо желания Мишель – как ни крути, а члена совета! – как-то слабо представлялась в роли женщины, позволяющей на себя орать своему же подчиненному. Уж что-то, а поддерживать железную дисциплину и субординацию она умела чуть ли не лучше главы городской полиции, единственного официально существующего военизированного подразделения Полиса.

Во-вторых, Мишель, конечно, хуже, чем Кимберли разбиралась в инсэнтской специфике, но что-то во вздорном эксперте было не так. Ким обмолвилась, что тот "что-то может", но заваливает тесты на способность пройти портал. Чего быть не могло. Прохождение портала – базовое умение проводника, человек просто не может обладать еще какими-то талантами в этой области, не умея этого. Более того, любой, кто каким-то образом обрел такое же, как у инсэнтов поле – на жаргоне его называли "фоном" - мог пройти портал. Стало быть, или эксперт зачем-то провел Кимберли, что маловероятно, или же та врала. Как почти вымершее ныне животное "сивый мерин".

Эти две посылки и вызвали у Мишель чисто женское любопытство – что же между этими двоими происходит? Попытавшись найти оправдание этому неуместному совершенно чувству, госпожа Сандерс придумала аж три разумных довода, по которой ей следовало воспользоваться собственными дружескими связями, чтобы оное любопытство удовлетворить. Первым доводом стало то, что, все-таки, иметь под боком неконтролируемое подразделение – это не дело. И плевать, интересы мэра или кого там еще представляет Кимберли Готье. Вторым – в конце концов, если весь совет только тем и занимается, что интригует, то почему бы и ей не поучаствовать? Благо, на ее место никто особенно не стремится, она ведь рабочая лошадка, а не привилегированный руководитель, так что ничего не потеряет. Третий довод противоречил прочим двум, но для самооправдания годился: Мишель ужасно надоела вся эта грязная игра, как внутри города, так и с военными. В то, что подполковник Шеппард одержим идеей тотального контроля, она попросту не верила. Иначе он бы не расшаркивался с городским руководством столько времени. В конце концов, если представлять армию, как тоталитарную структуру подавления – Силам Обороны все еще с лихвой хватает средств захватить убежище силой и не церемониться.

Разрешив себе отвлечься от забот и удовлетворить-таки проклятое любопытство, Мишель начала с того, что подняла те материалы, которые Кимберли соизволила ей передать еще тогда, когда эксперт впервые появился в городе. Единственными достоверными данными в этой, с позволения сказать, "документации", пожалуй, была дата зачисления эксперта в персонал Центра. Всему остальному, похоже, верить было категорически нельзя. Например, поверить в то, что человек помнит свое имя и напрочь не помнит фамилии, было затруднительно.

Это даже если не обращать внимания на многое другое, что он прекрасно помнит.

Требовать более подробную документацию она не стала. Нет, конечно, можно было поскандалить, потопать ногами, поинтересоваться, что это за секретность такая от нее самой на вверенной ей же территории. Но смысл? Все равно подсунут какую-нибудь спешно склепанную "липу", разве что чуть больше озаботившись ее правдоподобием.

Так что вместо обращения к официальным инстанциям, госпожа Сандерс сняла трубку и позвонила хорошему другу, по чистому совпадению занятому мониторингом отбытия-прибытия граждан и гостей Полиса на территорию города и обратно. С этим диспетчером она познакомилась тогда, когда ей самой еще разрешалось выезжать на поверхность для общения с мирными жителями или военными. Человек, который для всех членов экспедиции оставался не больше, чем голосом в наушнике, но от которого так много зависело – именно он давал указания, куда ехать, если группа сбивалась с дороги, он высылал патрульную группу в случае любых неприятностей, он предупреждал путешественников о потенциальной опасности в районе их следования. После того, как единожды столкнувшись с бандой почти в пределах бывшего транспортного кольца Полиса, группа медиков унесла ноги только благодаря все тому же голосу в наушнике, Мишель не поленилась сходить и поблагодарить парня лично.

Обладатель молодого звонкого голоса оказался чуть постарше нее самой. И с какого-то момента явно стремился стать Мишель больше, чем другом. Против какового стремления она ровным счетом ничего не имела.

- Даг, родной, ты сильно занят?

- Минуту! – бодро отозвался диспетчер.

И, действительно, буквально через минуту, снова обратился к Мишель.

- Обычно ты не звонишь днем. Что-то случилось?

- Нет, - легкомысленно отозвалась врач. – Просто у меня к тебе есть маленькая просьба. Ты не мог бы подобрать мне статистику относительно кто из моей епархии куда ходил в период… ну, скажем, с сентября 2041 и по январь 2042?

- У-у… И зачем тебе это?

Кому другому Мишель непременно тут же соврала бы что-нибудь невероятно скучное – вроде анализа эпидемической обстановки на поверхности двухлетней давности. В общем, что-нибудь такое, что спросивший разом утратил бы всякий интерес к теме и, отчаянно зевая, подобрал бы ей нужные материалы. Но врать Дагу ей было незачем.

- Да так. Одолело любопытство.

- Тебе тащить все сразу? Или, может, сразу сделать выборку по кому-то?

Мишель подумала. Все сразу – это страшно представить, сколько народу выезжало и въезжало за пять-то месяцев.

- По Кимберли Готье – и всех, кто как-то с ней связан. Ну и кого она встречала-провожала заодно.

- А, ты наконец-то решила приструнить эту дамочку? Это правильно. Я принесу тебе материалы к ужину.

- Значит, к ужину, - Сандерс улыбнулась. – Жду, целую, ревную.

###

Человека, которого Джонни Лемье знал как Блэра, мучила головная боль. И в прямом и в переносном смысле. То, что голова болела в прямом смысле, было еще ерундой – в конце концов, утащить в госпитале любых анальгетиков проблемы не составляло. И даже не утащить, а абсолютно легально получить. То, что они помогали ненадолго, уже роли не играло.

А вот вторая головная боль, та, которая в переносном смысле, проходить не собиралась вот уже добрых два года. То есть, с того самого момента, когда Блэр нашел-таки способ попасть в Полис, в этот их проклятый исследовательский центр, попал – и выяснил, что происходящее там ему совсем не нравится.

Само по себе убежище "Канада-7" Блэра интересовало мало. Интересовал его местный исследовательский центр, да еще двое из почти стотысячного населения убежища. До поры, до времени, он считал, что упомянутые двое в полной безопасности. Как выяснилось на месте – он жестоко ошибался. И из-за этой его ошибки старая подруга Марианна умерла (при чем смерть ее смахивала на самоубийство), а ее младший сын Джонни ухитрился покалечиться и стать объектом исследования. Как теперь извлекать этого самого Джонни из нынешнего суверенного Полиса было решительно неясно. Собственно, никаких обязательств перед парнем у Блэра не было. Сколько бы муж Марианны не подозревал супругу в измене со слишком взрослым приятелем старшего сына, к появлению Джонни на свет Блэр ни малейшего отношения не имел. И Марианна Лемье действительно была просто очень хорошим другом. Теперь уже – была. И вытащить ее сына из того дерьма, в котором он оказался, стоило хотя бы из уважения к ее памяти. В общем, со временем задаваться вопросом, какого черта он впутался в эту затею, и, главное, что он будет делать с Джонни, если все удастся, Блэр перестал окончательно. И помимо этого было, над чем голову поломать. Например, над тем, как вывести из города неходячего инвалида, и, желательно, не сильно при этом засветиться, потому что в Полис Блэра занесло отнюдь не только по личным делам.

Дела не личные, то есть, задачи, возложенные на Блэра руководством, включали в себя оценку общей ситуации в регионе (что уже было проделано), выяснение причин конфронтации между базой "Элис" и самым крупным и цивилизованным поселением бывшей провинции Манитоба (что выяснить тоже не составило труда) и, по возможности, нахождение путей устранения противоречий. Будет тут, отчего голове заболеть – задач хватило бы на пару разведывательных управлений и дипломатический корпус в придачу.

Ни разведывательного управления, ни дипломатического корпуса в нынешних условиях не водилось – приходилось ломать голову самому. И решения принимать самому, и, главное, изыскивать способы претворить эти решения в жизнь.

Политика города-государства, в принципе, особого криминала не подразумевала. Как и политика подполковника Шеппарда. Каждый выживает, как может, и, естественно, пытается перетянуть одеяло на себя. Но в поведении городских властей (или отдельно взятых представителей этих властей) было целых два пункта, по которым Полис нравился Блэру меньше, чем база "Элис".

Первым пунктом служило хождение на поверхности синтетических наркотиков, которым, кроме как из Полиса, взяться было некуда. Собственно, тут даже и проверять особенно не требовалось – но, тем не менее, Блэр тщательно убедился, что местом производства дури является именно одно из городских предприятий.

А вторым пунктом была деятельность исследовательского Центра. Нет, исследовать наследство инсэнтов, а также наследство изобретателей техносимбионтов, или даже пытаться отделить одно от другого, не возбранялось. Но эксперименты на людях, не являющихся добровольцами, и, вдобавок, похищение людей по личной Блэровой табели о рангах помещали городское руководство в категорию режимов, которые не то что главенствовать в регионе – существовать не должны. Это даже без учета легкого крена к тоталитаризму, в последнее время становящемуся не таким уж легким.

Оставалась сущая малость – придумать, как сменить руководство города, избежав при этом жертв среди мирного населения.

Если бы вышеупомянутый Шеппард не был настолько непроходимо принципиален и не стремился играть по правилам – задача бы давно решилась сама собой. Военные вышибли бы дурь из городского руководства, взяли Полис под контроль, что, несомненно, мирному населению города пошло бы только на пользу, а Блэр мог бы прихватить Джонни и перебраться куда-нибудь подальше отсюда, куда душа пожелает. Был тут неподалеку один многообещающий портал…

Но если бы Шеппард не был так принципиален, и, при этом, зараза, умен – вряд ли база "Элис" в ее нынешнем виде существовала. Именно неизменная игра по правилам и принесла молодому подполковнику безоговорочное доверие мирных жителей на поверхности.

Так что следовало каким-то образом дать подполковнику весомые, ощутимые, осязаемые и, главное, легко демонстрируемые почтеннейшей публике, доказательства вины Полиса в исчезновении его же, Шеппарда, подчиненных. После чего тот сам разберется, каким именно образом вынуть из местного мэра и его компании души и что делать с городом дальше.

Сложность заключалась в том, что предоставить эти доказательства, находясь в городе, Блэр ну никак не мог. И даже если бы знал, кто из городского населения исправно сообщает подполковнику о происходящем в Полисе – все равно не смог бы передать данные. Просто потому, что Шеппард о нахождении некоего засланного штабом казачка на территории района "Виннипег" имел не больше понятия, чем руководство Полиса о нем же.

Блэр с отвращением посмотрел в мутное зеркало на собственное отражение. Белки глаз были красными – опять сосуды шалят.

- Проклятое подземелье, - пробормотал он, запил водой из-под крана очередную таблетку и пошел спать, надеясь, что когда проспится – мигрень рассосется сама собой. Все равно думать в таком состоянии физически невозможно.

###

С самого утра в Центре царила тишь, гладь и благодать. Что объяснялось просто – склочный эксперт сегодня на работу явиться не соизволил. О чем Эндрю не без злорадства доложил высокому начальству, то есть, госпоже Готье. К некоторому его разочарованию, Кимберли почти никак не отреагировала на новость, буркнула, "Да, я знаю" – и отправилась совершать обход сама.

Дела шли неважно. Трой сегодня не буйствовал и даже не ходил кругами – просто пребывал в прострации. Шеннон спал, а будучи разбужен не мог (или не хотел) членораздельно выговорить ни слова. Мелисса выглядела вялой и уставшей и снова жаловалась на плохой сон и головную боль. Баттлер выглядел неплохо, хотя и несколько заторможено. Зато дотошно расспрашивал, что же это за таблетки ему предлагается принять, и уверен ли Эндрю, что ему стоит это делать. Кимберли была вежлива и терпелива, не скупилась на объяснения, пересыпанные медицинскими терминами, хотя невооруженным взглядом было заметно, что терпение ее на исходе.

В конце концов, ветеран, видимо, сочтя, что достаточно допек принимающую сторону, успокоился, и вернулся к просмотру передач развлекательного канала городского телевидения. Незатейливые передачи вызывали у него почти детское любопытство.

Эндрю не мог взять в толк, почему эти люди, выглядящие сущими дикарями, все еще доставляют столько проблем. Вот тот же Баттлер - безграмотный, почти наверняка не имеющий даже среднего образования тип, к тому же, похоже, намеренно доводящий их до белого каления. И, тем не менее, сама Готье вынуждена отвечать на идиотские вопросы… веди себя так сам Эндрю – вылетел бы с работы, не успев моргнуть глазом.

На пост молодой врач возвращался хвостом за широко шагавшей начальницей, по всей видимости, здорово разозленной. Дойдя до его рабочего стола, Кимберли резко обернулась и не менее резко спросила:

- У вас есть высшее образование?

- Да, мэм! – отрапортовал Эндрю, гадая, чем вызван вопрос. Может быть, он ошибся в назначениях? Перепутал термины? Продемонстрировал дремучее невежество в какой-нибудь действительно неизвестной ему области?

- И кто вы у нас? – начальница Центра смягчила тон, видимо, давая понять, что речь не идет о каком-то глобальном промахе.

- Терапевт, - удивленно отозвался медик. Ей что, трудно было посмотреть в деле? Или тут кроется какой-то подвох? Госпожа Готье слыла сложным и строгим начальником и вряд ли стала бы задавать вопросы просто так.

Терапевт же из Эндрю пока был аховый – сказать по правде, он просто проходил ординатуру и в Центр его взяли не вопреки, а благодаря полному отсутствию опыта, объяснив, что проще с нуля объяснить специфику работы на месте, чем переучивать какого-нибудь маститого кандидата наук. Место, кстати, считалось очень многообещающим – отсюда открывалась прямая дорожка в науку, а Полис мог себе позволить не так уж много не производящих годной к обмену продукции жителей.

- Не очень удачно, - задумчиво проговорила Кимберли, оглядывая подчиненного с головы до ног. – Ну да ладно… Я дам вам полный доступ к делу Лемье. Внимательно изучите его, особое внимание уделите, разумеется, медицинской карте. В той, что была вам доступна раньше, информация не полна. Затем обратитесь к госпоже Сандерс, она направит вас к кому-нибудь из своих специалистов, который и разработает для Лемье курс реабилитации. Отвечать за исполнение этих рекомендаций будете именно вы. Надеюсь, решить хозяйственные и административные вопросы вы сможете без посторонней помощи. Все понятно?

- Да, мэм! – медик вытянулся по стойке смирно. Высокое доверие означало… что оно означало, Эндрю сразу понять не мог, но, определенно, что-то многообещающее.

- Если справитесь – у вас появится куда более увлекательная перспектива, нежели выполнение сестринской работы и наблюдение за жизненными параметрами этих полутрупов, - Кимберли пренебрежительно махнула рукой в сторону закрытых дверей боксов. – Если не справитесь… Что ж, будете проходить ординатуру дальше на каком-нибудь менее ответственном посту.

Судя по интонации начальницы, под менее ответственным постом подразумевалась какая-нибудь районная поликлиника в производственном секторе города.

Медик хотел было заверить, что он справится, оправдает доверие, приложит все усилия, но начальница не стала дожидаться обязательных уверений.

- Отчитываться будете мне или Уолтеру. Ежедневно.

С чем повернулась на каблуках, и ушла, даже не попрощавшись.

###

Это был очень умненький ребенок, но все-таки ребенок. Разноцветного каучукового шарика, непринужденно возникшего из кармана Бентена и несколько раз прокрученного между ловкими пальцами, оказалось достаточно для того, чтобы Мария растеряла всю свою надменность. А когда для закрепления достигнутого эффекта хитрый беловолосый протянул шарик девочке с предложением научить простым приемам, она окончательно растаяла и покидать своих новых приятелей больше не собиралась. Даже когда настало время обеда, Мария не отпустила японцев в их бокс, а затащила в каморку позади кухни, безапелляционно заявив Елене, что они будут есть вместе с ней. Полицейских это устраивало. Оба давно приняли для себя условие, что в этом мире они не связаны законами Империи, а значит, никто не мешает им ненавязчиво расспросить ребенка без присутствия взрослых.

Порасспрашивать взрослых они всегда успеют, а вот такого случая может больше и не представиться.

В каморке было почти темно, уютно, и приятно пахло едой и ароматическими травами. От кухни это помещение отделяла только дощатая дверь, звуки из-за которой свидетельствовали о бурном процессе готовки в исполнении нескольких человек под командованием Елены. К огромному облегчению для Бентена (и страшному разочарованию для Конрана) мяса на обед не было. Густая овощная похлебка с явным преобладанием бобовых была невзыскательна на вкус, но для изрядно проголодавшихся людей вполне привлекательна. Мария сама навалила своим гостям по полной миске, махнула им рукой в продавленные древние кресла, явно знававшие лучшие времена, и уселась напротив с собственной порцией, ухитряясь не прерывать разговора даже во время еды.

- Значит, настолько издалека? К вам нет постоянных порталов?

- Не было, - отозвался Конран, - откровенно говоря, мы вообще узнали про порталы совсем недавно.

Девочка со знанием дела кивнула.

- Ох, и переполох у вас там сейчас, наверное.

- Вот уж точно, - мрачно ухмыльнулся Бентен, ерзая на жестком проволочном каркасе своего сиденья, плохо прикрытом тонким слоем обивки. Масштабы переполоха предполагались просто грандиозные, причем сразу по нескольким ведомствам. Особый отдел, Императорская безопасность… Это только если предполагать, что их уход не сопровождался какой-нибудь катастрофой – просто так, без посторонней помощи попасть в портал они не могли, не так ли?

- У вас это часто бывает? – спросил Конран, отправляя в рот последнюю ложку. С порцией он расправился, почти не жуя.

- Сейчас уже нет… - девочка отставила свою миску и без совещаний с полицейским плюхнула ему добавки, - А раньше бывало. Проводники-то не у всех есть. Вот в Полисе, например, нет. Поэтому Стэн всегда будет их в ежовых рукавицах держать, как бы они не выпендривались.

В интонациях подростка явно слышались чужие нотки. И даже вполне узнавалось – чьи.

- Стэн? – поднял бровь Кането.

- Ну, - смутилась Мария, - подполковник Шеппард, конечно. Но мама зовет его Стэн.

- И мама не любит Полис, - добавил Конран, - Кстати, за что?

- А за что их любить-то? – удивилась девочка. – Сидят у себя под землей и воображают, что все тут им принадлежит. Ага, разбежались. Лекарства продают втридорога, даже когда эпидемия была. Но ты хоть засыпься своими лекарствами, а кушать они хотят, а народу там много. Будь у них хоть один проводник, они бы себе могли все прямо в город тащить, а так им приходится все покупать у Стэна, то есть, подполковника Шеппарда. У них там цивилиза-а-ация, но они к себе никого не пускают. Жадятся, думают, что другие у них все разграбят.

Некоторое время в комнате раздавался только один звук – Мария подбирала еду до последнее капельки. Через пару минут девочку смутила эта странная тишина со стороны гостей, и она с тревогой посмотрела на полицейских, пытаясь понять, в чем подвох. Парни сосредоточенно работали ложками, но старательно избегали малейшего соприкосновения столового прибора и посуды, соблюдая правила родного этикета. Мария нахмурилась, но выводов сделать не успела.

- Ясно, - Бентен зажал миску между коленями и попытался убрать под заколку выбившиеся из хвоста пряди волос, - А почему ты решила, что мы из Полиса?

- Вы одеты странно, - Мария пожала плечами и забрала у мужчин опустевшую посуду, - И штучки на вас разные… но, пожалуй, таких и в Полисе нет. Вот забавно будет, если Стэн с вашим государством наладит связь! Полис нам тогда к чертовой матери будет не нужен!

- Мария! – донесся окрик из кухни.

- Иду! – повысив голос, отозвалась девочка, схватила посуду и у самых дверей оглянулась на полицейских, - Так, я скоро вернусь!

То ли она забыла свое обещания, то ли кто-то помешал Марии вовремя вернуться в каморку, но ее появления обратно полицейские не дождались. Сначала элементарная физиологическая потребность выгнала их на поиски местных удобств, а потом они сочли неловким возвращаться под внимательными взглядами продолжающей работу базовской молодежи.

База "Элис" явно была рассчитана на куда большее количество народа, чем населяло ее сейчас. Даже по приблизительным прикидкам полицейских, здесь могли разместиться тысячи две человек, а присутствовало раз в десять меньше, включая почти детей. Большое количество зданий стояло законсервированными. Площадки для самолетов, на которые гостей не пустили донельзя удивленные их появлением охранники, тоже были почти пусты. Хотя, для этого у полицейских уже имелось объяснение – часть техники была расквартирована по поселкам.

Они пронаблюдали за посадкой двух симбионтов, еще немного побродили по территории, изучая расположение зданий и постов и дивясь, что никто им в этом не препятствует, но поздним вечером замерзли и были вынуждены забраться в отведенный им бокс.

Развлечений для жильцов в боксе предусмотрено не было.

Конран вытянулся на койке и уставился в белый с разводами потолок, на котором тускло светила единственная лампочка уже знакомого вида – круглая колба с раскаленной ниткой внутри.

- Подведем итог, - нараспев начал он, - стимуляторов осталось на два приема. Антигистамина – на один. Кстати, я слышал радость местных о том, что первые заморозки полностью уберут насекомых. На здешней еде мы долго не протянем.

- Костюм уже разрядился, - невнятно добавил Кането. Во рту у него был зажат миниатюрный чип от комма, – Мы просто-напросто вымерзнем, как доисторические животные. Или будем вынуждены позаимствовать где-то одежду.

Он вставил чип на место и сверился с показанием расстояния до маячка.

- По крайней мере, до сих пор ни один местный гений не додумался куда-нибудь уволочь наш флаер.

Они замолчали, занятые каждый собственными мыслями.

Бентен вызвал на комме циклическое сканирование частот, отложил прибор в сторону и встал, потягиваясь и приподнимаясь на носки, словно собирался дотянуться до светящейся колбы под потолком.

- Я грязный, как последний нижнеуровневый отброс, - со вздохом пожаловался он, - Три дня не меняно белье, волосы слиплись…я уже молчу про ополаскиватель для рта. От меня воняет!

Гоку хохотнул и заложил за голову мускулистые руки. Койка жалобно скрипнула под его весом.

- Далеко не так, как от местных, могу тебя утешить! Могу спорить, антибактериальной обработки одежды здесь не знают.

Бентен страдальчески заломил брови и сплел пальцы за спиной в позе для растяжки. По части обоняния с Гоку мало кто мог соперничать, обсуждать сказанное не имело смысла. Мышцы невыносимо ныли, требуя привычной регулярной нагрузки, слегка кружилась голова, вшитые чипы наперебой сигнализировали о различных неполадках, выводя из себя обилием абсолютно бессмысленной тактильной информации. Разработчики как-то абсолютно не предусмотрели варианта, что сигнал об отсутствии связи с платежной системой может донимать владельца несколько дней подряд, при полной невозможности отключения. Кането вздохнул и изменил положение рук и ног, растягивая следующую группу мышц.

- Кстати, - по-японски заметил Конран, - у тебя не возникло никаких вопросов на тему языка, на котором мы общаемся?

- Мы с первого дня понимали Лэнса. Какие вопросы.

- Да! Но Лэнс не понимал японского. Только трилинг.

Бентен задумчиво прикусил губу, что в сочетании с очередной замысловатой статической позой выглядело донельзя комично.

- А здесь понимают трилинг… с поправкой на акцент. Что дает нам возможность секретничать на японском. Да. Ценное наблюдение.

- А если бы я песню пел, - затянул вдруг Конран, отбивая каждое слово каблуком по металлической спинке койки.

- То пел бы о ее ногах, - подхватил Бентен, выпрямляясь и поворачиваясь к другу с ехидной ухмылкой, взмахом руки передавая ему эстафету.

- И получилась песня бесконечной, - каблук отбил быструю дробь.

- Как бесконечны линии тех ног! – чуть охрипнув, но бодро вывел беловолосый и хлопнул по выставленной ладони напарника, продолжая устоявшийся ритуал.

- И как…

- Тише! – выкрикнул Бентен и резким движением накрыл ладонью комм, словно испугался, что прибор может сбежать, как живое существо.

- Наличие сигнала, - внятно повторил синтезированный голос.

Беловолосый дрожащими пальцами переключил режим.

- Односторонняя связь, - предупредил прибор, что не помешало обоим полицейским затаить дыхание, опасаясь грохота собственных сердец.

- …вое присутствие там. Что тебе известно о них?

- Мало, - знакомый женский голос с незнакомыми сухими интонациями, - Они издалека, или гениально прикидываются. Настолько издалека, что я могу предположить разве что только посланцев от Экспедиционного корпуса.

- Только этого нам и не хватало, - мрачно ответил мужчина, - Какие доводы в эту пользу?

- Техническая оснащенность. Одежда, однозначно являющаяся формой, хотя и с незнакомыми мне знаками различия. Отсутствие представления о жизни на Земле, хотя это, как я уже сказала, может оказаться лишь гениальной игрой. И они стопроцентно пришли через портал. Через неиспользуемый портал.

- А! Какой именно?!

- Где-то в третьем округе.

- Отлично! – напряжение и восторг в голосе незнакомого мужчины заставили киберов переглянуться, - Этот портал два часа назад открылся еще раз.

- Ты связался со мной из-за этого? У меня истекает окно, через четверть часа мне надо уйти!

- Мы уже выслали людей на перехват, но ты должна собрать максимум информации за кратчайший срок.

- Где ваши люди были в первый раз? Будь они чуть попроворнее, мне не пришлось бы сейчас совершать невозможное!

- Мы не могли рисковать, - неохотно проворчал мужчина, - Сама знаешь, после чего. Сейчас постараемся все проделать как надо. Все. Отбой.

###

- Ну, насчет открылся, это, допустим, не совсем так. Я бы сказал – приоткрылся. - Стэн подпер кулаком щеку и скрестил длинные ноги, вытягиваясь на стуле перед приемником. – И тут же схлопнулся. И не первый раз уже. Занятно это все. Ой, занятно.

- Что свидетельствует о несовершенстве их средств наблюдения, - философски заметил Алекс, - А были бы порядочные – могли бы просто спросить.

- А мы сделаем вид, что ничего не заметили, - кивнул подполковник Шеппард, - и посмотрим, насколько хороши наши средства наблюдения. Сколько мы не ловим эти переговоры, но впервые слышим нечто по-настоящему ценное, а?

- Я удивлен, что они все-таки продвинулись по части сканеров порталов. Не стоило их недооценивать, - с легким неудовольствием заметил пожилой инженер.

- А ты говорил – зачем терпеть на базе стукача… еще вопросы на эту тему будут? – усмехнулся Стэн.

###

- Открылся?! – Бентен убедился, что больше не услышит ничего интересного, и повысил голос. - Наш портал открылся?

- Лэнсер. Пришел за нами, - уверенно отозвался Гоку.

Они уставились друг на друга. Вспышка эмоций исчезла бесследно, команда Иронсан собиралась работать.

- Есть мнение, что чудес ждать не надо.

- Поддерживаю.

- Предложение номер один – мы уходим прямо сейчас. И, кстати, нет гарантии, что нас никто не слушал сейчас.

- Нас не выпустят за ворота, - Бентен надел визоры и внимательно оглядел стены бокса. - Активного оборудования нет. Но нас могут подслушивать примитивными способами.

- Если они слышали то же, что и мы, даже интересно, какие они сделают выводы.

Не сговариваясь, полицейские начали быстро собираться, фиксируя на себе каждый предмет с помощью многочисленных креплений и застежек.

- До портала около 150 километров, - непринужденно заметил беловолосый, словно речь шла о сущем пустяке, - Часть пути можно преодолеть по дороге.

- Но не пешком, - Конран не прервал сборов, но меж его бровей залегла напряженная складка. Впервые с момента принятия решения у него закрались здоровые сомнения, в своем ли они уме.

- Ну… - Бентен нежно погладил кобуру с парализатором на бедре, - я видел несколько джипов во дворе. Льщу себе надеждой, что после стольких наблюдений за процессом я справлюсь с управлением.

- Нас могут догнать на самолетах.

- И что? – пожал плечами Кането. – Как я понял, на низких скоростях они практически неуправляемы. С них нас можно расстрелять – но не задержать. Меня больше тревожит автомобильная погоня, тут драки не избежать… но ведь мы не собираемся остаться, тем не менее?

- Да ни за что, - буркнул Конран. - Ну-с… валим по холодку!

Стоны надсаживающегося лифта на этот раз не произвели на пассажиров должного впечатления – мысли о скором избавлении от кошмара пребывания вдали от родного Эдо заставляли полицейских быть нечувствительными к мелким проблемам. Снаружи оказалось куда холоднее, чем они рассчитывали, и куда как более темно, чем следовало ожидать от охраняемого военного объекта. Впрочем, по второму поводу молодые люди точно не собирались печалиться. Несколько слабеньких прожекторов освещали лишь сравнительно небольшой участок за воротами, что с точки зрения киберов было чистым безумием – вряд ли кто-то решился бы напасть на базу так вот в лоб, чтобы требовалось освещать подходы, а пуля в охранника могла прилететь и издалека. Оставалось предположить, что местные правила ведения боя сильно отличались от известных японским полицейским.

Конран выглянул за дверь и отпрянул, утягивая за собой Бентена.

- Так… снимай форму.

- Ты спятил? – шепотом возмутился Инадзуми.

- Включи мозги, гений. Светоотражающая ткань, тебя будет видно за милю! Раз уж там темно, так давай этим воспользуемся.

Бентен без дальнейших препирательств принялся быстро разуваться. Через пару минут оба остались в одном белье, по счастью, длинном и темном, и тщательно скручивали форму, стараясь не оставить снаружи ни кусочка белого покрытия.

Конран оглядел напарника с головы до ног и слегка скривился.

- Эх, тебя б еще обрить для полноты маскировки!

- Может, еще на ладошки поплевать и пылью натереться? – шепотом рявкнул Бентен, - Ты собрался всю базу вынести?

Конран махнул рукой.

- А и так сойдет. Ну…

Три джипа, на которые нацелился Бентен, стояли недалеко от кухонного блока, почти невидимые в темноте без помощи визоров.

- Машину беру я. Часовых на воротах трое, запор механический. Справишься? – Гоку отобрал у напарника сверток и еще раз оглядел территорию.

Кането кивнул, окончательно отдавая напарнику право руководить операцией, еще раз проверил заряд в парализаторе и бесшумно скользнул в темноту. Конран сунул под мышку одежду и рысцой двинулся к транспорту. Замок на двери не составил для него сложности. Полицейский уселся на водительское сиденье, швырнул форму назад, нащупал ногой педаль акселератора и повернулся к воротам, наблюдая за происходящим. Часовые были отнюдь не засонями и Бентена на ближних подступах все-таки засекли, но сравняться с ним реакцией не могли. Все было кончено за минуту. Беловолосый бережно поймал выключенную последней молодую женщину, уложил ее на землю и с усилием толкнул тяжелый запор на воротах. Конран повернул маленький фигурный рычажок старта под штурвалом. Машина заурчала и, повинуясь рулю, который Гоку, не ожидавший такого сопротивления, не сразу смог провернуть, понеслась к свободе. Перед воротами следовало затормозить, но джип по какой-то необъяснимой причине не собирался слушаться педали. Бентен, успевший распахнуть только одну створку ворот, отпрыгнул как рассерженный кот и кинулся вслед за машиной, пролетевшей еще добрых две сотни метров и чудом оставшейся на ходу после чудовищного виража, заложенного водителем с целью погасить скорость. Джип развернулся на 180 градусов и заглох.

Конран выдохнул и вздрогнул от неожиданности, когда вопреки ожиданиям дверца распахнулась с его стороны.

Лицо беловолосого было беспредельно добрым, а голос – сладким до тошноты.

- Гоку. На этой машине тормоз – отдельно от акселератора. Слева. А теперь быстро подвинулся на пассажирское!

###

- Что, и это – все? – Разочарованный Бентен выжал правую педаль до упора и с досадой посмотрел на замеры, произведенные коммом. Автомобиль не выдавал и ста десяти миль в час, что, впрочем, могло быть и к лучшему - от кибера требовалось немало усилий, чтобы удерживать джип на дороге, а первый же случай наезда на неровность выше пары дюймов подсказала полицейским, что амортизаторы в этой машине не предусматривают гонки по пересеченной местности без специального навыка.

- А вот и наши долгожданные друзья! – Конран даже приподнялся, провожая глазами самолет, прошедший над ними едва ли не в ста метрах. Джип ощутимо тряхнуло, уши заложило до звона.

- Черт… ладно, меняем тактику!

Бентен вписался в поворот, почти не снижая скорости, заставив Гоку повиснуть на вмонтированной над дверью ручке. По лобовому стеклу захлестали ветви деревьев, машина подпрыгивала на корнях, нещадно швыряя киберов в разные стороны. Кането успел удариться головой о выступающее в центре салона зеркало, но отпустить хотя бы одну руку чтобы смахнуть с лица кровь был не в состоянии. Его била дрожь.

- Достаточно. Тормози!

Бентен с облегчением сбросил скорость и выжал левую педаль до упора.

- Ммать! – Гоку успел сгруппироваться и упереться ногой, что изрядно смягчило удар, - Специалист по тормозам!

- Извини… - Бентен вытер лицо рукавом, - Все, двигаем отсюда.

Они высыпались из машины, похватали с заднего сиденья одежду и помчались через лес, придерживаясь направления на флаер, указываемое бесстрастным маячком. Над деревьями снова прошел истребитель.

- Надеюсь, живые цели они не отслеживают, - быстро выговорил на бегу Конран, - Там впереди какие-то каменные массивы. Туда?

Бентен не ответил, продолжая бег. Лицо его в темноте казалось смертельно бледным. Через несколько сотен метров они выскочили на открытое пространство, застроенное полуразваленными зданиями – что-то вроде поселка на краю обрыва. Невдалеке шумела вода.

- Не… могу… больше…

Беловолосый упал на одно колено и скорчился в приступе рвоты. Гул самолета раздался совсем близко, но все-таки не над самым поселком. Конран схватил напарника за плечи и потащил к ближайшим развалинам, обеспечивающим хоть какое-то прикрытие с воздуха. Нашел более или менее ровное место под крышей и позволил Кането свернуться, подтянув колени к груди.

- Ну? Что с тобой?

- Уйди… подожди…

- Чтобы ты тут совсем загнулся? Что болит?

Бентен прижал руку к животу, с усилием встал на колени и снова согнулся в приступе.

- Так. Потерпи.

Конран присел на плоский обломок плиты, отстегнул аптечку и принялся заряжать инъектор. Получив дозу лекарства, Кането быстро расслабился и уснул. Гоку вытер лоб рукой, развернул форму, натянул на напарника куртку и выставил терморегулятор на полную мощность.

Тьма вокруг была непроницаемой. Конран посмотрел наверх, на незнакомые созвездия и поплотнее завернулся в форменную куртку. Аккумулятор пришлось безжалостно выдрать и присоединить на живую к одежде Бентена – тому сейчас было нужнее. Еще через полчаса он поднялся на ноги и принялся выполнять комплекс упражнений для разогрева – холод давал о себе знать.

Комм молчал, не подавая более никаких признаков жизни. Гоку прервал разминку и снова нагнулся над другом, проверяя его состояние. Хуже беловолосому не становилось, но радоваться этому было рано – введенное лекарство не могло действовать бесконечно. Конран подавил желание по привычке прикусить костяшку пальца, прикидывая в уме существующий расклад. Сложившуюся ситуацию трудно было назвать удачной, но до флаера было каких-то жалких сорок километров, Конран рассчитывал пройти их пешком даже с Бентеном на руках, а уж там все становилось относительной ерундой. Сейчас полицейский искренне дивился, как их вообще уговорили оставить родной транспорт – там не было еды, да, но это было надежное средство для передвижения, тепло, почти бесконечные аккумуляторы, средства связи…

Изредка над лесом и поселком пролетали самолеты, но попытки снижаться не делали.

Он дернулся на стон Кането – похоже, лекарство прекращало действовать. Японец поморщился и зарядил новую дозу, пока отложив ее в сторону – медикаменты следовало беречь. И тут же застыл, напрягшись – невдалеке послышался посторонний шум.

Конран переключил визоры на режим дальнего сканирования и осторожно выглянул из укрытия.

- Пожалуйста, мы пришли с миром!

Человек не мог его видеть, но определенно знал о его присутствии.

- Вы слышите меня? Прошу вас, не стреляйте! – женский голос!

Гоку нащупал на бедре парализатор и снял его с предохранителя. Отступать было некуда.

- Пожалуйста! Мы не военные, мы представители Полиса! Мы сможем вам помочь!

- А… ааа… - простонал за спиной полицейского слабый голос, полный заглушенной снотворным муки.

Конран привалился к разрушенной стене и закрыл глаза.

Кажется, выбор был не богат.

###

- Какое замечательное совпадение, - с преувеличенным энтузиазмом заметил Стэн. – Наши гости, мало того, что подались в бега, как и ожидалось, так и сделали это ровно тогда, когда по окрестностям шатается компания из Полиса. С оборудованием шатается, прошу обратить внимание.

Алекс зевнул. Весь его вид выражал здоровый скептицизм. С одной стороны, произошедшее могло быть чистым совпадением. Случались и куда более невероятные комбинации случайностей. С другой стороны, следовало рассматривать все варианты. Особенно – наихудшие. Чем Стэн и занимался.

Идея предоставить гостям относительную свободу действий и посмотреть, что они делать будут, возникла у Стэна почти сразу после знакомства с ними. Парни чего-то крупно не договаривали. Их, конечно, можно было понять… при желании. Однако, желания этого, в сложившейся ситуации, почему-то не возникало.

- Детишки, стоявшие на воротах, оклемались, - сообщил Алекс, с оттенком укоризны в голосе. – И теперь терзаются, что упустили наших гостей.

- Ерунда, - Стэн отмахнулся. – У них не было шансов. Ты видел, какая у этого типа реакция?

Оба посмотрели на монитор, где на повторе крутился фрагмент видеозаписи с камер наблюдения.

- Видел. И даже думать не хочу, что еще они могут уметь.

Судя по выражению лица Стэна, будь Алекс помладше, командир не преминул бы ехидно высказаться о пагубности нежелания думать.

- Интересно, они тоже перехватили эти переговоры – или просто отреагировали на шевеления портала? – спросил главный инженер в воздух.

- И еще интереснее, - отреагировал подполковник, - что стоило их чуть припугнуть, и они бросили машину именно около Бэхома, куда как раз добралась эта якобы разведочная партия.

- Возможно, это горожане хорошо сориентировались в обстановке, - возразил Алекс. – В конце концов, мы устроили изрядный переполох.

- Устроили, - кивнул Стэн. – И завтра, прямо с утра, устроим еще больше. Поднимешь весь молодняк – и пусть… ну, скажем, отрабатывают маневры. Над третьим округом. В непосредственной близости от Чарли и портала. Сам только с ними летать не вздумай. Передашь в подчинение Коре… хотя нет, лучше Эльзе, от Коры они нахватаются таких трюков, что потом поубиваются к чертям.

Алекс выразил согласие коротким кивком.

- А сейчас – всех отозвать. На сегодня демонстрацию считать состоявшейся. – Стэн потянулся. – Мы пока подождем спасательную экспедицию из запорталья.

###

…Лэнсер осуждающе качал головой и отворачивался, не желая продолжать разговор, Адал кидал инструменты в бак с пивом, распевая заклинания, Варант улыбался одними уголками губ, и голос принца Сэйто наплывал откуда-то сверху, пронизанный ласковой укоризной - "Ведь я же сказал тебе, что это наша проблема"

…наша проблема…

…наша проблема…

Радужные цветные пятна растаяли, сменившись напряженным лицом незнакомой женщины, немедленно обернувшейся к кому-то с возгласом:

- Очнулся!

Затуманенные мозги ворочались, как тяжелые камни. Что-то жесткое впивалось снизу в бедро, и вообще было холодно и неудобно. Бентен силился вспомнить, что произошло, но память отказывалась возвращать осмысленные картины, циклясь почему-то на событиях многолетней давности.

- Эй! Красуля! Подай-ка голос!

Кането расплылся в облегченной улыбке. Мир обрел хотя бы один из обычных столпов. Это было прекрасно, это даже примиряло с холодом. Теперь можно было ненадолго заснуть, чтобы восстановить силы, а потом, потом…

- Да ответьте же ему, пожалуйста!

Бентен с неудовольствием посмотрел на чужие руки, вцепившиеся в его одежду на груди. Женщина явно хотела от него каких-то действий, но ему абсолютно не хотелось разбираться в ее желаниях. Черт, может он успел что-то ей пообещать? Кто она вообще такая? Если все это сон, то неплохо бы сменить сюжет. Интересно, если закрыть глаза…

…его заставили сесть, подсунув под спину что-то мягкое. Кането с трудом поднял веки и тут же недовольно сощурился на бьющий в глаза луч фонаря.

- Ну что еще?! – пробормотал он сердито, пытаясь заслониться от света и дивясь на то, что мышцы отказываются повиноваться.

- Бентен? – настойчиво и сердито повторил знакомый голос. Фонарь отодвинулся, и Кането увидел высокого крепкого японца в бело-черной форме, держащего парализатор в опасной близости от виска пожилого мужчины в потрепанной куртке. Насколько Кането помнил, подобное действие было строжайше запрещено инструкцией. Это могло привести к смертельному исходу или инвалидности, и грозило наказанием от солидного штрафа до тюремного заключения…

Поймав его взгляд, японец с облегчением выдохнул, отпихнул в сторону своего пленника и сел рядом.

- Скотина ты, Бентен, изрядная! Напугал же!

В голове у Кането словно что-то щелкнуло, и голос наконец-то сопоставился с именем.

- Гоку? – неуверенно произнес он.

- Нет, блин, Наи Дже Нан топлесс! – сердито отозвался японец.

- Да ладно… она же балерина, тощая, как доска, там смотреть не на что… куда ей до тебя…

- Я тебя сейчас обратно нокаутирую, - проворчал Конран, - Ишь, оживился.

Он поднял глаза на еще не опомнившихся от нападения жителей Полиса (если верить их же словам) и вздохнул. В первый момент их уверенные действия по оказанию помощи исходящемуся на крик Кането заставили полицейского отбросить любые подозрения, но стоило первой капле чужого лекарства попасть в кровь беловолосого, как тот захрипел и обмяк, изрядно напугав своих спасителей. Конран в считанные секунды скрутил того, кто по всем признакам являлся старшим в группе, и пообещал ему массу исключительных ощущений, если в ближайшее время его напарник не придет в себя. Слабый удар парализатора послужил отличной иллюстрацией к его словам, и заставил остальных развить самую бурную деятельность, преимущественно сводившуюся к контролю у пострадавшего пульса и дыхания и пылким уверениям, что необходимые тесты на аллергию были проведены, и это лишь реакция организма на релаксант.

- Ладно. Приношу свои извинения. Что теперь?

Женщина осторожно приблизилась к полицейским и робко протянула руку к беловолосому.

- Вы позволите?

- Что? – хмуро и удивленно отозвался тот.

- Извините… - она отдернула руку, словно ожегшись о взгляд полицейского, - как вы себя чувствуете?

- Странно! – сознался тот, - Что это было?

Женщина пожала плечами.

- Боюсь, ответ на этот вопрос может дать только полноценное обследование. Мы лишь на время сняли симптомы. Вам повезло, что в нашей группе был врач, но…

- Собственно, нам уже ничто не мешает вернуться, - вмешался другой мужчина, прежде не принимавший участия в разговоре, - Портал все равно схлопнулся, нам нечего исследовать. Незачем зря дразнить вояк, если здесь нет ничего для нас интересного.

- Схлопнулся? – переспросил Кането. Конран чувствительно стиснул его руку, но это была запоздалая попытка соблюсти конспирацию – вопрос уже прозвучал. Кажется, чужая химия оказывала самое омерзительное действие на способность беловолосого соображать.

- Закрылся почти сразу после открытия, - пояснила женщина, - Мы полагали, что это была попытка прохода, но, похоже, это просто специфика конкретной зоны.

- Прохода не было? – Бентен ойкнул и возмущенно обернулся к напарнику.

- Однозначно, нет.

Рядом раздался низкий гул самолета, что-то задребезжало в темноте. Женщина охнула.

- Послушайте, мы больше не можем здесь задерживаться! Если желаете, отправляйтесь с нами, но решайте немедленно!

Конран посмотрел на напарника и дернул плечом.

- Ок. Ведите.

###

Ночное сообщение о грядущем "выпасе молодняка" Эльзу Вольф не обрадовало. Несмотря на то, что Кора и Брюс вели дела очень аккуратно, работы и так наклевывался непочатый край – не считая заботы об этом кривом портале. Дэн отнесся к новостям совершенно спокойно (по правде говоря, он просто спал, и, кажется, не понял, зачем напарница его растолкала среди ночи). Принцип "будет день – будет пища" всегда помогал капитану Дебуа экономить нервные клетки.

Кора, только что вернувшаяся с прогулки над руинами Бэхома в компании двух Алексовых "детишек" посмышленее, узнав новые планы начальства скривилась. Впрочем, она была страшно разозлена и злости не скрывала.

- Вот что такого Стэн наговорил этим двоим, что при первой возможности они предпочли носиться по лесам, а не сидеть на базе в безопасности? – риторически вопрошала она, высвобождаясь из брони. Судя по радиусу разлета креплений и деталей по бетонному полу ангара, попадись ей сейчас командир – она бы его минимум покусала.

- Кора, - вздохнула Эльза. – А ты не пробовала ему доверять? Стэн знает, что делает.

- Я ему всю жизнь доверяю! – рявкнула госпожа Клеменс. – Только иногда до него не доходит, что вести себя, как тупой солдафон – не лучший вариант и не для всех годится.

Эльза хмыкнула. Доказывать подруге, что понятия "разумный человек" и "тупой солдафон" не тождественны, сейчас было бесполезно.

- Ты так за них переживаешь, как будто они тебе дороги, как память.

Кора собрала с пола части брони и небрежно забросила в шкаф.

- Они могут стать нам дороги, как память, когда за ними придут. И даже дороже памяти. - "И Лэнс мне голову оторвет, если с ними что-то случится по моей вине", - добавила она про себя.

- Деться им некуда, - по-своему истолковав ее заминку, успокоительно проговорила Эльза. – Завтра с утра народ прочешет Бэхом, а я или Дэн покараулим портал – если что, они ведь именно туда явятся. В общем, ты можешь спокойно отправляться по своим делам – позаботимся уж как-нибудь о твоих паданцах.

Волонтерша несколько раз глубоко вздохнула, успокаиваясь. Действительно, она не единственная в округе, кто может найти беглецов и присмотреть за ними. К тому же, если они так лихо удрали с базы – не так уж они и беспомощны. Разве что, помимо портала надо проверить и овраг, в котором спрятан флаер, но это можно сделать по пути. Если гости окажутся там… А чем черт не шутит, можно будет предложить им совместную экспедицию в Полис как альтернативу продолжению общения со Стэном.

- Иди спать, - посоветовала Эльза. – Тебе надо будет уехать часов в пять, чтобы не столкнуться со всей этой ордой, когда она пожалует сюда.



Вернуться на главную